FAQ/it: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
< FAQ
Content deleted Content added
imported>Raoli
imported>Raoli
Line 52: Line 52:
<br clear="all"/>
<br clear="all"/>


=== Quali sono i vostri progetti? Quali i vostri obiettivi? [IN PROGRESS] ===
=== Quali sono i vostri progetti? Quali i vostri obiettivi? [READY] ===


Come fondatore di Wikimedia, '''Jimmy Wales''' ha detto: "''Immaginate un mondo in cui ogni singolo essere umano può liberamente condividere il l'intero patrimonio della conoscenza.''"
Come fondatore di Wikimedia, '''Jimmy Wales''' ha detto: "''Immaginate un mondo in cui ogni singolo essere umano può liberamente condividere il l'intero patrimonio della conoscenza.''"
Line 66: Line 66:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
| [[File:Wmf sdtpa servers 2009-01-20 34.jpg|300px]] || '''Far funzionare la quinta più importante famiglia di siti web al mondo.''' At its heart, Wikimedia requires operational excellence to continue to exist. As of 2011, we're operating several hundred servers in three locations. While our global traffic continues to grow, our aim is to provide the best possible site experience to everyone in the world, to maximize uptime, and to ensure that all the information in Wikimedia projects is safe and secure.
| [[File:Wmf sdtpa servers 2009-01-20 34.jpg|300px]] || '''Far funzionare la quinta più importante famiglia di siti web al mondo.''' Nel suo cuore, Wikimedia deve funzionare senza problemi per continuare ad esistere. A partire dal 2011, manderemo operativi diverse centinaia di server in tre sedi. Mentre il nostro traffico globale continua a crescere, il nostro scopo è fornire la migliore esperienza possibile sul sito per ognuno nel mondo sia riducendo i tempi di caricamento che garantendo che tutte le informazioni nei progetti di Wikimedia siano protette e sicure.


''Fotografia: Server di Wikimedia collocati in una nostra struttura che li ospita in Florida.''
''Fotografia: Server di Wikimedia collocati in una nostra struttura che li ospita in Florida.''
Line 72: Line 72:
| [[File:Wikipedia-Affinity.jpg|300px]]
| [[File:Wikipedia-Affinity.jpg|300px]]
||
||
'''Offrire ai volontari di Wikimedia i migliori strumenti possibili per svolgere il proprio lavoro.''' The core technology that makes Wikipedia and its sister projects possible, the wiki, was invented in 1995. Things have changed quite a bit since then. Wikimedia projects run on an open source wiki software called MediaWiki, which we develop and improve. Our goal is to make it as easy as possible to contribute knowledge, and to give volunteers and readers great tools for assessing and improving article quality. In some areas, we lead and innovate. At minimum, we must keep up with key trends in the ever-changing web we're part of. Because our software is open source, everyone can use and improve it.
'''Offrire ai volontari di Wikimedia i migliori strumenti possibili per svolgere il proprio lavoro.''' La tecnologia fondamentale che rende possibile Wikipedia e i suoi progetti sorella, il wiki, è stato inventato nel 1995. Le cose sono un bel po' cambiate da allora. I progetti Wikimedia sono gestiti da un software wiki ''[[:it:open source|open source]]'', chiamato ''MediaWiki'', che noi sviluppiamo e miglioriamo. Il nostro obiettivo è quello di renderlo il più semplice possibile per utilizzarlo a contribuire alla conoscenza, e per offrire ai volontari e ai lettori ottimi strumenti per valutare e migliorare la qualità della voce. In alcuni campi, facciamo strada innovando. Come minimo, dobbiamo tenere il passo con le tendenze chiave nella continua evoluzione del web di cui siamo parte. Dal momento che il codice sorgente del nostro software è aperto e la sua licenza libera, chiunque può usarlo e migliorarlo.


