Policy:Terms of Use/es: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(199 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1:
<div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:Términos de Uso de la Fundación Wikimedia}}{{Help translate/Terms of Use}}
{{Policy-board|nosidebar=true}}
{{Policy:Terms of Use/Summary}}
{{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}}
<span style="font-size: 150%">Nuestros términos y condicionesTérminos de uso</span>
 
'''''Imagine un mundo en el que cada persona pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento. Ese es nuestro compromiso.''''' – [[foundationsite:{{Foundationsite language}}foundationsite|1=about/vision}}|Nuestra visióndeclaración de los proyectosvisión]]
 
¡Bienvenido a Wikimedia! La Fundación Wikimedia, Inc. (en adelante, "nosotros" o "la Fundación"), es una organización sin ánimo de lucro con sede en San Francisco (California, Estados Unidos) cuya [[foundationsite:{{Foundationsite language}}foundationsite|1=about/mission}}|misión]] es la de potenciar e involucrar a las personas alrededor del mundo para recopilar y desarrollar contenido disponible bajo una [[w:es:Contenido libre|licencia libre]], o en el dominio público y difundirlo efectiva y globalmente de manera gratuita.
 
Para apoyar a nuestra vibrante comunidad, proporcionamos la infraestructura técnica y organizativa esencial para el desarrollo de proyectos Wiki multilingües y sus ediciones (como se explica en la [[foundationsite:{{Foundationsite language}}foundationsite|1=our-work/wikimedia-projects}}|aquípágina de proyectos de Wikimedia]]; en lo sucesivo denominados "Proyectos") y otros esfuerzos que sirvan a nuestra misión. Nos esforzamos por hacer y mantener disponible en Internet el contenido educativo e informativo de nuestros Proyectos sin costo, a perpetuidad.
 
Le damos la bienvenida a usted (en adelante, "usted" o "el usuario") como lector, editor, autor o colaborador de los proyectos de WikimediaProyectos y le animamos a unirse a la comunidad de Wikimedia. Antes de que participe, sin embargo, le pedimos que lea atentamente y acepte los siguientes Términos y condiciones de uso (en adelante, "Términos y condiciones de uso").
== {{int string|Overview}} ==
Estos términos y condiciones de uso explicante nuestrosinforman sobre los servicios públicos ende la Fundación Wikimedia, nuestra relación con ustedcontigo como usuario, y sobre los derechos y responsabilidades recíprocos.que Queremosnos queguían sepaa queambos. alojamosAlojamos una enormeincreíble cantidad de contenidocontenidos educativoeducativos e informativoinformativos, que hatodos sidoellos aportadoaportados y sehechos ha hecho posibleposibles por usuarios como usted. GeneralmentePor lo general, no contribuimosaportamos, inspeccionamossupervisamos, oni eliminamossuprimimos contenidocontenidos (consalvo lararas raraexcepciones, excepciónpor deejemplo, siguiendo políticas como loslas de presentesestos términosTérminos de uso o, por exigenciamotivos de cumplimiento legal eno elcuando casonos deenfrentamos notificacionesa [[w:es:Digitalgraves Millenniumamenazas Copyrightcon Act|DMCA]]carácter de urgencia). Esto significa que el control editorial está en sustus manos y en las delde restolos dedemás usuarios, que son quienes crean y gestionan el contenido. Nosotros meramente alojamos dicholos contenidocontenidos.
 
La comunidad —la— la red de usuarios que constantemente construyen y usanutilizan constantemente los variadosproyectos y/o sus sitios oweb Proyectos—(de esahora elen principaladelante medioreferidos acomo través“sitios delweb cualde selos cumplenproyectos”) las— es el principal medio para lograr los metasobjetivos de la misión. La comunidad contribuye y ayuda a gobernargestionar nuestros proyectos y sitios web de los proyectos. La comunidad setambién encarga deasume la función críticavital de crear y fiscalizarhacer cumplir las políticas parade las ediciones específicas de Proyectoslos proyectos específicos (como las ediciones en distintosdiferentes idiomas del Proyectoproyecto Wikipedia o la edición multilingüe de Wikimedia Commons).
 
UstedComo esusuario, eres bienvenido paraa unirseunirte como colaborador, editor o autor, pero debedebes seguir las políticas que gobiernanaplican en cada una de las ediciones independientes de los Proyectosproyectos, incluyendo el [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Código Universal de Conducta]] (CUC), que rige para todas estas ediciones. El mayor de nuestros proyectos es Wikipedia, pero también albergamos otros proyectos, cada uno con distintos objetivos y métodos de trabajo distintos. Cada edición de un Proyectoproyecto tiene un equipo de colaboradores, editores o autores que trabajan juntos para crear y gestionar el contenido de esa edición del Proyecto. UstedTe es bienvenidoanimamos a unirseunirte a dichosestos equipos y trabajar con ellos para mejorar losestos Proyectosproyectos. ComoDado nosque dedicamosnuestro aobjetivo ofreceres accesoque alos contenidocontenidos alsean públicode libremente,libre generalmenteacceso requerimos que todopara el contenidopúblico, allos contenidos que ustedaportes contribuyaestarán se publique biendisponibles bajo una licencia libre o bienserán se encuentre en elde dominio público.
 
Por favor, tenga presente que usted es legalmente responsable legalmente de todas lassus contribuciones, ediciones y reusoreutilización del contenido de Wikimedia bajo las leyes de los Estados Unidos de América y de otras leyes aplicables (que puedenpodrían incluir las leyes dedel lugar donde se encuentre usted vive o de donde ustedsus vecontribuciones osean edita contenidolocalizadas). Esto significa que que es importante que usted tenga precaucióncuidado cuandoal publicar, modificar o publicareutilizar contenidocontenidos. En vista de esta responsabilidad, tenemoscontamos con algunas reglas sobre lo que usted no puede publicarhacer, la mayor partemayoría de las cuales son o bien para su protección suya o para la protección de otros usuarios como usted. Por favor, recuerdeno olvide que ellos contenidocontenidos que alojamos esson solamenteúnicamente para usopropósitos informativode información general, por lo que si usted necesita recomendaciónasesoramiento de un expertaexperto para una cuestión en particular (como asuntostemas médicos, legales o financieros), usted debedebes buscar el asesoramiento de un profesional cualificado. También incluimos otros avisos y limitaciones generalesexenciones de responsabilidad relevantes, depor maneralo que porle favorrecomendamos que lea estos términos y condiciones de uso por completo.
 
Para mayor claridad, otras organizaciones, como los [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|capítulos locales de Wikimedia]] y asociaciones, que compartanpueden compartir la misma misión son, desin todas manerasembargo, legalmente independientes y separadas de la Fundación Wikimedia. yA menos que la Fundación indique lo contrario como parte autorizada en el sitio web de un proyecto determinado, esas otras organizaciones no tienen responsabilidad poralguna lassobre operacionesel funcionamiento del sitio web odel proyecto ni sobre su contenido.
 
