Search results

Did you mean: localisation team
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 31 bytes (0 words) - 17:04, 31 July 2018
  • facilitate localization of the wordmark across hundreds of different languages, including dozens of character set varieties, the usability team introduced...
    8 KB (1,031 words) - 09:42, 22 March 2024
  • puzzle globe in May 2010, the Foundation's usability team revisited the construction of localized versions of the Wikipedia wordmark (the stylized version...
    14 KB (1,070 words) - 11:31, 27 March 2024
  • Thumbnail for File:Wikipedia 20 Campaign Report.pdf
    process development notes, overview of the Wikimedia Foundation project team, and screen captures of key digital activities. Report details efforts from...
    (1,500 × 843 (21.93 MB)) - 08:21, 27 March 2024
  • million with moderate growth in terms of staffing. Next year, the fundraising team will be increasing targets in each of their major streams, with a particular...
    7 KB (1,035 words) - 16:01, 11 April 2024
  • trends. The Board thanked the staff team for their work and noted that Human Rights is a complex issue that the team has handled carefully and thoughtfully...
    24 KB (3,493 words) - 03:51, 12 April 2024
  • and executing Wikimedia's technical strategy and leading its technology team. This includes ensuring the Wikimedia sites, including Wikipedia, operate...
    4 KB (556 words) - 17:23, 9 April 2024
  • for Wikipedia each year. The fundraising team strives to provide readers worldwide with the best localized donation experience possible by offering preferred...
    21 KB (2,159 words) - 01:26, 13 August 2021
  • fiscal year, the Online Fundraising team conducts research in many countries so we can provide relevant and localized donation experiences to Wikipedia...
    30 KB (3,224 words) - 01:37, 13 August 2021
  • Thumbnail for File:Wikimania 2011.pdf
    File:Wikimania 2011.pdf (matches file content)
    Software Developer, Front-End Software Developer, RTE Software Developer, Localization Tech Global Dev Tech Global Dev Tech October Ambassador Manager,...
    (1,650 × 1,275 (3.12 MB)) - 08:06, 27 March 2024
  • Foundation as an Internationalization / Localization outreach consultant and was part of the Localisation team from October 2011 to September 2012. I am...
    590 bytes (35 words) - 22:52, 26 January 2013
  • Thumbnail for File:WMF Ford Multimedia Participation Project.pdf
    ........................................................19 8.3. PROJECT TEAM............................................................................
    (1,275 × 1,650 (5.12 MB)) - 04:36, 27 March 2024
  • If you would like to help translate fundraising messages or provide localization feedback, please visit our hub on Meta to get involved. Donation Totals...
    14 KB (1,569 words) - 01:38, 13 August 2021
  • Thumbnail for File:Wikipedia 15 Campaign Report.pdf
    SOCIAL MEDIA Teasing 1/4 Buzz Building 1/11 Announce & Celebrate 1/15 OUR TEAM COMMUNICATIONS COMMUNITY ADVANCEMENT Project Lead. Coordinating Campaign...
    (1,500 × 843 (5.97 MB)) - 06:55, 27 March 2024
  • dump of the live Wikipedia had been copied to a separate server, where a team of seventy Wikipedians vetted the material, deleting nonsense articles and...
    9 KB (1,198 words) - 22:28, 24 May 2023
  • ”Other Programs” reflects the combined expenses of the Community Advocacy team and the Global Development department, plus the expenses for Grants and Fellowships...
    45 KB (6,527 words) - 23:25, 12 November 2021
  • last year was like. Don't reinvent the wheel. Communication amongst the team members could be better. A public fundraising channel on IRC is the best...
    20 KB (2,522 words) - 07:42, 15 December 2021
  • grantmaking focused on individuals, and today leading the Community Resources team. I like to build new projects and help others do the same. I've worked with...
    2 KB (350 words) - 13:39, 30 June 2016
  • availability. We are building a new engineering team focused on multimedia. The mandate of this team is partially the improvement of tools for contributing...
    26 KB (3,685 words) - 01:25, 13 August 2021
  • updated to Linux Libertine, an opensource typeface, to facilitate easier localization of the wordmark in new language editions of the project. Together, we...
    6 KB (694 words) - 21:10, 22 March 2024
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)