''Fotografia: [[w:Affinity diagram|Diagramma di affinità]] creato sulla base di ricerche sulla fruibilità di Wikipedia.''
''Fotografia: [[w:Affinity diagram|Diagramma di affinità]] creato sulla base di ricerche sulla fruibilità di Wikipedia.''
Line 78: Line 78:
| [[File:Great Feeling.ogv|300px]]
| [[File:Great Feeling.ogv|300px]]
||
||
'''Sviluppare le risorse per reclutare nuovi volontari.''' Wikimedia is made of people. To grow our global community, we need to excite people about the prospect of being part of it and help them with their first steps. To this end, we develop and maintain a library of outreach resources, such as videos and screencasts, but also printed "how-tos" and other more targeted resources (for teachers, librarians, students, and others). See the [[outreach:Bookshelf|bookshelf of outreach resources]].
'''Sviluppare le risorse per reclutare nuovi volontari.''' Wikimedia è fatta di persone. Per far crescere la nostra comunità globale, abbiamo bisogno di emozionare la gente circa la prospettiva di essere parte di essa - e li aiutano con i loro primi passi. A tal fine, abbiamo sviluppato e mantenuto una libreria di risorse di sensibilizzazione (come video e presentazioni) ma anche stampato manuali del tipo "come fare a..." e altre risorse più mirate (per insegnanti, bibliotecari, studenti e altri). Vedi la [[outreach:Bookshelf|libreria delle risorse di sensibilizzazione]].


''Video:{{en}} Volontari di Wikimedia parlano delle loro motivazioni, girato in occasione della conferenza di Wikimania 2010 (riproduzione migliore su Firefox).''
''Video:{{en}} Volontari di Wikimedia parlano delle loro motivazioni, girato in occasione della conferenza di Wikimania 2010 (riproduzione migliore su Firefox).''
Line 84: Line 84:
| [[File:Pelatihan Peserta di Universitas Mercubuana.JPG|300px]]
| [[File:Pelatihan Peserta di Universitas Mercubuana.JPG|300px]]
||
||
'''Organizzare incontri di sensibilizzazione ed eventi della comunità in tutto il mondo.''' Once a year, hundreds of Wikimedia volunteers come together at [http://wikimania.wikimedia.org/ Wikimania], in a different location around the world each year. (You should come! In Summer 2012 [http://wikimania2012.wikimedia.org/wiki/Main_Page Wikimania will be in Washington DC, USA].) And, Wikimedia's chapter organizations have staged dozens of additional events, competitions and conferences around the world. Some are targeted at recruiting new volunteers; some give the community space to think about its work, and to do it. Recognizing the value of people coming together because they are passionate about Wikimedia's mission has been key to our success.
'''Organizzare incontri di sensibilizzazione ed eventi della comunità in tutto il mondo.''' Una volta l'anno, centinaia di volontari di Wikimedia, si ritrovano a [http://wikimania.wikimedia.org/ Wikimania], in una località del mondo diversa ogni anno. (Dovresti venire! Nell'Estate 2012 [http://wikimania2012.wikimedia.org/wiki/Main_Page Wikimania sarà a Washington DC, USA].) Inoltre, le sedi locali di Wikimedia hanno organizzato in tutto il mondo decine di altri eventi, concorsi e conferenze. Alcuni sono destinati a reclutare nuovi volontari, altri danno alla comunità uno spazio per pensare al suo lavoro, e per farlo. Riconoscere l'importanza degli incontri tra persone che sono appassionate della missione di Wikimedia è stata una chiave del nostro successo.


''Fotografia: I partecipanti a "Libera la Tua Conoscenza" un'iniziativa studentesca in Indonesia mentre ascoltano una presentazione introduttiva (2010).''
''Fotografia: I partecipanti a "Libera la Tua Conoscenza" un'iniziativa studentesca in Indonesia mentre ascoltano una presentazione introduttiva (2010).''
|-
|-
| [[File:Backstage Pass at the British Museum 18.jpg|300px]] || '''Collaborare con istituzioni culturali.''' Galleries, libraries, archives, and museums protect and make available the world's history, culture and knowledge. Their mission is to serve and inform the public, just like Wikimedia's. We've successfully partnered with cultural institutions around the world not just in working with them to make digital reproductions available for free, but also in improving Wikipedia articles and other content related to their collections and archives. Wikimedia chapters are playing a lead role in organizing conferences and meetings targeting the cultural sector, and executing partnerships.
| [[File:Backstage Pass at the British Museum 18.jpg|300px]] || '''Collaborare con istituzioni culturali.''' Gallerie, biblioteche, archivi, e musei proteggono e rendono disponibili la storia, la cultura e la conoscenza del mondo. La loro missione è di servire e informare il pubblico, proprio come fa Wikimedia. Abbiamo collaborato con successo con le istituzioni culturali in tutto il mondo - non solo lavorando con loro per fare riproduzioni digitali disponibili gratuitamente, ma anche migliorando le voci di Wikipedia e altri contenuti relativi alle loro collezioni e archivi. Le sedi Wikimedia stanno giocando un ruolo di primo piano nell'organizzazione di conferenze e incontri rivolti alla cultura, e all'attuazione di collaborazioni.