{{nonumtoc}}__TOC__
{{anchor|1}}
 
<span id="1._Our_Services"></span>
== 1. Nuestros servicios ==
 
La Fundación Wikimedia seestá dedicadedicada a fomentarpromover el crecimientoaumento, el desarrollo y distribuciónla difusión de contenidocontenidos multilingües de libre multilingüeacceso y a albergaralojar el contenido completo de estos Proyectosproyectos basados en la wiki para el público delibre manerade gratuitacargos. Nuestro rol es albergaralojar algunos de los Proyectosproyectos de referencia editadosedición colaborativamentecolaborativa más grandes del mundo, que se encuentran [https://www.wikimedia.org los cuales pueden encontrarse aquí]. No obstante, nosotros actuamos solamenteúnicamente como unproveedor serviciode servicios de alojamiento web, manteniendo la infraestructura técnica y organizativael quemarco permiteorganizativo. Esta infraestructura y marco permiten a nuestros usuarios construir los Proyectosproyectos Wikimediaal medianteaportar lay contribucióneditar yellos ediciónmismos deel contenido. porTambién posibilitan mismos.que Debidonuestros ausuarios nuestroreutilicen rolesos único,contenidos. hayLa uninfraestructura parque demantenemos cosasincluye infraestructura tecnológica especializada que ustedpermite debea tenerlos presenteusuarios alinteractuar considerarmediante nuestraprogramación relacióny conreutilizar usted,el contenido de los Proyectos y(lo losque demásse usuarios:conoce como "interfaz de programación de aplicaciones" o "API") y aplicaciones móviles.
 
Tal y como se indica en el resto de los términos de uso, nuestros servicios consisten en: [//www.wikimedia.org Los sitios web de los proyectos que alojamos], la infraestructura tecnológica que mantenemos y cualquier espacio técnico que alojamos para el mantenimiento y mejora de nuestros proyectos.
<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''No ejercemos un rol editorial:''' Como los Proyectos de Wikimedia se editan en colaboración, todo el contenido que albergamos lo proveen usuarios como usted, y no ejercemos un rol editorial. Esto significa que generalmente no monitoreamos o editamos el contenido de los sitios web de los Proyectos, y no ejercemos responsabilidad alguna por este contenido. Del mismo modo, no respaldamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos o garantizamos la veracidad, exactitud o confiabilidad del contenido publicado por la comunidad. En cambio, nosotros simplemente proveemos acceso al contenido que sus usuarios colegas han contribuido y editado.</li>
 
<li>'''Usted es el único responsable de sus actos:'''' usted es responsable legalmente de sus ediciones y sus contribuciones a los proyectos de Wikimedia. Para su propia protección, usted debe ejercitar la debida diligencia y evitar contribuir en cualquier tipo de contenido que pueda resultar en responsabilidad civil o criminal para usted bajo las leyes aplicables. Para mayor claridad, las leyes aplicables incluyen como mínimo las de los Estados Unidos de América. Aunque puede que no compartamos dichas acciones advertimos a editores y colaboradores que las autoridades podrán intentar aplicar otras leyes a usted, incluyendo leyes locales de donde usted resida, vea o edite el contenido. La Fundación Wikimedia generalmente no puede ofrecer ningún tipo de protección, garantía, inmunidad o indemnización.</li></ol>
Debido a nuestro rol único, hay un par de cosas que hay que tener en cuenta a la hora de pensar en nuestra relación contigo, con los demás usuarios y con los proyectos:
 
<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''No ejercemos un rol editorial:''' Dado que los proyectos son editados de forma colaborativa, la gran mayoría de los contenidos que alojamos son proporcionados por los usuarios, y no asumimos un papel editorial. Esto significa que, por lo general, no supervisamos ni editamos el contenido de los sitios web de los proyectos, y no asumimos responsabilidad alguna por dicho contenido. Del mismo modo, a menos que indiquemos expresamente lo contrario, no avalamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos ni garantizamos la veracidad, precisión o fiabilidad de ningún contenido publicado por la comunidad en los proyectos.</li>
<li>'''Eres responsable de tus propias acciones:''' Eres legalmente responsable de tus ediciones y contribuciones en los Proyectos, de la reutilización de contenidos en los Proyectos, de tu uso de las API y de tu utilización de nuestros servicios en general. Por tu propia protección, debes tener precaución y evitar cualquier acción que pueda derivar en responsabilidades penales o civiles bajo cualquier ley aplicable. Para mayor claridad, la ley aplicable incluye como mínimo las leyes de los Estados Unidos de América y del Estado de California. Para otros países, esto se determina sobre la base de cada caso. Aunque puede que no estemos de acuerdo con tales acciones, advertimos a los usuarios —especialmente a los editores, colaboradores y autores— que es posible que las autoridades de otros países intenten aplicarte sus leyes, incluyendo las leyes locales del lugar donde vives, o del lugar donde ves o editas contenidos. Por lo general, no podemos ofrecer ninguna protección, garantía, inmunidad o indemnización contra la aplicación de dichas leyes.</li></ol>
 
{{anchor|2}}
<span id="2._Privacy_Policy"></span>
== 2. Política de protección deprivacidad datos==
 
Te aconsejamos que consultes los [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|términos de nuestra Política de privacidad]] para que conozcas cómo recopilamos y utilizamos tu información.
Le pedimos que revise nuestra [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|política de protección de datos]], para que se informe de la manera en la que recopilamos y usamos su información. Dado que nuestros servicios son usados por personas alrededor de todo el mundo la información personal que nosotros recopilamos puede ser guardada y procesada en los Estados Unidos de América o en cualquier otro país en el cual nuestros agentes mantengan instalaciones. Usando nuestros servicios usted consiente a dicha transferencia de información fuera de su país.
 
{{anchor|3}}
 
<span id="3._Content_We_Host"></span>
== 3. El contenido que alojamos ==
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''PodráEs encontrarposible materialque reprobableencuentres algún contenido objetable o erróneo:''' ComoDado proveemosque unalojamos ampliouna rangogran variedad de contenidocontenidos producidocreados o recopiladorecopilados por usuariosotros colegasusuarios, ustedes podráposible encontrarque encuentres material que queconsideres usted encuentreofensivo, erróneo, engañoso, mal etiquetado, o de otro modo objetable. Por lo tanto, lete pedimos que tengautilices el sentido común y el buen juicio cuandoal useutilizar nuestros servicios.</li>
<li>'''NuestroEl contenido esde los proyectos cumple solamente parafines usode informativoinformación general:''' Aunque alojamosnuestros unaproyectos contienen gran cantidad de información querelacionada refiere acon temas profesionales, como asuntos médicos, legalesjurídicos o financieros, este contenido se presenta solamenteúnicamente usopara informativopropósitos de información general. No se deberíadebe considerartomarse como asesoramiento profesional. PorTe favor,aconsejamos busquebuscar asesoramiento profesional independiente de alguien licenciadocualificado o calificadocon licencia en el áreaámbito aplicable en cuestión, en lugar de actuar acordesobre conla base de cualquier información, opinión o recomendación contenida en alguno de laslos sitios web de los Proyectos.</li></OL>
 
{{anchor|4}}
<span id="4._Refraining_from_Certain_Activities"></span>
== 4. Abstenerse de ciertas actividades ==
 
Los Proyectosproyectos alojados por la Fundación Wikimedia existen sóloúnicamente porque hay una vibrantedinámica comunidad de usuarios como usted que colaboran en conjunto para escribir, editar y mejorar el contenido. Nosotros, con satisfacción, damos la bienvenida a sutu participación en esta comunidad. LoTe animamos a que seaser cívico y educadorespetuoso en sustus interacciones con los demás enmiembros de la comunidad, quea actúeactuar de buena fe, y realicea realizar ediciones y contribuciones orientadasdestinadas a fomentarpromover la misión del proyecto compartido. Recomendamos a todos los usuarios que consulten y hagan seguimiento del [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Código Universal de esteConducta]] Proyecto(“CUC”), compartidoque establece los requisitos para una colaboración cordial y civilizada en todos los proyectos que gestionamos.
 
