https://foundation.wikimedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&feedformat=atom&user=MarcoAurelioWikimedia Foundation Governance Wiki - User contributions [en]2024-03-19T13:19:47ZUser contributionsMediaWiki 1.42.0-wmf.22https://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Policies_navbox/es&diff=282088Template:Policies navbox/es2023-09-03T13:06:02Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Pautas de cumplimiento"</p>
<hr />
<div><noinclude><languages /><br />
</noinclude>{{sidebar<br />
|name= Template:Policies navbox<br />
|contentstyle= {{#ifeq:{{Dir}}|rtl|text-align:right;|text-align:left;}}<br />
|image= [[File:Wikimedia-logo black.svg|70px|center|link=Special:MyLanguage/Policies]]<br />
|title= [[Special:MyLanguage/Policies|Políticas de Wikimedia]]<br />
|heading1= <hr />{{int string|Wikimedia projects}}<br />
|content1=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|Acceso a información personal privada]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to temporary account IP addresses|Acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales]]<br />
* [[:mw:Special:MyLanguage/Code of Conduct|Código de conducta para los espacios técnicos de Wikimedia, incluyendo eventos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Cookie statement|{{int|Wikimedia-cookiestatement}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Data retention guidelines|Directrices sobre retención de datos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:DMCA Policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Digital Millennium Copyright Act (DMCA)</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Donor privacy policy|Protección de datos de los donantes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:General disclaimer|Aviso legal]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Human Rights Policy|Derechos humanos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|{{int|License-header}}]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Office actions|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Office actions</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Privacy policy|{{int|Mobile-frontend-privacy-link-text}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|{{int|Mobile-frontend-terms-text}}]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Maps Terms of Use|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Maps</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Terrorist and violent extremist content procedures and guidelines|Procedimientos y directrices sobre contenidos terroristas y extremistas violentos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Marcas registradas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Código de conducta universal]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|Pautas de cumplimiento]]<br />
<br />
|heading2= <hr />Miembros del consejo y empleados<br />
|content2=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct policy|{{int|Wm-codeofconduct}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct of the Board of Trustees|Código de conducta de los miembros del consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Conflict of interest policy|{{int|Pagetriage-tags-coi-label}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Confidentiality agreement of the Board of Trustees|Acuerdo de confidencialidad para el consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Credit card usage policy|Uso de la tarjeta de crédito]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Delegation of authority policy|Delegación de autoridad]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Duty entertainment guidelines policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Duty entertainment</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Foreign Corrupt Practices Act Policy|Política sobre la ley estadounidense sobre prácticas foráneas corruptas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Gift policy|Regalos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-discrimination policy|No discriminación]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel and expense policy|Viajes y gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel approval policy|Autorización de viajes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Whistleblower policy|Denunciantes]]<br />
<br />
|heading3= <hr />{{int|Mobile-frontend-watchlist-filter-other}}<br />
|content3=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Expense reimbursement|Reintegro de gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Feedback privacy statement|Declaración de privacidad en encuestas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Friendly space policy|Política de espacios amigables]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Legal/Legal Policies|Políticas legales]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-wiki privacy policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Non-wiki privacy policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Open access policy|Política de acceso abierto]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Peering|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Peering policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Phabricator|Términos de uso de Phabricator]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Purchasing and disbursements procedures|Procedimientos sobre compras y desembolsos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Requests for user information procedures and guidelines|Solicitudes de información de usuarios]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Service provider travel guidance|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Service provider travel guidance</span>]]<br />
}}<noinclude>{{documentation|content=<br />
This navbox is called from:<br />
* [[Template:Policy-board]]<br />
* [[Template:Policy-staff]]<br />
}}<br />
[[Category:Navigational templates{{#translation:}}]]<br />
</noinclude></div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Template:Policies_navbox/46/es&diff=282087Translations:Template:Policies navbox/46/es2023-09-03T13:06:02Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Pautas de cumplimiento"</p>
<hr />
<div>Pautas de cumplimiento</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Policies_navbox/es&diff=282086Template:Policies navbox/es2023-09-03T13:04:45Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales"</p>
<hr />
<div><noinclude><languages /><br />
</noinclude>{{sidebar<br />
|name= Template:Policies navbox<br />
|contentstyle= {{#ifeq:{{Dir}}|rtl|text-align:right;|text-align:left;}}<br />
|image= [[File:Wikimedia-logo black.svg|70px|center|link=Special:MyLanguage/Policies]]<br />
|title= [[Special:MyLanguage/Policies|Políticas de Wikimedia]]<br />
|heading1= <hr />{{int string|Wikimedia projects}}<br />
|content1=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|Acceso a información personal privada]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to temporary account IP addresses|Acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales]]<br />
* [[:mw:Special:MyLanguage/Code of Conduct|Código de conducta para los espacios técnicos de Wikimedia, incluyendo eventos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Cookie statement|{{int|Wikimedia-cookiestatement}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Data retention guidelines|Directrices sobre retención de datos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:DMCA Policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Digital Millennium Copyright Act (DMCA)</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Donor privacy policy|Protección de datos de los donantes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:General disclaimer|Aviso legal]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Human Rights Policy|Derechos humanos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|{{int|License-header}}]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Office actions|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Office actions</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Privacy policy|{{int|Mobile-frontend-privacy-link-text}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|{{int|Mobile-frontend-terms-text}}]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Maps Terms of Use|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Maps</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Terrorist and violent extremist content procedures and guidelines|Procedimientos y directrices sobre contenidos terroristas y extremistas violentos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Marcas registradas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Código de conducta universal]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Enforcement guidelines</span>]]<br />
<br />
|heading2= <hr />Miembros del consejo y empleados<br />
|content2=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct policy|{{int|Wm-codeofconduct}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct of the Board of Trustees|Código de conducta de los miembros del consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Conflict of interest policy|{{int|Pagetriage-tags-coi-label}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Confidentiality agreement of the Board of Trustees|Acuerdo de confidencialidad para el consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Credit card usage policy|Uso de la tarjeta de crédito]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Delegation of authority policy|Delegación de autoridad]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Duty entertainment guidelines policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Duty entertainment</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Foreign Corrupt Practices Act Policy|Política sobre la ley estadounidense sobre prácticas foráneas corruptas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Gift policy|Regalos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-discrimination policy|No discriminación]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel and expense policy|Viajes y gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel approval policy|Autorización de viajes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Whistleblower policy|Denunciantes]]<br />
<br />
|heading3= <hr />{{int|Mobile-frontend-watchlist-filter-other}}<br />
|content3=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Expense reimbursement|Reintegro de gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Feedback privacy statement|Declaración de privacidad en encuestas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Friendly space policy|Política de espacios amigables]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Legal/Legal Policies|Políticas legales]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-wiki privacy policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Non-wiki privacy policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Open access policy|Política de acceso abierto]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Peering|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Peering policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Phabricator|Términos de uso de Phabricator]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Purchasing and disbursements procedures|Procedimientos sobre compras y desembolsos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Requests for user information procedures and guidelines|Solicitudes de información de usuarios]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Service provider travel guidance|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Service provider travel guidance</span>]]<br />
}}<noinclude>{{documentation|content=<br />
This navbox is called from:<br />
* [[Template:Policy-board]]<br />
* [[Template:Policy-staff]]<br />
}}<br />
[[Category:Navigational templates{{#translation:}}]]<br />
</noinclude></div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Template:Policies_navbox/50/es&diff=282085Translations:Template:Policies navbox/50/es2023-09-03T13:04:44Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales"</p>
<hr />
<div>Acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Policies_navbox/es&diff=282084Template:Policies navbox/es2023-09-03T13:04:09Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><noinclude><languages /><br />
</noinclude>{{sidebar<br />
|name= Template:Policies navbox<br />
|contentstyle= {{#ifeq:{{Dir}}|rtl|text-align:right;|text-align:left;}}<br />
|image= [[File:Wikimedia-logo black.svg|70px|center|link=Special:MyLanguage/Policies]]<br />
|title= [[Special:MyLanguage/Policies|Políticas de Wikimedia]]<br />
|heading1= <hr />{{int string|Wikimedia projects}}<br />