''Fotografia: I volontari di Wikipedia nell'evento "Backstage Pass Tour" organizzato dal British Museum (2010).''
''Fotografia: I volontari di Wikipedia nell'evento "Backstage Pass Tour" organizzato dal British Museum (2010).''
|-
|-
| [[File:IndianaPPIclass.jpg|300px]] || '''Lavorare insieme col settore educativo.''' In the age of the open web, there's the potential for student projects to be more than just exercises. Pioneering professors have long assigned Wikipedia writing as coursework to their students. Everybody wins: students get an audience for their work, teachers successfully motivate their students, and readers get better articles. Wikimedia chapters have also reached out to schools to develop media literacy and to promote responsible use of Wikipedia in the classroom.
| [[File:IndianaPPIclass.jpg|300px]] || '''Lavorare insieme col settore educativo.''' Nell'era del ''web aperto'', è possibile per i progetti degli studenti di andare oltre semplici esercizi. "Professori pionieri" hanno da tempo chiesto di scrivere su Wikipedia nell'ambito dei loro corsi. In questo modo ognuno vince: gli studenti hanno un pubblico per il loro lavoro, gli insegnanti con successo motivano i loro studenti, e i lettori ottengono voci migliori. Le associazioni Wikimedia hanno anche incontrato le scuole per sviluppare la lettura critica dei media e promuovere l'uso responsabile di Wikipedia in classe.


''Fotografia: Degli studenti dell' "Indiana University", al seminario di Barry Rubin per lo Sviluppo Economico Urbano, stanno migliorando le voci di Wikipedia nell'ambito dei loro corsi.''
''Fotografia: Degli studenti dell' "Indiana University", al seminario di Barry Rubin per lo Sviluppo Economico Urbano, stanno migliorando le voci di Wikipedia nell'ambito dei loro corsi.''
Line 98: Line 98:
| [[File:PSP using the new interface for Wikipedia mobile - 2.jpg|300px]]
| [[File:PSP using the new interface for Wikipedia mobile - 2.jpg|300px]]
||
||
'''Migliorare l'accesso a Wikipedia da qualsiasi luogo.''' The next billion people to discover the web will do it using mobile phones, some without ever having touched a laptop. We need to make sure that our sites and services work both on modern smartphones and (to the extent it's possible) on lower-end devices. Our current mobile version is a start and we'll continue to improve it (including moving beyond the read-only experience). And for people with no or intermittent Internet access, we're supporting copies of Wikipedia that can be used completely offline, including projects like [http://thewikireader.com/ the WikiReader], offline readers for desktops and smartphones, and printed versions of Wikimedia content.
'''Migliorare l'accesso a Wikipedia da qualsiasi luogo.''' Il prossimo miliardo di persone per scoprire il web userà dei telefoni cellulari, alcuni senza dover mai toccare un computer portatile. Dobbiamo fare in modo che i nostri siti e servizi funzionino sia sui moderni smartphone che (per quanto è possibile) su dispositivi di fascia bassa. La nostra versione mobile attuale è un inizio e noi continueremo a migliorarla (superando anche la sola esperienza della lettura). E per coloro che non hanno accesso a Internet o con un solo accesso intermittente, manteniamo le copie di Wikipedia che possono essere usate completamente offline, tra cui progetti come [http://thewikireader.com/ Il WikiReader], lettori offline per desktop e smartphone e versioni stampate dei contenuti di Wikimedia.


''Fotografia: La versione mobile di Wikipedia funziona sulla PlayStation Portable - e sul tuo smartphone.''
''Fotografia: La versione mobile di Wikipedia funziona sulla PlayStation Portable - e sul tuo smartphone.''
Line 105: Line 105:
[[File:QOTW 12-21.png|300px]]
[[File:QOTW 12-21.png|300px]]
||
||
'''Informare delle nostre prese di decisione, con fatti e dati.''' Analytics, research, experiments and forecasts are essential to make good decisions in a complex environment like Wikimedia. The [http://stats.wikimedia.org/reportcard/ Wikimedia Foundation Report Card] and the [http://stats.wikimedia.org/ Statistics Portal] provide a wealth of up-to-date analysis which helps us understand the impact of our work. The [[strategy:Main Page|Strategy Wiki]] is a public planning space where longer term trends are analyzed. [[m:Research/Projects|Research projects]] provide us with in-depth analysis and experiments, supported by the volunteer-driven [[m:Research Committee|Research Committee]]. We're data nerds what else would you expect from the kinds of people who love working on an online encyclopedia?
'''Informare delle nostre prese di decisione, con fatti e dati.''' Analisi, ricerca, sperimentazione e previsioni sono essenziali per prendere buone decisioni in un ambiente complesso come Wikimedia. Il [http://stats.wikimedia.org/reportcard/ Rapporto Mensile della Wikimedia Foundation] e il [http://stats.wikimedia.org/ Portale Statistiche] forniscono un gran numero di aggiornamenti di analisi statistiche che ci aiutano a comprendere l'impatto del nostro lavoro. La [[strategy:Main Page|Strategia Wiki]] è un pubblico spazio di pianificazione in cui si analizzano le tendenze a lungo termine. I [[m:Research/Projects|Progetti di Ricerca]] ci forniscono approfondite analisi ed esperimenti, sostenuti dal [[m:Research Committee|Comitato di Ricerca]] guidato dalla comunità. Siamo fanatici dei dati - ¿che altro ti aspettavi da tipi di persone che amano lavorare su un'enciclopedia online?