Ciertas actividades, sean éstastanto legales ocomo ilegales en virtud de la legislación aplicable, pueden ser perjudiciales para otros usuarios oe violarinfringir nuestras reglas; y otras actividades también pueden acarrear parauna ustedresponsabilidad para responsabilidadesti. AsíPor pueslo tanto, parapor sutu propia protección y por la de los demás usuarios, usted no debepuedes cometerrealizar y/otales participaractividades deal esas actividades enutilizar nuestros proyectos. ÉsasEstas actividades incluyen:
 
:'''Hostigar y/o acosar a otros'''
::* Participar en hostigamientoamenazas, acoso, amenazas,envío acecho,de publicidadcorreo no deseado (''spam'') o, vandalismo; u hostigamiento, tal y como se describe en el CUC;
::* LaEnviar transmisióncadenas de correo electrónico en cadenamensajes, correo basurano deseado o correo no deseadospam a otros usuarios.;
::* Publicar o modificar contenidos con la intención de perjudicar gravemente a otros, como la incitación deliberada a autolesionarse o la provocación deliberada de la epilepsia.
:'''Violar la intimidad de los demás'''
:'''Violar la privacidad de otros'''
::* Infringir los derechos a la intimidad personal de los demás al amparo de la legislación de los Estados Unidos de América o de otros ordenamientos jurídicos aplicables (que puede incluir el ordenamiento jurídico del país en el que usted viva o donde usted ve o edita el contenido);
::* Infringir los derechos de privacidad de otros según la legislación de los Estados Unidos de América o de otros ordenamientos jurídicos aplicables (que pueden incluir las leyes del lugar donde vives o donde ves o editas contenido);
::* Solicitar información personal identificable con el propósito de hostigar, atacar, explotación, violación de la intimidad o cualquier propósito promocional y/o comercial no aprobado de manera explícita por la Fundación Wikimedia; y
::* Solicitar información personalde identificableidentificación depersonal cualquiercon personael menorpropósito de 18acosar, añossacar para propósitos ilícitosprovecho o para violar cualquierla leyprivacidad, aplicableo enpara relacióncualquier afin lapromocional saludo ycomercial elno bienestaraprobado deexplícitamente laspor personasla menoresFundación deWikimedia; edad.y
::* Solicitar información de identificación personal a cualquier persona menor de 18 años, o por debajo de la mayoría de edad en el lugar donde te encuentres en caso de ser superior a los 18 años, con un fin ilícito o infringiendo cualquier legislación aplicable relativa a la salud o el bienestar de las personas menores de edad.
:'''Participar en declaraciones falsas, suplantaciones o fraude'''
::* Publicar de manera intencionadaintencionadamente o con conocimiento contenidode causa contenidos que constituyaconstituyan injuriascalumnia o calumniasdifamación, osegún sealas leyes de los Estados Unidos de difamatorio:América;
::* Publicar, o modificar contenidos con ella intentointención de engañar, contenidoo queconfundir es falso oa inexacto.otros;
::* Intentar usurparhacerse lapasar identidad depor otro usuario o personaindividuo, representandorepresentar de manera falsa su afiliación con cualquier individualindividuo o entidad, ocultar su afiliación con cualquier individuo o entidad cuando su revelación sea requerida por estos términos o la política del proyecto local, o usandoutilizar el nombre o apodo de usuario de otrootra usuariopersona con ella propósitointención de engañar; y
::* Realizar o participar en actividades fraudulentas.
:'''ComisiónInfringir los derechos de infraccionespropiedad intelectual'''
::* Infringir derechos de autor, marcas registradas, patentes u otros derechos propietariosde segúnpropiedad lasconforme leyesa aplicablesla legislación aplicable.
:'''Utilizar de manera indebida nuestros servicios para otras actividades ilícitas'''
::* Publicar pornografía infantil o cualquier otro contenido que violeinfrinja leyesla aplicableslegislación relativasaplicable aen materia de pornografía infantil o material de abuso sexual infantil, o alentar, incitar o abogar ante otras personas para que generen o compartan dicho material;
::* Publicar o traficar con material obsceno que sea ilícitoilegal bajo segúnla leyesley aplicablesaplicable; y
::* UsarUtilizar los servicios de maneraforma inconsistentecontraria cona leyesla aplicableslegislación aplicable.
:'''Hacer un uso indebido y/o ilegal de nuestros servicios'''
::* Publicar o distribuirdifundir contenidocontenidos que contengacontengan virus, malware, gusanos, caballos de Troyatroyanos, códigocódigos maliciosomaliciosos u otros dispositivos que puedapuedan dañar nuestra infraestructura o sistemassistema técnicostécnico o losel de nuestrosotros usuarios;
::* EnfrascarseParticipar en usousos automatizadoautomatizados de nuestrolos sitiositios web del proyecto que abusesean abusivos o trastorneperjudiciales para los servicios, yque infrinjan las políticas de uso aceptable cuando proceda o que no tengatengan la aprobación de la comunidad de Wikimedia;
::* TrastornarInterrumpir los servicios medianteal la colocación deimponer una carga indebidaexcesiva ensobre eluna API, un sitio web de un Proyectoproyecto o las redes o servidores conectados al sitio web de un Proyectoproyectoo en particular;
::* TrastornarInterrumpir los servicios mediante el desbordamiento desaturando cualquiera de los sitios web dedel Proyectosproyecto mediantecon comunicaciones u otro tráfico que no sugiera ningúnuna interésintención serioseria ende usarutilizar el sitio web del Proyectoproyecto para su cometidopropósito establecidodeclarado;
::* Acceder de forma consciente, manipular o usar a sabiendasutilizar cualquiera de nuestras áreas no públicas de nuestros sistemas informáticos sin autorización; y
::* SondearProbar, escanearanalizar o probarcomprobar la vulnerabilidad de cualquiera de nuestros sistemas técnicos o redes, a menos que se cumplan todas las siguientes condiciones siguientes:
:::*que lasQue dichas acciones no abusensupongan un uso indebido o trastornenuna interrupción indebidamentede nuestros sistemas técnicos o redes;
:::*que lasQue dichas acciones no sepersigan realicenun para gananciabeneficio personal (excepto porsalvo el créditoreconocimiento depor su obratrabajo);
:::*que ustedQue reportereportes lascualquier vulnerabilidadesvulnerabilidad a los desarrolladores de MediaWikicorrespondientes (o lasla reparesoluciones usted mismo); y
:::*que ustedQue no realicerealices dichas acciones con intencionesintención maliciosasmaliciosa o destructivasdestructiva.
{{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}}
:'''Contribuciones remuneradas sin revelar tal circunstanciadeclaración'''
 