|content1=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|Acceso a información personal privada]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Access to temporary account IP addresses|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Access to temporary account IP addresses</span>]]<br />
* [[:mw:Special:MyLanguage/Code of Conduct|Código de conducta para los espacios técnicos de Wikimedia, incluyendo eventos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Cookie statement|{{int|Wikimedia-cookiestatement}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Data retention guidelines|Directrices sobre retención de datos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:DMCA Policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Digital Millennium Copyright Act (DMCA)</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Donor privacy policy|Protección de datos de los donantes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:General disclaimer|Aviso legal]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Human Rights Policy|Derechos humanos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|{{int|License-header}}]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Office actions|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Office actions</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Privacy policy|{{int|Mobile-frontend-privacy-link-text}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|{{int|Mobile-frontend-terms-text}}]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Maps Terms of Use|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Maps</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Terrorist and violent extremist content procedures and guidelines|Procedimientos y directrices sobre contenidos terroristas y extremistas violentos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Marcas registradas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Código de conducta universal]]<br />
** [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Enforcement guidelines</span>]]<br />
<br />
|heading2= <hr />Miembros del consejo y empleados<br />
|content2=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct policy|{{int|Wm-codeofconduct}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Code of conduct of the Board of Trustees|Código de conducta de los miembros del consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Conflict of interest policy|{{int|Pagetriage-tags-coi-label}}]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Confidentiality agreement of the Board of Trustees|Acuerdo de confidencialidad para el consejo de administración]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Credit card usage policy|Uso de la tarjeta de crédito]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Delegation of authority policy|Delegación de autoridad]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Duty entertainment guidelines policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Duty entertainment</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Foreign Corrupt Practices Act Policy|Política sobre la ley estadounidense sobre prácticas foráneas corruptas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Gift policy|Regalos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-discrimination policy|No discriminación]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel and expense policy|Viajes y gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Travel approval policy|Autorización de viajes]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Whistleblower policy|Denunciantes]]<br />
<br />
|heading3= <hr />{{int|Mobile-frontend-watchlist-filter-other}}<br />
|content3=<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Expense reimbursement|Reintegro de gastos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Feedback privacy statement|Declaración de privacidad en encuestas]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Friendly space policy|Política de espacios amigables]]<br />
* [[m:Special:MyLanguage/Legal/Legal Policies|Políticas legales]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Non-wiki privacy policy|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Non-wiki privacy policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Open access policy|Política de acceso abierto]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Peering|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Peering policy</span>]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Phabricator|Términos de uso de Phabricator]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Purchasing and disbursements procedures|Procedimientos sobre compras y desembolsos]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Legal:Requests for user information procedures and guidelines|Solicitudes de información de usuarios]]<br />
* [[Special:MyLanguage/Policy:Service provider travel guidance|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Service provider travel guidance</span>]]<br />
}}<noinclude>{{documentation|content=<br />
This navbox is called from:<br />
* [[Template:Policy-board]]<br />
* [[Template:Policy-staff]]<br />
}}<br />
[[Category:Navigational templates{{#translation:}}]]<br />
</noinclude></div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Template:Policies_navbox/3/es&diff=282083Translations:Template:Policies navbox/3/es2023-09-03T13:04:08Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Acceso a información personal privada</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=201246Policy:Universal Code of Conduct/es2023-05-16T14:53:50Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{info|Consulta '''[[Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|este enlace]]''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta.}}<br />
{{policy-board}}<br />
<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:<br />
<br />
<span id="3.1_–_Harassment"></span><br />
=== 3.1 – Acoso ===<br />
<br />
Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que se encuentran en una situación de vulnerabilidad y puede incluir ponerse en contacto con lugares de trabajo, amigos y familiares en un esfuerzo por intimidar o avergonzar. En algunos casos, el comportamiento que no alcanzaría el nivel de acoso en un solo caso puede convertirse en acoso por repetición. El acoso incluye, pero no se limita a:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/97/es&diff=201245Translations:Policy:Universal Code of Conduct/97/es2023-05-16T14:53:48Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Consulta '''[[Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|este enlace]]''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=201244Policy:Universal Code of Conduct/es2023-05-16T14:53:17Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Consulta '''este enlace''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta."</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{info|Consulta '''[[Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|UCoC Enforcement Guidelines|este enlace]]''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta.}}<br />
{{policy-board}}<br />
<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:<br />
<br />
<span id="3.1_–_Harassment"></span><br />
=== 3.1 – Acoso ===<br />
<br />
Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que se encuentran en una situación de vulnerabilidad y puede incluir ponerse en contacto con lugares de trabajo, amigos y familiares en un esfuerzo por intimidar o avergonzar. En algunos casos, el comportamiento que no alcanzaría el nivel de acoso en un solo caso puede convertirse en acoso por repetición. El acoso incluye, pero no se limita a:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/97/es&diff=201243Translations:Policy:Universal Code of Conduct/97/es2023-05-16T14:53:16Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Consulta '''este enlace''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta."</p>
<hr />
<div>Consulta '''[[Policy:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines|UCoC Enforcement Guidelines|este enlace]]''' para conocer las pautas de cumplimiento del presente código de conducta.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses/es&diff=198338Policy:Access to temporary account IP addresses/es2023-04-27T11:40:55Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Ejemplos de requisitos más restrictivos"</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Política de Wikimedia sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales de usuario =<br />
{{policy-staff}}<br />
'''El acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales''' permite la protección de los proyectos Wikimedia. Este acceso es distinto al ofrecido por la [[Special:MyLanguage/IP Information tool guidelines|herramienta de información sobre direcciones IP]], diseñada para un grupo más amplio de usuarios. Como condición de acceso, aquellos usuarios que no hayan firmado el [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|acuerdo de confidencialidad sobre datos personales privados]] deben aceptar cumplir con las siguientes directrices.<br />
<br />
<span id="Background"></span><br />
== Antecedentes ==<br />
<br />
Los proyectos Wikimedia son producto de la colaboración de una comunidad global de voluntarios y se puede colaborar en ellos con o sin iniciar sesión en una cuenta Wikimedia. Aquellos que editan sin iniciar sesión lo hacen a través de una cuenta de usuario temporal que no tiene credenciales de inicio de sesión.<br />
<br />
<span id="Purpose"></span><br />
== Propósito ==<br />
<br />
Wikimedia permite que ciertos usuarios registrados puedan ver las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales con el propósito de investigar infracciones a las políticas de Wikimedia o a las elaboradas y aprobadas por las distintas comunidades de usuarios, combatir vandalismo, spam, abuso de múltiples cuentas y mitigar daños a los proyectos Wikimedia.<br />
<br />
<span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span><br />
== Uso y divulgación de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales ==<br />
<br />
El uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales solo se permite en determinados contextos y situaciones. Esta sección regula los mismos así como las ocasiones en que esta información puede ser divulgada.<br />
<br />
<span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span><br />
=== Uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales ===<br />
<br />
El uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales se permite exclusivamente para investigar y combatir vandalismo, abuso, spam, acoso, comportamiento problemático u otras infracciones a las políticas aprobadas por Wikimedia o la comunidad. Dicho acceso se realizará solo cuando sea necesario y con sujeción a estas directrices, la [[Special:MyLanguage/Privacy policy|política de protección de datos]] y las políticas locales sobre la materia más restrictivas que, en su caso, pudieren existir.<br />
<br />
Este acceso no debe ser usado para ejercer un control político, presionar a los editores o como amenaza contra otro colaborador en una disputa editoral. Debe existir un motivo válido para investigar a una cuenta de usuario temporal. Nótese que disponer de múltiples cuentas de usuario temporales no está prohibido en tanto estas no se usen para infringir las políticas (como, por ejemplo: evadir bloqueos o prohibiciones).<br />
<br />
Aquellos con acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden:<br />
* Determinar desde qué direcciones IP ha editado o realizado acciones registradas una cuenta de usuario temporal en una wiki de Wikimedia.<br />
Esta información se almacena durante un breve período de tiempo (en la actualidad: 90 días) de manera que las direcciones IP usadas en un intervalo de tiempo superior al establecido no estarán disponibles. Esta información es accesible a través de un botón que se muestra al lado del nombre de la cuenta de usuario temporal en los registros, historiales y cambios recientes. La misma información estará disponible a través de la herramienta de información sobre direcciones IP.<br />
{{Ambox|text=Esta sección está incompleta}}<br />
<span id="Disclosure"></span><br />
=== Divulgación ===<br />
<br />
Incluso si el usuario está infringiendo las políticas, procura no divulgar información personal cuando ello sea posible. Es preferible usar el nombre de la cuenta de usuario temporal antes que revelar la dirección IP, o simplemente indicar si se trata de la misma, similar o distinta red. <br />
<br />
Con objeto de mantener los proyectos y a sus usuarios seguros, puede que en ocasiones sea necesario divulgar las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales a terceros, lo que se permite exclusivamente en los siguientes casos:<br />