''Illustrazione: Proiezione delle edizioni complete nelle lingue, utile ai diversi segmenti della popolazione mondiale.''
''Illustrazione: Proiezione delle edizioni complete nelle lingue, utile ai diversi segmenti della popolazione mondiale.''
Line 111: Line 111:


La Wikimedia Foundation non è una nuova impresa che si dissolverà tra pochi anni. Siamo in questo sul lungo termine. Tutto quello che facciamo è volto a fornire a voi, e al resto del mondo, con accesso libero e immediato, tutta la conoscenza del mondo. Unisciti a noi!
La Wikimedia Foundation non è una nuova impresa che si dissolverà tra pochi anni. Siamo in questo sul lungo termine. Tutto quello che facciamo è volto a fornire a voi, e al resto del mondo, con accesso libero e immediato, tutta la conoscenza del mondo. Unisciti a noi!
<!--VECCHIO DOCUMENTO
Per riuscire a farlo stiamo:
*rendendo più semplice il modo di condividere le conoscenze. Recentemente abbiamo lanciato una campagna su vasta scala per migliorare il modo in cui le persone possono aggiungere testi e file multimediali. Su questo puoi trovare maggiori informazioni sul [http://usability.wikimedia.org/ sito del progetto].
*creando e tenendo corsi e dimostrazioni per attrarre un maggior numero di contributori: insegnanti, professori, studenti, fotografi, cineasti, scienziati, bibliotecari, archivisti, curatori di museo, hobbisti ed altri. Stiamo collaborando con una rete di 29 capitoli locali di Wikimedia sparsi in tutto il mondo per riuscire a raggiungere persone di questo tipo e spingerli ad aiutarci a rendere Wikipedia migliore. Maggiori informazioni su questo sul [http://outreach.wikimedia.org/ sito del progetto].
*sviluppando nuove tecnologie e procedure per assicurare una maggiore qualità, pur senza entrare in contrasto con il fondamentale principio della massima apertura di Wikipedia. Tra queste, per chi può essere interessato, un metodo per introdurre delle [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:FlaggedRevs revisioni verificate] e uno per [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Edit_filter scoprire modifiche potenzialmente problematiche].
*consultandoci con la nostra comunità globale di contributori, con esperti, volontari e intellettuali di tutto il mondo per sviluppare strategie innovative per riuscire a raggiungere sempre più persone, per ottenere contributi di qualità sempre maggiore e per aumentare il numero dei nostri volontari. Maggiori informazioni su questo progetto quinquennale si trovano sul [http://strategy.wikimedia.org/ sito del progetto].
*costruendo un consistente database di statistiche per aiutare il lavoro del movimento. Vedi il nostro [http://stats.wikimedia.org/reportcard/ rapporto mensile] e il nostro [http://stats.wikimedia.org/ portale delle statistiche].

Inoltre, è un nostro obiettivo proteggere il lavoro che già è stato fatto da tempo: ridurre il rischio che un incidente o un problema tecnico possano cancellare parti del nostro lavoro, assicurandoci che venga regolarmente copiato in luoghi fisici diversi. Non siamo un'organizzazione nata per raggiungere il successo in fretta e poi sparire nel giro di due anni: ci poniamo obiettivi a lungo termine e ci proponiamo di durare nel tempo. -->


=== Quali progetti sostenete? [READY] ===
=== Quali progetti sostenete? [READY] ===

Revision as of 18:25, 6 October 2011

Template:Translate-status

Wikimedia Foundation - FAQ 2010