::Estos* TérminosDebes yrevelar condicionestodos dey usocada prohíben realizar actividades engañosas, como son la tergiversación respectouno de latus afiliaciónempleadores, la suplantación de identidad y el fraude. Como parte de estas obligacionesclientes, deberábeneficiarios revelar el nombre de su empleador, clienteprevistos y relaciónafiliaciones que mantiene respectorelacionadas acon cualquier contribución por la que haya recibidorecibas o esperaesperes recibir una remuneración. DichaDeberás informaciónhacerlo deberá revelarseen al menos en una de las siguientes formas:
::* una declaración en sutu página de usuario,
::* una declaración en la página de discusión vinculadaque acompañe a cualquier contribución remunerada, o
::* una declaración en el resumen de edición vinculadoque acompañe a cualquier contribución remunerada.
::* Adicionalmente, si realizas un anuncio público fuera de los proyectos en el que publicitas servicios de edición en Wikipedia a cambio de una compensación de cualquier tipo, deberás revelar todas las cuentas de Wikipedia que hayas utilizado o vayas a utilizar para este servicio en el anuncio público del servicio de terceros.
::La legislación aplicable o las políticas y directrices de la comunidad y de la Fundación, como son las relativas a los conflictos de intereses, podrán limitar aún más las contribuciones remuneradas o exigir una revelación más detallada de la información.
::* La legislación aplicable, o las políticas del proyecto específico y las políticas y normas de la Fundación, como las que tratan los conflictos de intereses, pueden limitar aún más las contribuciones remuneradas o exigir una declaración más detallada. Por ejemplo, infringir las marcas registradas de Wikimedia (definidas más adelante en la Sección 6) para publicitar servicios de edición remunerados, eliminar información sobre ediciones remuneradas previamente comunicadas de forma adecuada, o cerrar la sesión de edición remunerada de forma que haga prácticamente imposible una declaración adecuada, infringe esta sección.
::La comunidad de un Proyecto de Wikimedia podrá adoptar una política alternativa sobre revelación de información en relación con una contribución remunerada. Si un Proyecto adopta una política alternativa de revelación de información, al realizar una contribución a ese Proyecto, usted puede cumplir dicha política en vez de los requisitos establecidos en esta sección. Una política alternativa de revelación de información sustituirá a estos requisitos únicamente cuando esté aprobada por la correspondiente comunidad del Proyecto e indicada en la [[:m:Special:MyLanguage/Alternative paid contribution disclosure policies|página que enlista políticas alternativas de revelación de información]].
::* La comunidad de un proyecto de Wikimedia podrá adoptar una política alternativa sobre revelación de información en relación con una contribución remunerada que puede complementar o reemplazar esta sección. Si un proyecto adopta una política de declaración alternativa, tendrás que cumplir con dicha política en vez de los requisitos establecidos en esta sección (titulada "Contribuciones remuneradas sin declaración") cuando contribuya a ese proyecto en particular.
::Para más información, lea el apartado [[:m:Special:MyLanguage/Terms of use/FAQ on paid contributions without disclosure|Preguntas frecuentes sobre revelación de información en contribuciones remuneradas]].
 
:: Para más información, puedes consultar nuestras [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|preguntas frecuentes sobre la revelación de información en contribuciones remuneradas]].
Nos reservamos el derecho de ejercer nuestro juicio de cumplimiento con respecto a los términos y condiciones detallados anteriormente.
 
Nos reservamos el derecho a ejercer nuestro criterio discrecional en materia de ejecución de las disposiciones de la sección 4 de estos términos de uso. Cuando sea necesario, la aplicación de estos términos puede incluir acciones no enumeradas en las [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions|Acciones administrativas]] de la Fundación Wikimedia. En caso de que se requiera su aplicación en nuevas circunstancias, procuraremos actualizar las Acciones administrativas en un plazo máximo de un (1) año para catalogar el nuevo tipo de acción.
 
'''Mediaciones de empresas de marketing'''
 
La edición no hecha pública por parte de usuarios que reciben una remuneración supone una gran carga para los editores voluntarios [[:w:en:Wikipedia:Conflict of interest|que investigan y hacen cumplir las políticas de la comunidad]]. Por lo tanto, para las infracciones de esta sección relacionadas con la edición remunerada no hecha pública, deberás someterte a un “Arbitraje mediador” vinculante (una “Mediación de una empresa de marketing”) tal y como se describe en la sección 14 de estos términos de úsalo.
 
{{anchor|5}}
<span id="5._Password_Security"></span>
== 5. Seguridad de las contraseñas ==
 
Eres responsable de proteger tu contraseña y demás credenciales de seguridad, y nunca debes revelarlas a terceros.
Usted es el único responsable de la salvaguarda de su contraseña y no debe jamás revelarla a un tercero.
 
{{anchor|6}}
<span id="6._Trademarks"></span>
== 6. MarcasPolítica de marcas registradas==
 
Aunque usteddispones tienede libertades considerables para reusarreutilizar el contenido de los sitios web de los Proyectosproyectos, es importante remarcar que, en la Fundación Wikimedia, protegemosprotejamos nuestros derechos ade marcasmarca registradas,registrada de manera depara poder proteger a nuestros usuarios de impostorespersonas fraudulentos.que se hacen pasar por Debidootros ade ello,forma lefraudulenta. pedimosPor queello, poragradecemos favorel respeterespeto a nuestras marcas registradas. Todas las marcas registradas de la Fundación Wikimedia pertenecen a la Fundación Wikimedia, y cualquier uso de nuestros nombres comerciales, marcas registradas, marcas de serviciosservicio, logos o nombres de dominiosdominio debedeberá cumplir con estos Términos y condicionestérminos de uso y con nuestra [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Política de marcas registradas]].
 
{{anchor|7}}
 
<span id="7._Licensing_of_Content"></span>
== 7. Licencia delde contenidos contenido==
 
Para hacer creceracrecentar el conocimiento y la cultura libre en común, todos los usuarios que contribuyencontribuyan a nuestroslos Proyectosproyectos debeno otorgara permisoslos sitios web de los proyectos deben conceder amplios permisos al público para redistribuir y reutilizar libremente sus contribuciones libremente, siempre yque cuando eseel uso se atribuya adecuadamente y se otorguenconceda lasla mismasmisma libertadeslibertad de reutilizarreutilización y redistribuirredistribución a cualquier obrafuente derivada.que Paraderive de ellas. cumplirSiguiendo con nuestranuestro metaobjetivo de proveer información libre a laal mayor audiencianúmero de personas posible, requerimosexigimos que, cuando sea necesario, todotodos ellos contenidocontenidos quepublicados ustedse contribuyalicencien tengapara unaque licenciapuedan queser permitareutilizados quelibremente por cualquiera que le interesepueda acceder a él pueda reutilizarlo librementeellos.
 