* Los usuarios con acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden compartir esta información con otros usuarios que tengan el mismo nivel de acceso. Para verificar si un usuario tiene el mismo nivel, comprueba que disponga del permiso ip-viewer.<br />
* Cuando ello sea razonablemente necesario, los usuarios con acceso a esta información podrán divulgar las direcciones IP de las cuentas temporales a través de canales adecuados para investigar y combatir las infracciones a los [[Special:MyLanguage/Terms of Use|términos y condiciones de Wikimedia]], la política de protección de datos o cualesquiera otras políticas aprobadas por Wikimedia o por la comunidad. Entre dichos canales se incluyen aquellas páginas que recogen información sobre [[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|abuso persistente]]. Si con posterioridad esa información ya no resultase necesaria, habrá de ser eliminada con prontitud.<br />
* Aquellos usuarios que han aceptado la [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a información personal privada]] podrán también divulgar las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales de acuerdo a lo previsto en aquella normativa.<br />
Si la dirección IP de una cuenta de usuario temporal debe ser divulgada como consecuencia de una [[m:Threats_of_harm|amenaza de daño físico inminente]], se deberá enviar un correo electrónico inmediatamente a emergency{{@}}wikimedia.org con los detalles de la solicitud para que Wikimedia pueda evaluar si procede, por sí misma, a su divulgación.<br />
<br />
<span id="Minimum_requirements_for_access"></span><br />
== Requisitos mínimos para obtener acceso ==<br />
<br />
Este acceso solo estará disponible para usuarios registrados, quienes deberán cumplir los requisitos establecidos para su grupo detallados más abajo. Los usuarios que pertenezcan a varios de dichos grupos solo habrán de cumplir los requisitos de uno de ellos para obtener acceso. Por ejemplo: si un usuario pertenece simultáneamente a los grupos steward y administrador solo tiene que cumplir con los requisitos señalados para el grupo steward para obtener acceso; o bien si un usuario pertenece a los grupos de administrador y patrullero, bastará que cumpla con los requisitos exigidos para el grupo administrador.<br />
<br />
<span id="Steward_and_CheckUser"></span><br />
=== Stewards y comprobadores de usuarios ===<br />
<br />
Los [[m:Stewards|stewards]] y los [[m:CheckUser_policy|comprobadores de usuarios]] tienen acceso de forma automática. Dichos usuarios deberán cumplir con lo dispuesto en la [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos privados]].<br />
<br />
<span id="Admin"></span><br />
=== Administradores ===<br />
<br />
Los [[m:Administrator|administradores]] (incluyendo los administradores globales) pueden obtener acceso a través de la página especial de preferencias, aceptando usar las direcciones IP conforme a estas directrices y exclusivamente para la investigación y la prevención del vandalismo, abuso o cualesquiera otras infracciones a las políticas de Wikimedia o aprobadas por la comunidad.<br />
<br />
<span id="Patrollers_and_other_users"></span><br />
=== Patrulleros y otros usuarios ===<br />
<br />
Los usuarios que no pertenecen a ninguno de los grupos mencionados más arriba pueden necesitar, en determinadas ocasiones, conocer las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales con ocasión de labores de [[mw:Help:Patrolling|patrullaje]], en investigaciones sobre [[m:Sock_puppetry|abuso de múltiples cuentas]] o bien otras tareas encaminadas a proteger los sitios web de Wikimedia.<br />
<br />
Para obtener acceso, estos usuarios deberán:<br />
# Optar al mismo a través de la página especial de preferencias.<br />
# Aceptar que usará las direcciones IP conforme a estas directrices y exclusivamente para la investigación y la prevención del vandalismo, abuso o cualesquiera otras infracciones a las políticas de Wikimedia o aprobadas por la comunidad.<br />
# {{anchor|point-3}}Cumplir con todos los siguientes requisitos generales:<ref group=Note>Estos requisitos generales son una adaptación de los que tradicionalmente se usan para determinar el derecho al voto en las [[m:Wikimedia Foundation elections/Board elections|elecciones al consejo de administración de Wikimedia]].</ref><br />
## El usuario tiene una antigüedad mínima de al menos 6 meses.<br />
## Ha realizado un mínimo de 300 ediciones en los proyectos Wikimedia.<br />
## No esté bloqueado en más de un proyecto Wikimedia. De estar bloqueado sólo en uno de ellos, no se podrá solicitar acceso a las direcciones IP desde el que se encuentre actualmente bloqueado.<br />
# De existir requisitos locales adicionales, los usuarios además deberán:<br />
## Cumplir con todos los requisitos fijados localmente.<br />
## Solicitar el permiso en el proyecto donde se quiere tener este acceso.<br />
De no existir requisitos locales adicionales el acceso se otorgará de forma automática a todos aquellos usuarios que cumplan los requisitos comprendidos entre los números 1 a 3 mencionados anteriormente, ambos inclusive. En caso de que sí existan tales requisitos adicionales el permiso no se otorgará de manera automática, para que la comunidad local pueda revisar las correspondientes solicitudes y decidir acerca de ellas.<br />
<br />
<span id="Local_requirements"></span><br />
==== Requisitos locales ====<br />
<br />
Se anima a las comunidades a crear requisitos locales, los cuales deberán ser, en todo caso, más restrictivos que los generales [[#point-3|indicados más arriba]]. <br />
{{Hidden<br />
|header= Ejemplos de requisitos más restrictivos<br />
|content= <br />
* Requisito de antigüedad mínima superior a los 6 meses.<br />
* Un recuento mínimo de ediciones superior a 300.<br />
* Determinar qué tipo de ediciones que serán consideradas como válidas a los efectos de ese recuento mínimo, tales como:<br />
** Que ese número mínimo de ediciones se refiera al proyecto concreto donde se pretende obtener acceso.<br />
** Que solo valdrán las realizadas a uno o varios espacios de nombres en concreto<br />
** Que solo se tendrán en cuenta las que no hayan sido revertidas.<br />
** Que hayan sido efectuadas en un determinado período de tiempo.<br />
* Que el usuario no tenga bloqueos activos.<br />
* Que demuestre experiencia previa en labores de patrullaje.<br />
* Procedimiento de elección comunitaria.<br />
* Así como cualesquiera otros requisitos que determine la comunidad, siempre que estos no sean, en ningún caso, menos exigentes que los requisitos de general.<br />
}}<br />
Si la comunidad adopta requisitos adicionales, se deberán determinar con claridad tanto estos como el procedimiento que deben seguir los interesados en obtener acceso. Las comunidades podrán valerse de un procedimiento ya existente o bien diseñar uno nuevo para este tipo de acceso. De igual modo, al adoptarse requisitos adiciones es necesario [[m:Requesting_wiki_configuration_changes|solicitar un cambio en la configuración]] de la wiki para desactivar el otorgamiento automático del permiso.<br />
<br />
<span id="Exceptions"></span><br />
==== Excepciones ====<br />
<br />
Las comunidades pueden, por sí mismas, establecer requisitos adiciones más estrictos que los fijados con carácter general. Las excepciones a esta regla, para establecer requisitos mínimos inferiores o menos exigentes que los generales necesitarán en todo caso para su validez aprobación expresa y por escrito del departamento jurídico de Wikimedia. Para solicitar una excepción envía un correo electrónico a privacy{{@}}wikimedia.org que contenga la excepción solicitada, los motivos y una prueba de que en la comunidad existe consenso sobre este asunto.<br />
<br />
<span id="Maintaining_or_removing_access"></span><br />
== Mantenimiento o pérdida del acceso ==<br />
<br />
<span id="Account_activity"></span><br />
=== Actividad de la cuenta ===<br />
<br />
Para mantener este acceso los usuarios deberán realizar al menos una edición o acción registrada en el período de un año a contar desde que realizaron la última de aquellas y cumplir, además, con los requisitos locales sobre actividad que pudiesen existir.<br />
<br />
<span id="Removal_of_access"></span><br />
=== Retirada del permiso ===<br />
<br />
Los usuarios pueden renunciar al permiso en cualquier momento a través de sus respectivas páginas de preferencias.<br />
<br />
Las quejas sobre posible abuso del permiso de acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden presentarse ante los [[m:Stewards|stewards]] formulando una [[m:Steward_requests/Permissions#Removal_of_access|solicitud de remoción de permisos en Meta-Wiki]]. Los stewards pueden retirar el permiso a cualquier usuario que haya hecho un mal uso del mismo. Dichas quejas también pueden formularse al personal de [[m:Trust_and_Safety|confianza y protección]] por correo electrónico a la dirección ca{{@}}wikimedia.org,, quienes podrán retirar el permiso a cualquier usuario conforme a la [[m:Office_actions|correspondiente política]]. Las quejas sobre la posible infracción a la [[Special:MyLanguage/Privacy policy|política de protección de datos]] serán elevadas a la [[m:Ombuds_commission|comisión de inspectores]] para su revisión.<br />
<br />
A efectos de responsabilidades existe un registro que contiene a los usuarios que tienen acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales.<br />
<br />
<span id="Notes"></span><br />
== Notas ==<br />
<references group="Note"/><br />
<span id="See_also"></span><br />
== Véase también ==<br />
* [[m:Access to temporary account IP addresses FAQ|Preguntas frecuentes sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales]]<br />
* [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|Ediciones a través de IP: mejorar la privacidad y mitigar abusos]]<br />
* [[mw:Extension:IPInfo|Extensión IP Info]]<br />
<br />
[[Category:Legal documentation{{#translation:}}]]<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses/71/es&diff=198337Translations:Policy:Access to temporary account IP addresses/71/es2023-04-27T11:40:55Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Ejemplos de requisitos más restrictivos"</p>
<hr />
<div>Ejemplos de requisitos más restrictivos</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses/es&diff=198336Policy:Access to temporary account IP addresses/es2023-04-27T11:39:55Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Política de Wikimedia sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales de usuario"</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Política de Wikimedia sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales de usuario =<br />
{{policy-staff}}<br />
'''El acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales''' permite la protección de los proyectos Wikimedia. Este acceso es distinto al ofrecido por la [[Special:MyLanguage/IP Information tool guidelines|herramienta de información sobre direcciones IP]], diseñada para un grupo más amplio de usuarios. Como condición de acceso, aquellos usuarios que no hayan firmado el [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|acuerdo de confidencialidad sobre datos personales privados]] deben aceptar cumplir con las siguientes directrices.<br />
<br />
<span id="Background"></span><br />
== Antecedentes ==<br />
<br />
Los proyectos Wikimedia son producto de la colaboración de una comunidad global de voluntarios y se puede colaborar en ellos con o sin iniciar sesión en una cuenta Wikimedia. Aquellos que editan sin iniciar sesión lo hacen a través de una cuenta de usuario temporal que no tiene credenciales de inicio de sesión.<br />
<br />
<span id="Purpose"></span><br />
== Propósito ==<br />
<br />
Wikimedia permite que ciertos usuarios registrados puedan ver las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales con el propósito de investigar infracciones a las políticas de Wikimedia o a las elaboradas y aprobadas por las distintas comunidades de usuarios, combatir vandalismo, spam, abuso de múltiples cuentas y mitigar daños a los proyectos Wikimedia.<br />
<br />
<span id="Use_and_disclosure_of_temporary_account_IP_addresses"></span><br />
== Uso y divulgación de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales ==<br />
<br />
El uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales solo se permite en determinados contextos y situaciones. Esta sección regula los mismos así como las ocasiones en que esta información puede ser divulgada.<br />
<br />
<span id="Use_of_temporary_account_IP_addresses"></span><br />
=== Uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales ===<br />
<br />