UstedEstás aceptade adherirseacuerdo acon los siguientes requisitos de licenciamiento:
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI>'''Texto delsobre cualel ustedque poseeposees derechos de autor:''' Cuando ustedcontribuyas contribuyecon un texto del cualque ustedposees poseelos derechos de autor, ustedaceptas acepta publicarlolicenciarlo bajo las siguientes licencias:
* [//creativecommons.org/licenses/by-sa/34.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 34.0 UnportedInternacional] ("CC“CC BY-SA" 4.0”), y
* [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Licencia de Documentacióndocumentación Librelibre de GNU] ("GFDL"“GFDL”) (sin versión, sin secciones invariantes, textos de tapaportada o contratapade invariantescontraportada).
(Los reutilizadores pueden cumplir cualquiera de las licencias o ambas.)<br><br>
 
Los que reutilicen la obra pueden ajustarse a cualquiera de las dos licencias o a ambas.<br />
La única excepción es si la edición o modalidad de Proyecto requiere una licencia diferente. En ese caso, usted acepta publicar cualquier texto que usted contribuya bajo esa licencia en particular. Por ejemplo, al momento de publicar esta versión de los Términos y condiciones de uso, Wikinews en Inglés requiere que todo el contenido de texto tenga la Licencia Creative Commons Atribución 2.5 Genérica ("CC BY 2.5") y no requiere una licencia dual con GFDL.<br><br>
La única excepción es si la edición o modalidad del proyecto requiere una licencia diferente. En ese caso, aceptas conceder la licencia de cualquier texto que aportes bajo la licencia correspondiente a la edición del proyecto o a la modalidad.
 
Por favor tengaTen en cuenta que dichasestas licencias permiten el uso comercial de sustus contribuciones, en tantosiempre que dichosdicho usosuso cumplancumpla con los términos de las condicionesrespectivas licencias. Cuando poseas derechos sui generis sobre bases de datos bajo la licencia CC BY-SA 4.0, deberás renunciar a estos derechos. Esto significa, por ejemplo, que los elementos que aportes a los proyectos podrán reutilizarse libremente sin atribución.</li>
 
<li><span id="7b"></span>'''AtribuciónReconocimiento de autoría:''' La atribución es una parte importante de estas licencias. Consideramos que es otorgardar crédito cuandoa quien lo correspondemerece – a autores como usted. Cuando ustedaportas contribuye con textocontenido, ustedaceptas que aceptase serte atribuidoatribuya de algunacualquiera de las siguientes maneras:
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<li>Mediante un hiperenlacehipervínculo (donde sea posible) o URL al artículo al cual ustedque contribuyócontribuiste (dadoya que cada artículo tiene una página de historiahistorial que listamenciona a todos los colaboradores, autores y editores);</li>
<li>MedianteA través de un hiperenlacehipervínculo (donde sea posible) o URL a una copiaversión en línea alternativa y establepermanente, quede tengalibre acceso libre, que cumpla con la licencia, pertinente y que provea créditoreconozca a los autores de maneraforma equivalente al créditoreconocimiento que se otorga en el sitio web del Proyectoproyecto; o</li>
<li>Mediante una lista de todos los autores (pero tengaten en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir edicionescontribuciones muy pequeñas o irrelevantes).</li>
</ol>
<li><span id="7c"></span>'''Importar texto:''' Usted puedePuedes importar texto que encuentrehayas encontrado en otro sitio o del que ustedhayas seasido coautor con otros, pero en esostal casoscaso usteddeclaras debey garantizargarantizas que el texto estéestá disponible bajo términos que sean compatibles con la licencia CC BY-SA 3.0 (o, como se explicó anteriormente, con otra licencia cuando se lo requiera excepcionalmente en la edición o modalidad dedel Proyectoproyecto). ("CCPara BYobtener una lista de licencias compatibles, consulta [//creativecommons.org/share-SA")your-work/licensing-considerations/compatible-licenses/ Creative Commons]. No sepodrás permiteimportar contenido que esté disponible solamenteúnicamente bajo la GFDL.</li><br><br />
 
Usted aceptaAcuerdas que, si usted importaimportas texto bajo una licencia CC BY-SA que requiererequiera atribución, usteddeberás debeacreditar otorgaral créditoautor a loso autores de maneraforma razonableadecuada. CuandoEn los casos en los que dicho créditoreconocimiento se otorgue comúnmente mediante historiaslos historiales de las páginas (como al copiar internamente en Wikimedia), albastará importarcon textodar basta con otorgarla atribución en el resumen de edición, que se registra en lael historiahistorial de la página, al importar el texto. Los requisitos de atribución son a veces son demasiado molestoscomplicados enpara determinadas circunstancias particulares (más allá de la licencia), y puede haber instanciascasos en laslos que la comunidad de Wikimedia decida que porel esatexto razónimportado no sepuede puedautilizarse importarpor textoese motivo.</li>
 
<li><span id="7d"></span>'''MediosLos noarchivos textualesmultimedia sin texto:''' Los mediosarchivos no textualesmultimedia en los Proyectosproyectos que no incluyan texto están disponibles bajo diferentesuna variedad de licencias diferentes que permitenapoyan lalos metaobjetivos generalde la comunidad de permitir reusola reutilización y redistribución sin restricciones. Cuando usted contribuyecontribuyes con medios no textuales, ustedte aceptacomprometes a cumplir con los requisitosrequerimientos de dichas licencias, tal y como se describe en nuestra [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Política de Licenciaslicencias]], y también a cumplir con los requisitosrequerimientos de lasla edicionesedición o modalidadesmodalidad específicasespecífica dedel Proyectos aproyecto lasal que ustedestás contribuyacontribuyendo. VeaConsulta también la [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Política de Licenciaslicencias de Wikimedia Commons]] para obtener más información sobre la contribución de mediosarchivos nomultimedia textualessin texto a eseWikimedia ProyectoCommons.</li>
 
<li><span id="7e"></span>'''No revocación de la licencia:''' Con Exceptoexcepción cuandode sealo consistenteestablecido conen sutu licencia, usted aceptaaceptas que usted no revocarárevocarás unilateralmente o buscarábuscarás invalidarla unilateralmenteinvalidación de cualquier licencia que ustedhayas hayaconcedido otorgadoen segúnvirtud de estos Términos y condicionestérminos de uso apara contenido de medios textualestexto o de medios no textuales contribuidoaportados a los proyectos o sus modalidades de Wikimedia, incluso si usted terminadejas de usarutilizar nuestros servicios.</li>
 
<li><span id="7f"></span>'''Contenido de dominio público:''' ¡ContenidoLos encontenidos elde dominio público esson bienvenido!bienvenidos. NoSin obstanteembargo, es importante que ustedconfirmes confirme lael condiciónestatus de dominio público del contenido bajo la ley de los Estados Unidos de América, así como las leyes de cualquier otro país, según selo requiera en la edición dedel Proyectoproyecto específica.que Cuandose ustedtrate. contribuyeSi conaportas contenidocontenidos en elde dominio público, usted garantizagarantizas que el material sea realmente está en elde dominio público, y ustedte comprometes aceptaa etiquetarlo apropiadamenteadecuadamente.</li>
 
<li><span id="7g"></span>'''Reutilización:''' La reutilización de contenidolos contenidos que alojamos es bienvenidobienvenida, aunque existen excepciones para contenidolos contribuidocontenidos aportados bajo exenciones“uso delegítimo” "usoo razonable" oexenciones similares bajosegún leyesla delegislación aplicable sobre derechos de autor. Cualquier reutilización debe cumplir con lasla(s) licenciaslicencia(s) subyacentesasociadas(s).<br><br />
 