El uso de las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales se permite exclusivamente para investigar y combatir vandalismo, abuso, spam, acoso, comportamiento problemático u otras infracciones a las políticas aprobadas por Wikimedia o la comunidad. Dicho acceso se realizará solo cuando sea necesario y con sujeción a estas directrices, la [[Special:MyLanguage/Privacy policy|política de protección de datos]] y las políticas locales sobre la materia más restrictivas que, en su caso, pudieren existir.<br />
<br />
Este acceso no debe ser usado para ejercer un control político, presionar a los editores o como amenaza contra otro colaborador en una disputa editoral. Debe existir un motivo válido para investigar a una cuenta de usuario temporal. Nótese que disponer de múltiples cuentas de usuario temporales no está prohibido en tanto estas no se usen para infringir las políticas (como, por ejemplo: evadir bloqueos o prohibiciones).<br />
<br />
Aquellos con acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden:<br />
* Determinar desde qué direcciones IP ha editado o realizado acciones registradas una cuenta de usuario temporal en una wiki de Wikimedia.<br />
Esta información se almacena durante un breve período de tiempo (en la actualidad: 90 días) de manera que las direcciones IP usadas en un intervalo de tiempo superior al establecido no estarán disponibles. Esta información es accesible a través de un botón que se muestra al lado del nombre de la cuenta de usuario temporal en los registros, historiales y cambios recientes. La misma información estará disponible a través de la herramienta de información sobre direcciones IP.<br />
{{Ambox|text=Esta sección está incompleta}}<br />
<span id="Disclosure"></span><br />
=== Divulgación ===<br />
<br />
Incluso si el usuario está infringiendo las políticas, procura no divulgar información personal cuando ello sea posible. Es preferible usar el nombre de la cuenta de usuario temporal antes que revelar la dirección IP, o simplemente indicar si se trata de la misma, similar o distinta red. <br />
<br />
Con objeto de mantener los proyectos y a sus usuarios seguros, puede que en ocasiones sea necesario divulgar las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales a terceros, lo que se permite exclusivamente en los siguientes casos:<br />
* Los usuarios con acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden compartir esta información con otros usuarios que tengan el mismo nivel de acceso. Para verificar si un usuario tiene el mismo nivel, comprueba que disponga del permiso ip-viewer.<br />
* Cuando ello sea razonablemente necesario, los usuarios con acceso a esta información podrán divulgar las direcciones IP de las cuentas temporales a través de canales adecuados para investigar y combatir las infracciones a los [[Special:MyLanguage/Terms of Use|términos y condiciones de Wikimedia]], la política de protección de datos o cualesquiera otras políticas aprobadas por Wikimedia o por la comunidad. Entre dichos canales se incluyen aquellas páginas que recogen información sobre [[wikidata:Q10854626#sitelinks-wikipedia|abuso persistente]]. Si con posterioridad esa información ya no resultase necesaria, habrá de ser eliminada con prontitud.<br />
* Aquellos usuarios que han aceptado la [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a información personal privada]] podrán también divulgar las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales de acuerdo a lo previsto en aquella normativa.<br />
Si la dirección IP de una cuenta de usuario temporal debe ser divulgada como consecuencia de una [[m:Threats_of_harm|amenaza de daño físico inminente]], se deberá enviar un correo electrónico inmediatamente a emergency{{@}}wikimedia.org con los detalles de la solicitud para que Wikimedia pueda evaluar si procede, por sí misma, a su divulgación.<br />
<br />
<span id="Minimum_requirements_for_access"></span><br />
== Requisitos mínimos para obtener acceso ==<br />
<br />
Este acceso solo estará disponible para usuarios registrados, quienes deberán cumplir los requisitos establecidos para su grupo detallados más abajo. Los usuarios que pertenezcan a varios de dichos grupos solo habrán de cumplir los requisitos de uno de ellos para obtener acceso. Por ejemplo: si un usuario pertenece simultáneamente a los grupos steward y administrador solo tiene que cumplir con los requisitos señalados para el grupo steward para obtener acceso; o bien si un usuario pertenece a los grupos de administrador y patrullero, bastará que cumpla con los requisitos exigidos para el grupo administrador.<br />
<br />
<span id="Steward_and_CheckUser"></span><br />
=== Stewards y comprobadores de usuarios ===<br />
<br />
Los [[m:Stewards|stewards]] y los [[m:CheckUser_policy|comprobadores de usuarios]] tienen acceso de forma automática. Dichos usuarios deberán cumplir con lo dispuesto en la [[Special:MyLanguage/Policy:Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos privados]].<br />
<br />
<span id="Admin"></span><br />
=== Administradores ===<br />
<br />
Los [[m:Administrator|administradores]] (incluyendo los administradores globales) pueden obtener acceso a través de la página especial de preferencias, aceptando usar las direcciones IP conforme a estas directrices y exclusivamente para la investigación y la prevención del vandalismo, abuso o cualesquiera otras infracciones a las políticas de Wikimedia o aprobadas por la comunidad.<br />
<br />
<span id="Patrollers_and_other_users"></span><br />
=== Patrulleros y otros usuarios ===<br />
<br />
Los usuarios que no pertenecen a ninguno de los grupos mencionados más arriba pueden necesitar, en determinadas ocasiones, conocer las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales con ocasión de labores de [[mw:Help:Patrolling|patrullaje]], en investigaciones sobre [[m:Sock_puppetry|abuso de múltiples cuentas]] o bien otras tareas encaminadas a proteger los sitios web de Wikimedia.<br />
<br />
Para obtener acceso, estos usuarios deberán:<br />
# Optar al mismo a través de la página especial de preferencias.<br />
# Aceptar que usará las direcciones IP conforme a estas directrices y exclusivamente para la investigación y la prevención del vandalismo, abuso o cualesquiera otras infracciones a las políticas de Wikimedia o aprobadas por la comunidad.<br />
# {{anchor|point-3}}Cumplir con todos los siguientes requisitos generales:<ref group=Note>Estos requisitos generales son una adaptación de los que tradicionalmente se usan para determinar el derecho al voto en las [[m:Wikimedia Foundation elections/Board elections|elecciones al consejo de administración de Wikimedia]].</ref><br />
## El usuario tiene una antigüedad mínima de al menos 6 meses.<br />
## Ha realizado un mínimo de 300 ediciones en los proyectos Wikimedia.<br />
## No esté bloqueado en más de un proyecto Wikimedia. De estar bloqueado sólo en uno de ellos, no se podrá solicitar acceso a las direcciones IP desde el que se encuentre actualmente bloqueado.<br />
# De existir requisitos locales adicionales, los usuarios además deberán:<br />
## Cumplir con todos los requisitos fijados localmente.<br />
## Solicitar el permiso en el proyecto donde se quiere tener este acceso.<br />
De no existir requisitos locales adicionales el acceso se otorgará de forma automática a todos aquellos usuarios que cumplan los requisitos comprendidos entre los números 1 a 3 mencionados anteriormente, ambos inclusive. En caso de que sí existan tales requisitos adicionales el permiso no se otorgará de manera automática, para que la comunidad local pueda revisar las correspondientes solicitudes y decidir acerca de ellas.<br />
<br />
<span id="Local_requirements"></span><br />
==== Requisitos locales ====<br />
<br />
Se anima a las comunidades a crear requisitos locales, los cuales deberán ser, en todo caso, más restrictivos que los generales [[#point-3|indicados más arriba]]. <br />
{{Hidden<br />
|header= <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Examples of more restrictive requirements</span><br />
|content= <br />
* Requisito de antigüedad mínima superior a los 6 meses.<br />
* Un recuento mínimo de ediciones superior a 300.<br />
* Determinar qué tipo de ediciones que serán consideradas como válidas a los efectos de ese recuento mínimo, tales como:<br />
** Que ese número mínimo de ediciones se refiera al proyecto concreto donde se pretende obtener acceso.<br />
** Que solo valdrán las realizadas a uno o varios espacios de nombres en concreto<br />
** Que solo se tendrán en cuenta las que no hayan sido revertidas.<br />
** Que hayan sido efectuadas en un determinado período de tiempo.<br />
* Que el usuario no tenga bloqueos activos.<br />
* Que demuestre experiencia previa en labores de patrullaje.<br />
* Procedimiento de elección comunitaria.<br />
* Así como cualesquiera otros requisitos que determine la comunidad, siempre que estos no sean, en ningún caso, menos exigentes que los requisitos de general.<br />
}}<br />
Si la comunidad adopta requisitos adicionales, se deberán determinar con claridad tanto estos como el procedimiento que deben seguir los interesados en obtener acceso. Las comunidades podrán valerse de un procedimiento ya existente o bien diseñar uno nuevo para este tipo de acceso. De igual modo, al adoptarse requisitos adiciones es necesario [[m:Requesting_wiki_configuration_changes|solicitar un cambio en la configuración]] de la wiki para desactivar el otorgamiento automático del permiso.<br />
<br />
<span id="Exceptions"></span><br />
==== Excepciones ====<br />
<br />
Las comunidades pueden, por sí mismas, establecer requisitos adiciones más estrictos que los fijados con carácter general. Las excepciones a esta regla, para establecer requisitos mínimos inferiores o menos exigentes que los generales necesitarán en todo caso para su validez aprobación expresa y por escrito del departamento jurídico de Wikimedia. Para solicitar una excepción envía un correo electrónico a privacy{{@}}wikimedia.org que contenga la excepción solicitada, los motivos y una prueba de que en la comunidad existe consenso sobre este asunto.<br />
<br />
<span id="Maintaining_or_removing_access"></span><br />
== Mantenimiento o pérdida del acceso ==<br />
<br />
<span id="Account_activity"></span><br />
=== Actividad de la cuenta ===<br />
<br />
Para mantener este acceso los usuarios deberán realizar al menos una edición o acción registrada en el período de un año a contar desde que realizaron la última de aquellas y cumplir, además, con los requisitos locales sobre actividad que pudiesen existir.<br />
<br />
<span id="Removal_of_access"></span><br />
=== Retirada del permiso ===<br />
<br />
Los usuarios pueden renunciar al permiso en cualquier momento a través de sus respectivas páginas de preferencias.<br />
<br />
Las quejas sobre posible abuso del permiso de acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales pueden presentarse ante los [[m:Stewards|stewards]] formulando una [[m:Steward_requests/Permissions#Removal_of_access|solicitud de remoción de permisos en Meta-Wiki]]. Los stewards pueden retirar el permiso a cualquier usuario que haya hecho un mal uso del mismo. Dichas quejas también pueden formularse al personal de [[m:Trust_and_Safety|confianza y protección]] por correo electrónico a la dirección ca{{@}}wikimedia.org,, quienes podrán retirar el permiso a cualquier usuario conforme a la [[m:Office_actions|correspondiente política]]. Las quejas sobre la posible infracción a la [[Special:MyLanguage/Privacy policy|política de protección de datos]] serán elevadas a la [[m:Ombuds_commission|comisión de inspectores]] para su revisión.<br />
<br />
A efectos de responsabilidades existe un registro que contiene a los usuarios que tienen acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales.<br />
<br />
<span id="Notes"></span><br />
== Notas ==<br />
<references group="Note"/><br />
<span id="See_also"></span><br />
== Véase también ==<br />
* [[m:Access to temporary account IP addresses FAQ|Preguntas frecuentes sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas de usuario temporales]]<br />
* [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|Ediciones a través de IP: mejorar la privacidad y mitigar abusos]]<br />
* [[mw:Extension:IPInfo|Extensión IP Info]]<br />
<br />
[[Category:Legal documentation{{#translation:}}]]<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses/72/es&diff=198335Translations:Policy:Access to temporary account IP addresses/72/es2023-04-27T11:39:54Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Política de Wikimedia sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales de usuario"</p>
<hr />
<div>Política de Wikimedia sobre el acceso a las direcciones IP de las cuentas temporales de usuario</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Soft_redirect/es&diff=196562Template:Soft redirect/es2023-04-12T15:09:30Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Esta página es una redirección suave."</p>
<hr />
<div><noinclude><languages /><br />
</noinclude><br />
[[File:Redirectltr.png|#REDIRECT ]]<span class="redirectText" id="softredirect">[[:{{{1}}}]]</span><br /><span style="font-size:85%; padding-left:52px;">Esta página es una [[meta:Special:MyLanguage/Soft redirect|redirección suave]].</span><includeonly>{{{category|{{ #switch:{{NAMESPACE}} | User | User talk = [[Category:User soft redirects|{{PAGENAME}}]] | [[Category:Soft redirects]]}}}}}</includeonly><noinclude><br />
== Usage note ==<br />
This redirect is for soft redirecting to different Wikimedia projects. A soft redirect is a non-automatic redirect. This wiki (wikimediafoundation.org) has a special setting that allows automatic interwiki redirects to work (e.g., [[User:Gwicke]]). Users can choose which type of redirect is most appropriate.<br />
<br />
This template places tagged pages in [[:Category:Soft redirects]] or [[:Category:User soft redirects]]<br />
<br />
[[Category:Interwiki link templates{{#translation:}}|{{PAGENAME}}]]<br />
</noinclude></div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Template:Soft_redirect/1/es&diff=196561Translations:Template:Soft redirect/1/es2023-04-12T15:09:30Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Esta página es una redirección suave."</p>
<hr />
<div>Esta página es una [[$1|redirección suave]].</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template_talk:Soft_redirect&diff=196560Template talk:Soft redirect2023-04-12T15:09:05Z<p>MarcoAurelio: /* Unclosed tag */ Reply</p>
<hr />
<div>== Unclosed tag ==<br />
<br />
{{edit request|answered=yes}}<br />
Please change to <nowiki></noinclude></nowiki> the unclosed noinclude tag that appears after <nowiki><languages /></nowiki> so the template is actually displayed where transcluded. Thank you, &mdash; [[User:MarcoAurelio|MarcoAurelio]] ([[User talk:MarcoAurelio|talk]]) 23:43, 3 April 2023 (UTC)<br />
<br />
:@[[User:MarcoAurelio|MarcoAurelio]] - this has been fixed by @[[User:MMoss (WMF)|MMoss (WMF)]] - thank you both! --[[User:GVarnum-WMF|Gregory Varnum (Wikimedia Foundation) [he/him]]] ([[User talk:GVarnum-WMF|talk]]) 01:17, 12 April 2023 (UTC)<br />
::Thank you both as well. &mdash; [[User:MarcoAurelio|MarcoAurelio]] ([[User talk:MarcoAurelio|talk]]) 15:09, 12 April 2023 (UTC)</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Maps_Terms_of_Use/vi&diff=196559Policy:Maps Terms of Use/vi2023-04-12T15:07:21Z<p>MarcoAurelio: Not a translation, identical to source</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Điều khoản sử dụng Bản đồ Wikimedia = <br />
{{policy-staff}}<br />
<span id="introduction"></span><br />
[[File:Screenshot of a map on Wikivoyage displaying San Francisco's Financial District.png|200px|thumb|right|alt=|Ảnh chụp bản đồ động trên Wikivoyage tiếng Anh, trong ảnh là [[wikivoyage:San_Francisco/Union_Square-Financial_District|Khu tài chính San Francisco]]]]<br />
<br />
<span id="General_terms"></span><br />
=== Điều khoản chung ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
The Wikimedia Foundation hosts the infrastructure for the [https://maps.wikimedia.org/ Wikimedia Maps service] with the primary purpose of providing maps on the Wikimedia projects, like Wikipedia and Wikimedia Commons. The Wikimedia Maps service is provided openly to the public free of charge. However, we cannot represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of the information in maps.<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Please review the Wikimedia [[Special:MyLanguage/Terms_of_Use|Terms of Use]] and [[Special:MyLanguage/Privacy_policy|Privacy Policy]]. These policies apply to the Wikimedia Maps services, as well as the other Wikimedia projects. If there are any inconsistencies between those policies and this page, the terms on this page will apply.<br />
</div><br />
<br />
<span id="Using_maps_in_third-party_services"></span><br />
=== Sử dụng bản đồ trong các dịch vụ của bên thứ ba ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Wikimedia Maps may not be used by third-party services outside of the Wikimedia projects. We may make limited allowances for services that support the Wikimedia projects, such as community tools hosted on Wikimedia Cloud Services.<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
'''We reserve the right to discontinue or change our service, block or limit certain users or applications, or take other measures in cases at our sole discretion at any time without notice.'''<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
If you use the Wikimedia Maps service for your third-party project, please respect our limited services and resources. If you use the service too heavily, it could affect the service's stability for others or degrade our quality of service.<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
If you are developing an application that uses the Wikimedia Maps service, you must provide a valid [[:en:User agent|HTTP User-Agent]] that includes your application, version, and sufficient information to easily contact you (e.g., your email address).<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
The following are prohibited on the Wikimedia Maps service:<br />
</div><br />
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Use for anything other than supporting the Wikimedia projects (for example, you may build a tool for Wikipedia editors, but you may not use it for an unrelated app or business)</span><br />
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Excessive downloading (such as downloading significant areas of tiles for later offline usage)</span><br />
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Accessing the service without a proper HTTP User-Agent or [[:en:HTTP referer|HTTP referer]]</span><br />
# <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Using the service without compliance with any license or copyright terms</span><br />
<br />
<span id="License_and_copyright"></span><br />
=== Giấy phép và bản quyền ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
If you use the Wikimedia Maps service in your third-party project or the Wikimedia projects, you are responsible for complying with the [https://www.openstreetmap.org/copyright OpenStreetMap copyright policy] and any other terms.<br />
</div><br />
<br />
<span id="On_Wikimedia_projects"></span><br />
=== Trên các dự án Wikimedia ===<br />
<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Static images of maps:''' Static maps may be embedded as part of an article page -- they are simply an image without zoom/pan controls or any other interactivity. Static images of maps can be used under a [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license], with attribution to [https://wikimediafoundation.org/w/index.php?title=Maps_Terms_of_Use#Where_does_the_map_data_come_from.3F this section of the page].</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Dynamic Maps:''' Dynamic maps are interactive views of maps. For example, they may be displayed after you click on a static image of a map embedded in an article, or on the maps link in Commons (in the camera location section) such as this [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%22And_Some_Fell_On_Stony_Ground%22_-_geograph.org.uk_-_184409.jpg example image] and [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%22And_Some_Fell_On_Stony_Ground%22_-_geograph.org.uk_-_184409.jpg#/maplink/0 associated map]. You should keep the credit section in the lower right corner of dynamic maps.</span><br />
<br />
<span id="Disclaimers"></span><br />
=== Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
While we aim to provide a useful service for the Wikimedia community and beyond, no software is perfect.<br />
</div><br />
<br />
'''<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Maps service may undergo future development, so all your use is at your sole risk. We provide Wikimedia Maps on an “as is” and “as available” basis, and we expressly disclaim all warranties of all kinds, including implied warranties of fitness for a particular purpose, merchantability, and non-infringement. We make no warranty that Wikimedia Maps will meet your requirements, be safe, secure, or uninterrupted.</span>'''<br />
<br />
<span id="Updates"></span><br />
=== Cập nhật ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Things naturally change over time. To ensure this policy accurately reflects our practices and the law, we reserve the right to modify it.<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We will provide reasonable notice of updates to this page by sending announcements to <wikitech-l{{@}}lists.wikimedia.org> ([https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l more info]) and <maps-l{{@}}lists.wikimedia.org> ([https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/maps-l more info]) at least 14 days before changes are made. Please review the most recent version of this policy. You accept the new version of this policy if you use the site after we announce an update. We’ll save a copy of the previous versions of this policy.<br />
</div><br />
<br />
<span id="Where_does_the_map_data_come_from?"></span><br />
== Dữ liệu bản đồ đến từ đâu? ==<br />
<br />
Bản đồ hiển thị trên Wikipedia, Wikivoyage và các dự án Wikimedia khác sử dụng dữ liệu từ [https://openstreetmap.org/ OpenStreetMap]. OpenStreetMap là dữ liệu mở, được tạo nên bởi [https://www.openstreetmap.org/copyright những người đóng góp vào OpenStreetMap], và có sẵn dưới dạng [http://opendatacommons.org/licenses/odbl/ Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở] (ODbL).<br />
<br />
Thiết kế bản đồ dựa trên kiểu [https://github.com/mapbox/mapbox-studio-osm-bright.tm2 OSM Bright for Mapbox Studio], có sẵn dưới dạng [https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Giấy phép Creative Commons Ghi công 3.0].<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
You may provide attribution to static map images by linking to [https://wikimediafoundation.org/w/index.php?title=Maps_Terms_of_Use#Where_does_the_map_data_come_from.3F this page] to provide more details on the license, and by complying with the [https://www.openstreetmap.org/copyright OpenStreetMap copyright policy].<br />
</div><br />
<br />
<span id="How_do_I_fix_an_error_on_the_map?"></span><br />
== Làm thế nào để tôi sửa lỗi trên bản đồ? ==<br />
<br />
Bạn thấy thứ gì đó trên bản đồ cần chỉnh sửa? Hãy đăng nhập vào OpenStreetMap để [https://www.openstreetmap.org/fixthemap sửa lỗi] và giúp cải thiện bản đồ cho mọi người! :)<br />
<br />
<span id="How_to_guides_and_more_information"></span><br />
== Hướng dẫn và trợ giúp ==<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Maps/how_to:_maps Adding a map link to your page]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Maps/how_to:_embedded_maps Adding embedded maps to your page]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Maps/how_to:_map_template Adding a map using Visual Editor and the Map template]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer/OSM How to use objects from OpenStreetMap in your map]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Maps Discovery Maps project]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Kartographer Kartographer Extension]<br />
* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Maps/Tile_server_implementation Our tile server implementation (Kartotherian)]<br />
* [https://en.wikivoyage.org/wiki/Wikivoyage:How_to_use_dynamic_maps Using dynamic maps on Wikivoyage]<br />
</div><br />
<br />
<span id="Update_log"></span><br />
== Nhật trình cập nhật ==<br />
<br />
Điều khoản Sử dụng Bản đồ này có hiệu lực vào ngày 5 tháng 4 năm 2021. Các cập nhật:<br />
* [[meta:Special:MyLanguage/Revised Maps Terms of Use (March 2021)|Điều khoản sử dụng Bản đồ đã sửa đổi (tháng 3 năm 2021)]]<br />
<br />
[[Category:Terms of Use{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=194773Policy:Universal Code of Conduct/es2023-04-11T10:46:01Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que s..."</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{policy-board}}<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:<br />
<br />
<span id="3.1_–_Harassment"></span><br />
=== 3.1 – Acoso ===<br />
<br />
Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que se encuentran en una situación de vulnerabilidad y puede incluir ponerse en contacto con lugares de trabajo, amigos y familiares en un esfuerzo por intimidar o avergonzar. En algunos casos, el comportamiento que no alcanzaría el nivel de acoso en un solo caso puede convertirse en acoso por repetición. El acoso incluye, pero no se limita a:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/29/es&diff=194772Translations:Policy:Universal Code of Conduct/29/es2023-04-11T10:46:00Z<p>MarcoAurelio: Created page with "Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que s..."</p>