Cuando usted reutiliza o redistribuye una página de texto desarrollada por la comunidad de Wikimedia, usted acepta atribuir los autores de alguna de las siguientes maneras:
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<li>Mediante un hiperenlacehipervínculo (donde sea posible) o URL a la página o páginas que ustedse está reutilizandoreutilicen (dadoya que cada página tiene unaun páginahistorial deen historiala que listaaparecen todos los colaboradores, autores y editores);</li>
<li>Mediante un hiperenlacehipervínculo (donde sea posible) o URL a una copiaversión en línea alternativa y establepermanente que tenga acceso libre, que cumpla con la licencia, y que provea créditoreconozca a los autores de maneraforma equivalente al créditoreconocimiento que se otorga en el sitio web del Proyectoproyecto; o bien</li>
<li>Mediante una lista de todos los autores (pero tenga en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir ediciones muy pequeñas o irrelevantes).</li>
</ol>
Line 153 ⟶ 160:
Si el contenido de texto fue importado de otra fuente, es posible que el contenido tenga una licencia compatible CC BY-SA pero no con GFDL (como se describe anteriormente en "Importar texto"). En ese caso, usted acepta cumplir con la licencia compatible CC BY-SA y no tiene la opción de relicenciarlo bajo GFDL. Para determinar la licencia que aplica al contenido que usted busca reutilizar o redistribuir, usted debería revisar el pie de página, la página de historial y la página de discusión.
 
Además, porten favoren tenga presentecuenta que el texto originadoprocedente ende fuentes externas e importado a un Proyectoproyecto puede tenerestar bajo los términos de una licencia conque requisitosimponga condiciones adicionales de atribución. Los usuarios aceptan indicarincluir claramente estos requisitos adicionales de atribución. Dependiendo del Proyectoproyecto, dichostales requisitos puedepueden aparecer, por ejemplo, en una barra u otraotros notaciónlugares que indiqueindiquen que parte o todola eltotalidad del contenido fue publicado originalmente en otro sitio. Cuando existenexistan estastales notacionesnotificaciones visibles, los reutilizadoresque reutilicen dicho contenido debendeberán preservarlasconservarlas.
 
ParaEn cualquierel mediocaso node textual,los ustedarchivos aceptamultimedia sin texto, aceptas cumplir con cualquierla licencia aplicable bajo la quecual se haya publicado lael obracontenido (seque puede saberconsultarse por hacerhaciendo clic en lael obracontenido y observarobservando la sección de licencia en su página de descripción o revisarrevisando una página fuente quede apliquedicho a esa obracontenido). CuandoAl reutilizareutilizar cualquier contenido que alojamosalojemos, ustedte aceptacomprometes a cumplir con los requisitos de atribución relevantes que correspondan cona lasla licencia o licencias subyacentes.</li>
 
<li>'''Modificaciones o añadidosadiciones aal materialcontenido que usted reutilizareutilices:''' Cuando usted modificamodifiques o realiza añadidosañadas al texto que usted hayahayas obtenido de un sitio web dedel un Proyectoproyecto, ustedaceptas acepta publicarque el contenido modificado o añadido bajo latenga licencia CC BY-SA 34.0 o posterior (o, como se explicaha explicado anteriormente, bajo otra licencia cuando así lo requiera excepcionalmente la edición o modalidad específica dedel Proyectoproyecto).<br><br />
 
CuandoAl usted modificamodificar o realizarealizar añadidosadiciones a cualquier medioarchivo nomultimedia textualsin texto que ustedse haya obtenido de un sitio web dedel Proyectoproyecto, ustedaceptas acepta publicarque el contenido modificado o añadido tenga licencia de acuerdoconformidad con la licencia bajo la que se haya publicadopuesto laa obradisposición dicha publicación.<br><br />
 
Tanto con mediosel textualescontenido de texto como nocon textuales,los ustedarchivos aceptamultimedia sin texto, deberás indicar claramente que el la obracontenido original seha modificósido modificado. Si usted reutilizareutilizas contenido de texto en una wiki, basta con indicar en lael páginahistorial de historialla página que ustedhas realizórealizado un cambio al texto importado. En cada copia o versión modificada que usted distribuyapubliques, usted aceptadeberás incluir un anuncioaviso de licencia que establezca la licenciaindique bajo laqué quelicencia se publica lael obracontenido, junto con o bien un hiperenlacehipervínculo o URL al texto de la licencia, o una copia de la propia licencia en sí.</li></ol>
 
{{anchor|8}}
 
<span id="8._DMCA_Compliance"></span>
== 8. Cumplimiento con el DMCA ''(Digital Millenium Copyright Act)'' ==
 
La Fundación Wikimedia quieredesea asegurar degarantizar que el contenido que alojamos lopueda puedaser reutilizado reusarpor otros usuarios sin riesgotemor dea responsabilidaddemandas y que no infrinja los derechos propietariosde propiedad de otrosterceros. ASiendo decirjustos verdad decon nuestros usuarios, así como decon otros creadores y titularespropietarios de derechos de autor, nuestra política es en respuestaresponder a avisoslas denuncias de presuntas infracciones que cumplencumplan con las formalidadesdisposiciones delde la Digital Millennium Copyright Act (DMCA). EnDe conformidad con ella DMCA, nosotrosdaremos rescindiremosde baja, en las circunstancias apropiadaspertinentes, a los usuarios y titulares de cuentasderechos avanzados de nuestro sistema y red que sean infractores repetidosreincidentes en nuestros proyectos y servicios.
 
NoSin obstanteembargo, también reconocemos que no todotodas avisolas notificaciones de remoción esson válidoválidas o de buena fe. En tales casos, animamosalentamos fervientementeencarecidamente a nuestroslos usuarios a formularque presenten oposicióncontranotificaciones cuando creanconsideren que unaun demandaaviso de remocióneliminación basada en elde DMCA es inválida o incorrectaimprocedente. Para más información sobre qué hacer si usted piensaconsideras que unse avisoha delpresentado DMCAincorrectamente seuna presentónotificación incorrectamenteDMCA, puedepuedes consultar el sitio web [https://lumendatabase.org/ Lumen Database] (anteriormente conocido como Chilling Effects).
 
Si usted es eleres propietario de un contenido que se useesté inapropiadamenteutilizando indebidamente en algunouno de los Proyectosproyectos sin sutu permisoautorización, puedepuedes solicitar que else contenidoretire seadicho eliminadocontenido apresentando tenoruna denotificación loconforme dispuestoa en ella DMCA. Para realizar dicha solicitud, porenvíanos favorun escríbanoscorreo electrónico a <code>legal</code>{{@}}<code>email|legal|wikimedia.org</code>}} o contácteseun por[[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|correo postal cona nuestro agenterepresentante designado a la siguiente [[autorizado]].Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|dirección]].
 
AlternativamenteTambién ustedpuedes puede realizarhacer una solicitudpetición a nuestra comunidad, que a menudo resuelvegestiona los asuntos derelacionados infracción acon los derechos de autor con mayor celeridad y más efectivamente que loel queproceso ordenaestablecido elpor la DMCA. EnPara eseello, caso puedepuedes publicar un aviso enexplicando eltus proyectopreocupaciones en cuestión explicando sus interesesmateria de derechos de autor. Para obtener una lista no exhaustiva ycon autorizadaalgunos de los procesos relevantespertinentes para las distintas ediciones de Proyectoslos proyectos, consultevisita la [[:m:Copyright problems|aquípágina de problemas de derechos de autor]]. Antes de presentar una reclamación amparado en eldemanda DMCA, ustedtienes también tiene la opción de enviar un correo electrónico a la comunidad aen <code>info</code>{{@}}<code>email|info|wikimedia.org</code>}}.
 
{{anchor|9}}
<span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span>
== 9. Sitios web y recursos de terceros y recursos==
 
UstedNo esseremos elresponsables únicodel responsableuso porque su usohagas de sitios web o recursos de terceros. Aunque los Proyectosproyectos y sus sitios web contienen enlaces a sitios websweb y recursos de terceros, no respaldamos ni somos responsables porde su disponibilidad, precisiónveracidad o losdel contenidoscontenido, productos o servicios relacionados (incluyendoincluidos, sinentre limitaciónotros, cualquierlos virus u otros elementos destructivosperjudiciales), ni tenemos obligación alguna de monitorearsupervisar dicho contenido de terceros.
 
{{anchor|10}}
<span id="10._Management_of_Websites"></span>
== 10. Administración de los sitiospáginas web ==
 
La comunidad tiene el rol primarioprincipal ende la creacióncrear y fiscalizaciónhacer decumplir las políticas que apliquense aplican a las distintasdiferentes ediciones dedel Proyectosproyecto. En la Fundación Wikimedia, raramenterara vez intervenimos en las decisiones de la comunidad sobre las políticas y su fiscalizacióncumplimiento. En casos inusuales, puede surgir la necesidad, o la comunidad puede pedirnos, que atendamos la situación de un usuario especialmente problemático debido a disturbios o comportamiento peligroso significativos. En esos casos, nos reservamos el derecho pero no la obligación de:
 
Puedes [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|ponerte en contacto directamente con nosotros]] para notificarnos la existencia de contenidos ilegales o que infrinjan nuestros términos de uso por otras razones (incluyendo todas las políticas y demás documentos incorporados por referencia). Sin embargo, por lo general, puedes hacer una solicitud directamente a la comunidad del proyecto: esto puede ser más eficiente, y resulta más coherente con el objetivo de nuestros proyectos de empoderar a la comunidad de usuarios.
* Investigar el uso que hace usted de nuestros servicios para (a) determinar si ha existido una violación a estos Términos y condiciones de uso, a alguna política de edición de Proyecto u otra ley o política; o (b) para cumplir cualquier ley o proceso legal aplicable o solicitud gubernamental apropiada;
* Detectar, prevenir, o de cualquier modo abordar casos de fraude, seguridad o problemas técnicos, o responder a solicitudes de asistencia a los usuarios;
* Rechazar, deshabilitar o restringir el acceso a la contribución de cualquier usuario que viole estos términos y condiciones de uso;
* Bloquear a un usuario de editar o contribuir, bloquear la cuenta de un usuario o su acceso por acciones que violen estos Términos y condiciones de uso, incluyendo infracciones repetidas a derechos de autor.
* Tomar medidas legales contra usuarios que violen estos términos y condiciones de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales), y
* Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de manera de facilitar su buen funcionamiento y proteger los derechos, propiedad y seguridad de nosotros mismos y nuestros usuarios, concesionarios, socios y público en general.
 
Cada proyecto suele proporcionar páginas de “Ayuda” o “Contacto” para obtener orientación adicional, o ciertas herramientas para informar de problemas. Alternativamente – si tienes dudas – puedes pedir ayuda a los miembros de la comunidad enviando un correo electrónico a {{email|info|wikimedia.org}} o a una dirección lingüística específica desde la página de voluntarios: [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Volunteer Response Team]]. Ten en cuenta que estos buzones están controlados por los usuarios de los proyectos, y no por la Fundación. Por este motivo, no se les debe amenazar o enviar demandas legales.
En el interés de nuestros usuarios y de los Proyectos, en la circunstancia extrema en que cualquier persona tenga bloqueada su cuenta o acceso bajo esta disposición, a dicha persona le queda prohibido crear o usar otra cuenta o intentar acceder al mismo Proyecto, a menos que nosotros tengamos a bien conceder un permiso explícito a tal efecto. Sin limitar la autoridad de la comunidad, la Fundación Wikimedia por sí misma no prohibirá que un usuario edite o contribuya, bloqueará la cuenta o acceso de un usuario solamente por realizar críticas de buena fe que no resulten en acciones que violen estos términos o condiciones de uso o las políticas establecidas por la comunidad.
 
Si te pones en contacto con la Fundación para comunicarnos un problema, por lo regular, analizaremos si los mecanismos comunitarios existentes pueden investigarlo y, en caso de ser necesario, resolverlo.
La comunidad de Wikimedia y sus miembros también podrán realizar acciones cuando lo permitan las políticas de la comunidad o la Fundación aplicables a la edición específica de Proyecto, incluyendo pero no limitadas a advertir, investigar, bloquear o expulsar a usuarios que violen dichas políticas. Usted acepta cumplir con las decisiones finales de las entidades de resolución de disputas establecidas por la comunidad para las ediciones específicas de Proyectos (como comités de arbitraje); dichas decisiones podrán incluir sanciones como se definan en las políticas de la edición específica del Proyecto.
 
En un caso inusual, puede surgir la necesidad, o la comunidad nos lo puede pedir, de atender la situación de un usuario especialmente problemático o a algún contenido especialmente problemático debido a una grave afectación al proyecto o a una conducta peligrosa. En tales casos, nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio (o por obligación legal), de:
Los usuarios cuya cuenta o acceso haya sido bloqueado en múltiples proyectos pueden ser expulsados de todos los proyectos, de acuerdo con [[meta:Special:MyLanguage/Global bans|la política de expulsión global]]. A diferencia de las decisiones del Consejo de Administración, las directrices concernientes a las colaboraciones en uno o varios proyectos establecidas por la comunidad de usuarios (tales como la mencionada política de expulsión global) pueden ser modificadas por los usuarios siguiendo los procedimientos acordados por ellos mismos.
 
* Investigar tu uso de los proyectos o de nuestros servicios (a) para determinar si se ha producido una violación a estos términos de uso, a la política de edición de proyectos o a cualquier otra norma o política aplicable, o (b) para cumplir con cualquier ley aplicable, proceso legal o solicitud gubernamental correspondiente;
El bloqueo de una cuenta o el acceso o la expulsión de un usuario bajo esta disposición se hará de acuerdo con la sección número 12 de estos términos de uso.
* Detectar, prevenir o abordar de cualquier otro modo el fraude, la información falsa o no verificable, la seguridad o los problemas técnicos, o responder a las peticiones de soporte de los usuarios;
* Rechazar, deshacer, deshabilitar o restringir el acceso a las contribuciones de cualquier usuario que infrinja estos términos de uso;
* Inhabilitar a un usuario para editar o contribuir, o bloquear la cuenta o el acceso de un usuario por acciones que infrinjan estos términos de uso, incluyendo la publicación recurrente de contenido ilegal bajo la ley aplicable, de conformidad con los principios de los derechos humanos;
* Emprender acciones legales contra los usuarios que infrinjan estos términos de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales); y
* Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de forma que se facilite su buen funcionamiento y se protejan nuestros derechos, propiedad y seguridad, así como los de nuestros usuarios, otorgantes de licencias, asociados y el público en general.
 