<hr />
<div>Esto incluye cualquier comportamiento destinado principalmente a intimidar, indignar o disgustar a una persona, o cualquier otro comportamiento en el que lo anterior se considere, razonablemente, el resultado principal más probable. El comportamiento puede considerarse acoso si va más allá de lo que se esperaría que tolerara una persona razonable en un entorno intercultural global. El acoso a menudo toma la forma de abuso emocional, especialmente hacia personas que se encuentran en una situación de vulnerabilidad y puede incluir ponerse en contacto con lugares de trabajo, amigos y familiares en un esfuerzo por intimidar o avergonzar. En algunos casos, el comportamiento que no alcanzaría el nivel de acoso en un solo caso puede convertirse en acoso por repetición. El acoso incluye, pero no se limita a:</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=194771Policy:Universal Code of Conduct/es2023-04-11T10:43:31Z<p>MarcoAurelio: Created page with "=== 3.1 – Acoso ==="</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{policy-board}}<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:<br />
<br />
<span id="3.1_–_Harassment"></span><br />
=== 3.1 – Acoso ===<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes any behaviour intended primarily to intimidate, outrage or upset a person, or any behaviour where this would reasonably be considered the most likely main outcome. Behaviour can be considered harassment if it is beyond what a reasonable person would be expected to tolerate in a global, intercultural environment. Harassment often takes the form of emotional abuse, especially towards people who are in a vulnerable position, and may include contacting workplaces or friends and family members in an effort to intimidate or embarrass. In some cases, behaviour that would not rise to the level of harassment in a single case can become harassment through repetition. Harassment includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/95/es&diff=194770Translations:Policy:Universal Code of Conduct/95/es2023-04-11T10:43:31Z<p>MarcoAurelio: Created page with "=== 3.1 – Acoso ==="</p>
<hr />
<div>=== 3.1 – Acoso ===</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=194769Policy:Universal Code of Conduct/es2023-04-11T10:43:27Z<p>MarcoAurelio: Created page with "El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:"</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{policy-board}}<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.1 – Harassment ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes any behaviour intended primarily to intimidate, outrage or upset a person, or any behaviour where this would reasonably be considered the most likely main outcome. Behaviour can be considered harassment if it is beyond what a reasonable person would be expected to tolerate in a global, intercultural environment. Harassment often takes the form of emotional abuse, especially towards people who are in a vulnerable position, and may include contacting workplaces or friends and family members in an effort to intimidate or embarrass. In some cases, behaviour that would not rise to the level of harassment in a single case can become harassment through repetition. Harassment includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/27/es&diff=194768Translations:Policy:Universal Code of Conduct/27/es2023-04-11T10:43:26Z<p>MarcoAurelio: Created page with "El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:"</p>
<hr />
<div>El código de conducta universal trata de ayudar a los miembros de las comunidades a identificar situaciones en los que se produce un mal comportamiento, siendo considerados como inaceptables los siguientes en el marco del movimiento Wikimedia:</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Policy:Universal_Code_of_Conduct/es&diff=194767Policy:Universal Code of Conduct/es2023-04-11T10:42:18Z<p>MarcoAurelio: Created page with "== 3 – Comportamiento inaceptable =="</p>
<hr />
<div><languages /><br />
= Código de conducta universal de Wikimedia =<br />
{{policy-board}}<br />
<span id="Why_we_have_a_Universal_Code_of_Conduct"></span><br />
== ¿Por qué tenemos un código de conducta universal? ==<br />
<br />
Creemos que es necesario empoderar al mayor número posible de personas para participar de manera activa en los proyectos y espacios de Wikimedia, para alcanzar nuestra visión de un mundo en el que cualquiera pueda compartir la suma de todo el conocimiento humano. Consideramos que nuestras comunidades deben ser lo más diversas, inclusivas y accesibles posibles y queremos que aquellas sean espacios positivos y seguros para cualquiera que se una o desee unirse a ellas. Estamos comprometidos con que ello sea así a través de este código de conducta, el cual será revisado y actualizado cuantas veces sea preciso. Del mismo modo queremos proteger nuestros proyectos de aquellos que dañan o manipulan su contenido.<br />
<br />
Conforme a la misión de Wikimedia, todos aquellos que participen en los proyectos y espacios de Wikimedia deberá:<br />
* Ayudar a crear un mundo en el que cualquiera pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.<br />
* Ser parte de una comunidad global que tratará de evitar sesgos y prejuicios.<br />
* Y se esforzarán para lograr la precisión y la verificabilidad de todo su trabajo.<br />
<br />
Este código universal de conducta establece una serie de directrices mínimas sobre comportamiento tanto esperado como inaceptable. Resulta de aplicación a todos los que interaccionen o contribuyan en los proyectos y espacios de Wikimedia, bien sean en línea o fuera de ella, a colaboradores nuevos y con experiencia, usuarios con determinados permisos avanzados en las distintas comunidades, organizadores y participantes en eventos así como a empleados y miembros del consejo de administración, tanto de Wikimedia como de sus organizaciones afiliadas. Resulta igualmente de aplicación a todos los proyectos Wikimedia, espacios técnicos, eventos persenciales y virtuales, así como a los siguientes:<br />
<br />
* Interacciones públicas, semipúblicas o privadas.<br />
* Discusiones sobre desacuerdos y expresión de solidaridad entre los miembros de la comunidad.<br />
* Cuestiones en materia de desarrollo técnico.<br />
* Aspectos sobre aportación de contenidos.<br />
* Al representar a los afiliados o comunidades con socios externos.<br />
<br />
<span id="1_–_Introduction"></span><br />
== 1 – Introducción ==<br />
<br />
El código conducta universal establece unas directrices básicas de comportamiento para colaborar en los proyectos Wikimedia. Las distintas comunidades pueden desarrollar y establecer reglas adicionales que tengan en cuenta su contexto local y cultural, siempre que respeten los criterios de este código de conducta, al ser el estándar mínimo.<br />
<br />
Este código de conducta universal resulta igualmente de aplicación a todos los que participen en los proyectos Wikimedia sin excepción alguna. El comportamiento contrario a las previsiones de este código puede acarrear sanciones, las cuales podrán ser impuestas bien por aquellos usuarios especialmente designados para tal fin por sus respectivas comunidades y/o por Wikimedia, como propietaria legal de la plataforma.<br />
<br />
<span id="2_–_Expected_behaviour"></span><br />
== 2 – Comportamiento esperado ==<br />
<br />
Todo colaborador es responsable de su propio comportamiento, con independencia de que sea nuevo o experimentado, tenga o no permisos avanzados, o sea empleado o miembro del consejo de administración de Wikimedia o de cualquiera de sus organizaciones afiliadas.<br />
<br />
En todos los proyectos, espacios y eventos de Wikimedia el comportamiento deberá basarse en el respeto, el civismo, la colegialidad, la solidaridad y la buena vecindad. Esto resulta de aplicación a todos los colaboradores y participantes en sus interacciones con otros sin tener en cuenta su edad, discapacidad física o mental, apariencia física, nacionalidad, religión, origen étnico o religioso, casta, clase social, fluidez en el uso de un idioma, sexo u orientación sexual, identidad o expresión de género o su campo profesional. No se permiten excepciones basadas en la posición, los logros o habilidade en los proyectos o el movimiento Wikimedia.<br />
<br />
<span id="2.1_–_Mutual_respect"></span><br />
=== 2.1 – Respeto mutuo ===<br />
<br />
Esperamos que todos los colaboradores en los proyectos Wikimedia muestren respeto por los demás. Al comunicarnos dentro de espacios de Wikimedia, bien sean estos en línea o fuera de ella, habremos de respetarnos mutuamente.<br />
<br />
Ello incluye, aunque no se limita a, lo siguiente:<br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Practice empathy.''' Listen and try to understand what Wikimedians of different backgrounds want to tell you. Be ready to challenge and adapt your own understanding, expectations and behaviour as a Wikimedian.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Assume good faith, and engage in constructive edits;''' your contributions should improve the quality of the project or work. Provide and receive feedback kindly and in good faith. Criticism should be delivered in a sensitive and constructive manner. All Wikimedians should assume unless evidence otherwise exists that others are here to collaboratively improve the projects, but this should not be used to justify statements with a harmful impact.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Respect the way that contributors name and describe themselves.''' People may use specific terms to describe themselves. As a sign of respect, use these terms when communicating with or about these people, where linguistically or technically feasible. Examples include:</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Ethnic groups may use a specific name to describe themselves, rather than the name historically used by others;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People may have names that use letters, sounds, or words from their language which may be unfamiliar to you;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People who identify with a certain sexual orientation or gender identity using distinct names or pronouns;</span><br />
** <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">People having a particular physical or mental disability may use particular terms to describe themselves</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">During in-person meetings, we will be welcoming to everyone and we will be mindful and respectful of each others’ preferences, boundaries, sensibilities, traditions and requirements.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 2.2 – Civility, collegiality, mutual support and good citizenship ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
We strive towards the following behaviours:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Civility''' is politeness in behaviour and speech amongst people, including strangers.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Collegiality''' is the friendly support that people engaged in a common effort extend to each other.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mutual support''' and '''good citizenship''' means taking active responsibility for ensuring that the Wikimedia projects are productive, pleasant and safe spaces, and contribute to the Wikimedia mission.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Mentorship and coaching:''' Helping newcomers to find their way and acquire essential skills.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Looking out for fellow contributors:''' Lend them a hand when they need support, and speak up for them when they are treated in a way that falls short of expected behaviour as per the Universal Code of Conduct.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Recognize and credit the work done by contributors:''' Thank them for their help and work. Appreciate their efforts and give credit where it is due.</span><br />
<br />
<span id="3_–_Unacceptable_behaviour"></span><br />
== 3 – Comportamiento inaceptable ==<br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
The Universal Code of Conduct aims to help community members identify situations of bad behaviour. The following behaviours are considered unacceptable within the Wikimedia movement:<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.1 – Harassment ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
This includes any behaviour intended primarily to intimidate, outrage or upset a person, or any behaviour where this would reasonably be considered the most likely main outcome. Behaviour can be considered harassment if it is beyond what a reasonable person would be expected to tolerate in a global, intercultural environment. Harassment often takes the form of emotional abuse, especially towards people who are in a vulnerable position, and may include contacting workplaces or friends and family members in an effort to intimidate or embarrass. In some cases, behaviour that would not rise to the level of harassment in a single case can become harassment through repetition. Harassment includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Insults:''' This includes name calling, using slurs or stereotypes, and any attacks based on personal characteristics. Insults may refer to perceived characteristics like intelligence, appearance, ethnicity, race, religion (or lack thereof), culture, caste, sexual orientation, gender, sex, disability, age, nationality, political affiliation, or other characteristics. In some cases, repeated mockery, sarcasm, or aggression constitute insults collectively, even if individual statements would not.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Sexual harassment:''' Sexual attention or advances of any kind towards others where the person knows or reasonably should know that the attention is unwelcome or in situations where consent cannot be communicated.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Threats:''' Explicitly or implicitly suggesting the possibility of physical violence, unfair embarrassment, unfair and unjustified reputational harm, or intimidation by suggesting gratuitous legal action to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Encouraging harm to others:''' This includes encouraging someone else to commit self-harm or suicide as well as encouraging someone to conduct violent attacks on a third party.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Disclosure of personal data (Doxing):''' sharing other contributors' private information, such as name, place of employment, physical or email address without their explicit consent either on the Wikimedia projects or elsewhere, or sharing information concerning their Wikimedia activity outside the projects.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Hounding:''' following a person across the project(s) and repeatedly critiquing their work mainly with the intent to upset or discourage them. If problems are continuing after efforts to communicate and educate, communities may need to address them through established community processes.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Trolling:''' Deliberately disrupting conversations or posting in bad-faith to intentionally provoke.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.2 – Abuse of power, privilege, or influence ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Abuse occurs when someone in a real or perceived position of power, privilege, or influence engages in disrespectful, cruel, and/or violent behaviour towards other people. In Wikimedia environments, it may take the form of verbal or psychological abuse and may overlap with harassment.<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of office by functionaries, officials and staff:''' use of authority, knowledge, or resources at the disposal of designated functionaries, as well as officials and staff of the Wikimedia Foundation or Wikimedia affiliates, to intimidate or threaten others.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Abuse of seniority and connections:''' Using one's position and reputation to intimidate others. We expect people with significant experience and connections in the movement to behave with special care because hostile comments from them may carry an unintended backlash. People with community authority have a particular privilege to be viewed as reliable and should not abuse this to attack others who disagree with them.</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Psychological manipulation:''' Maliciously causing someone to doubt their own perceptions, senses, or understanding with the objective to win an argument or force someone to behave the way you want.</span><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
=== 3.3 – Content vandalism and abuse of the projects ===<br />
</div><br />
<br />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"><br />
Deliberately introducing biased, false, inaccurate or inappropriate content, or hindering, impeding or otherwise hampering the creation (and/or maintenance) of content.<br />
This includes but is not limited to:<br />
</div><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The repeated arbitrary or unmotivated removal of any content without appropriate discussion or providing explanation</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Systematically manipulating content to favour specific interpretations of facts or points of view (also by means of unfaithful or deliberately false rendering of sources and altering the correct way of composing editorial content)</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Hate speech in any form, or discriminatory language aimed at vilifying, humiliating, inciting hatred against individuals or groups on the basis of who they are or their personal beliefs</span><br />
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The use of symbols, images, categories, tags or other kinds of content that are intimidating or harmful to others outside of the context of encyclopedic, informational use. This includes imposing schemes on content intended to marginalize or ostracize.</span><br />
<br />
[[Category:Universal Code of Conduct{{#translation:}}| ]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Policy:Universal_Code_of_Conduct/56/es&diff=194766Translations:Policy:Universal Code of Conduct/56/es2023-04-11T10:42:18Z<p>MarcoAurelio: Created page with "== 3 – Comportamiento inaceptable =="</p>
<hr />
<div>== 3 – Comportamiento inaceptable ==</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Policy-staff/es&diff=194763Template:Policy-staff/es2023-04-11T08:52:46Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><noinclude><languages /><br />
</noinclude>{{ambox<br />
|image = [[File:Wikimedia-logo black.svg|40px|alt=Wikimedia Foundation mark]]<br />
|smallimage = [[File:Wikimedia-logo black.svg|20px|alt=Wikimedia Foundation mark]]<br />
|text = '''Esta política o procedimiento se gestiona y mantiene por [[meta:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation|Wikimedia]].'''<br /><br />
<br />
{{Disclaimer for translation|1={{{1|{{{original|{{#titleparts:{{FULLPAGENAME}}|-1}}}}}}}}|textonly=yes}}<br />
}}{{#if:{{{nosidebar|}}}||<br />
{{policies navbox}}}}<includeonly>[[Category:Policies{{#translation:}}]]</includeonly><noinclude>{{documentation|1=Template:Policy-staff/doc}}</noinclude></div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Template:Policy-staff/1/es&diff=194762Translations:Template:Policy-staff/1/es2023-04-11T08:52:45Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Esta política o procedimiento se gestiona y mantiene por [[$1|Wikimedia]].</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193706Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:12:15Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Cumplir con la política de protección de datos, la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.<br />
* Abstenerse de divulgar información privada, salvo cuando ello esté permitido por las políticas indicadas anteriormente.<br />
* Proteger su cuenta contra accesos no autorizados de forma razonable.<br />
* Acceder, usar y divulgar información o datos privados exclusivamente cuando ello sea necesario y esté permitido en su rol como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia.<br />
* Y enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceros, tales como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de la fecha en la que pretenda revelar esa información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/10/es&diff=193705Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/10/es2023-04-10T23:12:14Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Y enviar por correo electrónico a $disclosureemail las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceros, tales como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de la fecha en la que pretenda revelar esa información.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193704Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:10:10Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Cumplir con la política de protección de datos, la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.<br />
* Abstenerse de divulgar información privada, salvo cuando ello esté permitido por las políticas indicadas anteriormente.<br />
* Proteger su cuenta contra accesos no autorizados de forma razonable.<br />
* Acceder, usar y divulgar información o datos privados exclusivamente cuando ello sea necesario y esté permitido en su rol como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia.<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/9/es&diff=193703Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/9/es2023-04-10T23:10:09Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Acceder, usar y divulgar información o datos privados exclusivamente cuando ello sea necesario y esté permitido en su rol como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193702Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:09:03Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Cumplir con la política de protección de datos, la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.<br />
* Abstenerse de divulgar información privada, salvo cuando ello esté permitido por las políticas indicadas anteriormente.<br />
* Proteger su cuenta contra accesos no autorizados de forma razonable.<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/31/es&diff=193701Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/31/es2023-04-10T23:09:02Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Proteger su cuenta contra accesos no autorizados de forma razonable.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193700Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:07:54Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Cumplir con la política de protección de datos, la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.<br />
* Abstenerse de divulgar información privada, salvo cuando ello esté permitido por las políticas indicadas anteriormente.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/8/es&diff=193699Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/8/es2023-04-10T23:07:53Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Abstenerse de divulgar información privada, salvo cuando ello esté permitido por las políticas indicadas anteriormente.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193698Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:07:12Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Cumplir con la política de protección de datos, la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/7/es&diff=193697Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/7/es2023-04-10T23:07:11Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Cumplir con la política de protección de datos, la [[$ANIPlink|política de acceso a datos personales privados]] y con cualesquiera otras políticas sobre información privada aprobadas por la comunidad que no sean contrarias a esta.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193696Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:04:23Z<p>MarcoAurelio: needs review</p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
</div><br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/34/es&diff=193695Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/34/es2023-04-10T23:04:22Z<p>MarcoAurelio: needs review</p>
<hr />
<div>!!FUZZY!!Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193694Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T23:04:03Z<p>MarcoAurelio: needs review</p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
<div class="mw-translate-fuzzy"><br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
</div><br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/44/es&diff=193693Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/44/es2023-04-10T23:04:03Z<p>MarcoAurelio: needs review</p>
<hr />
<div>!!FUZZY!!La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193690Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T22:49:58Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información privada.'''<br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/43/es&diff=193689Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/43/es2023-04-10T22:49:58Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Excepciones a la información privada.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193688Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T22:49:09Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[wmf:Privacy_policy#Definitions|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.<br />
<br />
'''Excepciones a la información no pública.'''<br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/4/es&diff=193687Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/4/es2023-04-10T22:49:08Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Los datos personales privados son información reservada, incluyendo la información privada de los usuarios que usted pueda recibir a través del uso de las herramientas a las que se le ha concedido acceso como miembro autorizado de la comunidad de Wikimedia, o a través de otros miembros igualmente autorizados. Los datos personales privados también incluyen la [[$1|información personal tal y como se define por la política de protección de datos de Wikimedia]], las direcciones IP y otros identificadores personales que no se encuentran disponibles públicamente. Por contra, no comprende información acerca de un usuario que ha sido divulgada en los proyectos Wikimedia por el propio afectado.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193686Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T22:39:05Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
La información no pública es información privada, incluyendo información privada de los usuarios, la cual usted recibe ya sea a través del uso de herramientas proporcionadas a usted como un miembro autorizado de la comunidad Wikimedia o de otros miembros autorizados. La información no pública incluye [[wmf:Privacy_policy#Definitions|"información personal" definida de acuerdo a la Política de Privacidad de Wikimedia]], direcciones IP y otra información personal que no se encuentra disponible públicamente de otra manera. Esto no incluye a la información sobre un usuario que el mismo usuario ha hecho pública en los proyectos de Wikimedia.<br />
<br />
'''Excepciones a la información no pública.'''<br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/2/es&diff=193685Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/2/es2023-04-10T22:39:05Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Usted presta servicios valiosos y fundamentales al Movimiento Wikimedia. El éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados por la comunidad tales como usted. A cambio, es posible que se le confíen datos personales privados y confidenciales, incluyendo información privada de nuestros usuarios. Este acuerdo entre usted y Wikimedia es reflejo de nuestro compromiso recíproco de proteger esa información. Al firmar y enviar digitalmente este acuerdo usted manifiesta tener al menos X años de edad, y reconoce haber revisado y aceptar este acuerdo de confidencialidad entre usted y Wikimedia Foundation, Inc.</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/es&diff=193684Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/es2023-04-10T22:23:24Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div><languages /><br />
{{Help translate/Access to nonpublic information policy}}<br />
{{info<br />
| 1 = <br />
Wikimedia aprobó una nueva [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[m:Special:MyLanguage/VRT|VRT]], [[m:Special:MyLanguage/CheckUser policy|comprobadores de usuarios]], [[m:Special:MyLanguage/Oversight policy|supresores]] y [[m:Special:MyLanguage/Stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[Special:MyLanguage/Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.<br />
<br />
<small>''NOTA:'' este texto dice intencionalmente «X años de edad» ya que, dependiendo del tipo de acceso, en el texto puede figurar «16 años de edad» o «18 años de edad». Los documentos que los voluntarios deben firmar en Legalpad incluirán el grupo de edad que corresponda según el acceso que se solicite.</small><br />
}}<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Acuerdo de confidencialidad - datos personales privados'''<br />
</div><br />
<br />
Usted presta su valioso y fundamental servicio y apoyo al movimiento Wikimedia y el éxito de nuestros proyectos depende de miembros autorizados de la comunidad Wikimedia como usted. En reciprocidad, le podemos confiar información confidencial no pública, incluyendo información privada de las y los usuarios. Este acuerdo entre usted y la Fundación Wikimedia refleja nuestro compromiso mutuo de proteger dicha información. Al firmar digitalmente y someterse a este documento, usted certifica que tiene al menos X años de edad y reconoce que ha revisado y acepta el presente acuerdo de confidencialidad, entre usted y la Fundación Wikimedia.<br />
<br />
'''Información personal privada.'''<br />
La información no pública es información privada, incluyendo información privada de los usuarios, la cual usted recibe ya sea a través del uso de herramientas proporcionadas a usted como un miembro autorizado de la comunidad Wikimedia o de otros miembros autorizados. La información no pública incluye [[wmf:Privacy_policy#Definitions|"información personal" definida de acuerdo a la Política de Privacidad de Wikimedia]], direcciones IP y otra información personal que no se encuentra disponible públicamente de otra manera. Esto no incluye a la información sobre un usuario que el mismo usuario ha hecho pública en los proyectos de Wikimedia.<br />
<br />
'''Excepciones a la información no pública.'''<br />
La información no pública no incluye información que (a) estaba disponible públicamente al momento de la divulgación; (b) se volvió públicamente disponible después de la divulgación sin que usted haya incumplido con esta política; (c) estaba en su posesión antes de la divulgación, como lo evidencian sus registros escritos, y no estaba sujeta a cláusulas de confidencialidad anteriores de otras políticas de Wikimedia; o (d) la ley le obliga a divulgar la información pero usted promete informar diligentemente a la fundación sobre tal obligación legal y cumplir con cualquier orden de protección impuesta en esa divulgación.<br />
<br />
'''Miembros autorizados de la comunidad.'''<br />
Miembros autorizados de la comunidad son usuarios de Wikimedia a quienes han sido confiados, a través de un proceso de validación de la comunidad o de la Fundación, con información resguardada por la [[wmf:Privacy policy|Política de Privacidad de Wikimedia]]. Esto incluye miembros de la comunidad con acceso a cualquier herramienta que les permita ver información no pública de otros usuarios, miembros de la comunidad con la capacidad de acceder a contenido o información de usuarios que ha sido retirada de la vista de administradores, y desarrolladores voluntarios con acceso a información no pública. Miembros autorizados de la comunidad Wikimedia pueden incluir, por ejemplo, supresores, checkusers, desarrolladores voluntarios y otros roles autorizados similares.<br />
<br />
'''Protección de la información no pública.'''<br />
Usted acepta:<br />
<br />
* Adherirse a la Política de Privacidad; la [[Special:MyLanguage/Access to nonpublic personal data policy|Política de Acceso a Información no Pública]]; y cualquier otra norma aplicable y que que no contradiga la política de la comunidad con relación a la información no pública;<br />
* Abstenerse de divulgar información no-pública a persona alguna, salvo lo que está permitido en dichas políticas.<br />
* Resguardar y proteger razonablemente su cuenta contra acceso y uso no autorizado;<br />
* Participar en el acceso, uso y divulgación de la información no pública sólo cuando sea necesario y si su función como miembro autorizado de la comunidad Wikimedia así lo permite; y<br />
* Enviar por correo electrónico a <code>check-disclosure{{@}}wikimedia.org</code> las razones por las que desea revelar información privada cubierta por esta política a terceras partes, como la policía, con una antelación mínima de al menos 10 días antes de revelar dicha información.<br />
<br />
'''Infracción.'''<br />
Usted acepta que, en caso de violación del presente acuerdo, incluyendo el acceso inapropiado, uso, o divulgación de información no pública:<br />
<br />
* Usted notificará a la Fundación Wikimedia de la violación de manera inmediata;<br />
* Usted eliminará o destruirá toda la información no pública que tenga bajo su poder y control, si la Fundación Wikimedia así lo indicara;<br />
* Su acceso a información privada puede ser revocado; y<br />
* La Fundación Wikimedia podrá dirigir contra Usted las acciones judiciales que tenga a su disposición, incluyendo medidas cautelares o, en caso de que exista dolo por su parte, demandarle por daños y perjuicios.<br />
<br />
'''Otras previsiones.'''<br />
Usted también acepta que:<br />
<br />
* El presente acuerdo no genera un empleo, contrato de agencia o relación de cooperación entre Usted y la Fundación Wikimedia;<br />
* Usted no transferirá sus derechos y obligaciones bajo este acuerdo;<br />
* Usted es el único responsable por cómo accede y utiliza la información no pública, y que su actividad o su cuenta de usuario pueden ser revisadas por otros usuarios autorizados o por la Fundación Wikimedia; y<br />
* Las leyes del Estado de California y de los Estados Unidos de América rigen el presente acuerdo (sin referirse a los principios sobre conflictos de leyes).<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div style="margin:1ex 0;border:1px solid #AAA;background:#FFF;color:#000;padding:1ex"><br />
<br />
<div style="text-align:center;font-size:120%"><br />
'''Formulario'''<br />
</div><br />
<br />
Al escribir su nombre y hacer clic en botón «Firmar documento» ("Sign Document") más abajo, usted reconoce que ha revisado y acepta el presente Acuerdo de Confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia. Entre otras cosas, debe:<br />
<br />
: (1) Mantener la información no pública, según se define en el presente acuerdo, como confidencial,<br />
: (2) Obtener aprobación previa por escrito de la Fundación Wikimedia si determinas que tal información tendría que ser revelada a cualquier ente externo, como en la aplicación de la ley;<br />
: (3) Cumplir con la [[wmf:Privacy policy|Política de privacidad de la Fundación Wikimedia]] y la [[Access to nonpublic personal data policy|Política de acceso a la información no pública]]; y<br />
: (4) Proporcionar a la Fundación Wikimedia una dirección de correo electrónico válida vinculada a la cuenta de usuario que tiene o solicita los permisos.<br />
</div><br />
<span id="Miscellaneous_text_for_translation_purposes"></span><br />
=== Algunos fragmentos de texto para su traducción ===<br />
<br />
Al escribir su nombre a continuación, marcar la casilla de verificación y presionar el botón «Firmar documento» («Sign Document»), indica que ha revisado y acepta tanto este acuerdo de confidencialidad entre usted y la Fundación Wikimedia y el [[m:Special:MyLanguage/VRT/Confidentiality_agreement|acuerdo de confidencialidad de VRT]]. Entre otras cosas usted debe:<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad general - datos personales privados<br />
<br />
Acuerdo de confidencialidad para los usuarios de VRT - información personal privada<br />
<br />
Enviar<br />
<br />
{{Privacy policy navigation 2|nocat=1}}<br />
<br />
[[Category:Policies{{#translation:}}]]</div>MarcoAureliohttps://foundation.wikimedia.org/w/index.php?title=Translations:Legal:Confidentiality_agreement_for_nonpublic_information/40/es&diff=193683Translations:Legal:Confidentiality agreement for nonpublic information/40/es2023-04-10T22:23:23Z<p>MarcoAurelio: </p>
<hr />
<div>Wikimedia aprobó una nueva [[$policy|política de acceso a datos personales privados]] el 6 de noviembre de 2018. En consecuencia, aquellos con acceso a este tipo de información (tales como: voluntarios de [[$vrt|VRT]], [[$cu|comprobadores de usuarios]], [[$oversight|supresores]] y [[$stewards|stewards]]) deben firmar un acuerdo de confidencialidad con el fin de mantener o recibir acceso a datos personales privados. [[$howto-sign|Ver las instrucciones sobre cómo firmar el documento]]. Wikimedia en ningún caso permitirá mantener u obtener acceso a este tipo de información a quienes residan en jurisdicciones que bloquean o han bloqueado el acceso a los proyectos Wikimedia Y ADEMÁS existan motivos para creer que su domicilio es conocido por otras personas distintas del propio solicitante y de Wikimedia. Se pueden conceder exenciones en casos particulares previa petición y examen por la asesoría jurídica de Wikimedia, puesto que aprobar acuerdos de confidencialidad a estos usuarios podría suponer un riesgo tanto para los propios solicitantes como para el resto de voluntarios que usan las plataformas de Wikimedia. Aquellos usuarios en los que concurran los dos criterios de exclusión mencionados más arriba perderán los permisos para los que se exige la firma de un acuerdo de confidencialidad en el momento de entrada en vigor de la modificación de esta política.</div>MarcoAurelio