Estas actividades de moderación de la Fundación podrán ser comunicadas o llevadas a cabo por programas informáticos (como la protección contra la sobrecarga del servidor (“denegación de servicio”)). En esos casos, normalmente se dispone de revisión manual, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|de ser solicitado]].
{{anchor|11}}
 
En beneficio de nuestros usuarios y de los proyectos, en el caso extremo de que a alguna persona se le haya bloqueado la cuenta o el acceso conforme a esta sección, a dicha persona se le prohíbe crear o utilizar otra cuenta en el mismo proyecto o intentar acceder a él, a menos que le concedamos permiso explícito. Sin que ello limite la autoridad de la comunidad, la propia Fundación no prohibirá a un usuario editar o contribuir ni bloqueará su cuenta o acceso únicamente debido a críticas de buena fe que no deriven en acciones que de otra forma infrinjan estos términos de uso o las políticas de la comunidad.
 
La comunidad de Wikimedia y sus miembros pueden actuar igualmente cuando así lo permitan las políticas de la comunidad o de la Fundación aplicables a la edición del proyecto en particular, lo que incluye, entre otras cosas, advertencias, investigaciones, bloqueos o prohibiciones a los usuarios que incumplan dichas políticas. Tendrás que acatar las decisiones finales de los organismos de resolución de conflictos establecidos por la comunidad para las ediciones de proyectos específicos (como los comités de arbitraje); estas decisiones pueden incluir penalizaciones según lo establecido por la política de la edición de proyectos específicos.
 
Los usuarios especialmente problemáticos que hayan tenido cuentas o el acceso bloqueado en varias ediciones de proyectos podrán ser expulsados de todas las ediciones de proyectos, de acuerdo con la [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Política sobre bloqueos globales]]. A diferencia de las resoluciones de la Junta Directiva o de estos términos de uso, las políticas establecidas por la comunidad, que pueden cubrir una sola edición de un proyecto o varias ediciones de un proyecto (como la Política sobre bloqueos globales), pueden ser modificadas por la comunidad correspondiente de acuerdo con sus propios procedimientos.
 
El bloqueo de una cuenta o acceso o la expulsión de un usuario en virtud de esta disposición se hará de conformidad con la Sección 13 de estos términos de Uso.
 
De considerar que no hemos actuado satisfactoriamente ante un informe de contenido problemático, o si has sido sometido a una acción de moderación de la Fundación que deseas impugnar, puedes [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|presentar una apelación]]. También podemos explicarte sobre los cauces de apelación en ese momento o podrás obtener más información en las páginas de ayuda de cada proyecto.
 
Nos reservamos el derecho a suspender (temporal o permanentemente) la tramitación de informes u otro tipo de correspondencia de usuarios o terceros, tanto sobre contenidos o conductas presuntamente ilícitos o problemáticos, como sobre solicitudes de apelación contra acciones de moderación, si dicha correspondencia se hubiera realizado de mala fe, fuera repetitiva, infundada y/o abusiva. En las circunstancias apropiadas, tu dirección de correo electrónico puede incluso ser bloqueada en nuestro(s) sistema(s) de correo electrónico, y en ese caso tendrás que ponerte en contacto con nosotros [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|en nuestra dirección postal]] si deseas seguir manteniendo correspondencia con nosotros durante ese bloqueo. En los casos menos graves (por ejemplo, hasta tres correos respetuosos sobre una o varias quejas infundadas), es probable que esta medida sea temporal. Si las comunicaciones son más frecuentes o abusivas, es más probable que se adopten medidas permanentes.
 
{{anchor|11}}
<span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span>
== 11. Resoluciones y políticas de los proyectos ==
 
ElLa PatronatoJunta Directiva de la Fundación Wikimedia elabora [[Special:MyLanguage/Resolutions|emite políticas oficiales]] decada vezcierto en cuandotiempo. Algunas de esasestas políticas puedepueden que seanser obligatorias para un determinado Proyectoproyecto o edición de Proyectoproyecto y, cuando lo sonsean, ustedaccedes aceptaa cumplirlas según corresponda.
 
{{anchor|12}}
<span id="12._Termination_API_Terms"></span>
== 12. FinalizaciónCondiciones de estela API acuerdo==
 
Proporcionamos un conjunto de API, que incluyen documentación y herramientas asociadas, para permitir a los usuarios crear productos que promuevan el conocimiento libre. Al utilizar nuestras API, aceptas cumplir todas las políticas aplicables que rigen el uso de las API, entre las que se incluyen la [[:m:Special:MyLanguage/User-Agent policy|Política de agentes de usuario]], la [[wikitech:Robot policy|Política de Robots]] y la [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (en conjunto, la “Documentación de API”), que se incorporan a estos términos de uso por referencia.
Aunque esperamos que usted permanezca y continúe contribuyendo a los Proyectos, usted puede dejar de usar nuestros servicios en cualquier momento. En ciertas circunstancias (esperemos que improbables), puede que sea necesario que tanto nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en la sección número 10) finalicemos parte o todos nuestros servicios, concluyamos estos términos de uso, bloqueemos su cuenta o acceso, o lo expulsemos como usuario. Si su cuenta o acceso es bloqueada o concluye de otro modo por cualquier razón, sus contribuciones permanecerán disponibles públicamente (según las políticas aplicables), y a menos que se lo notifiquemos de otro modo, usted podrá seguir accediendo a nuestras páginas públicas para el único motivo de leer contenido disponible públicamente en los Proyectos. En dichas circunstancias, no obstante, puede que usted no tenga acceso a su cuenta o configuraciones. Nos reservamos el derecho de suspender o terminar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin notificación. Incluso luego de que su uso y participación se bloqueen o suspendan, estos términos de uso seguirán en efecto en relación a las disposiciones relevantes, incluyendo las secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9 a 15 y 17.
<div style="background: #FFFFCD;">
{{anchor|13}}
<span id="13._Disputes_and_Jurisdiction"></span>
==13. Disputas y Jurisdicción==
 
{{anchor|13}}
''Destacado para enfatizar''
<span id="13._Termination"></span>
== 13. Terminación ==
 
Aunque esperamos que permanezcas y continúes contribuyendo a los proyectos, puedes dejar de utilizar nuestros servicios en cualquier momento. En determinadas circunstancias (esperemos que poco probables) puede ser necesario que nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en la Sección 10) pongamos fin a una parte o a la totalidad de nuestros servicios, rescindamos estos términos de uso, bloqueemos tu cuenta o acceso, o te expulsemos como usuario. Si tu cuenta o acceso es bloqueado o cancelado por cualquier razón, tus contribuciones públicas y un registro de tus actividades en o en relación con los proyectos (incluyendo cualquier correspondencia que nos hayas enviado) no se verán afectados (sujeto a las políticas aplicables), y podrás seguir accediendo a nuestras páginas públicas con el único propósito de leer el contenido públicamente disponible en los proyectos. En tales circunstancias, sin embargo, es posible que no tengas acceso a tu cuenta o configuraciones. De cualquier modo, independientemente de cualquier otra disposición de estos términos de uso, nos reservamos el derecho de suspender o finalizar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin previo aviso. Incluso después de que tu uso y participación sean prohibidos, bloqueados o suspendidos de algún modo, estos términos de uso seguirán vigentes con respecto a disposiciones relevantes, incluyendo las secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 y 18.
Esperamos que no surjan desacuerdos serios que lo involucren a usted, pero en el evento de que haya una disputa, lo animamos a que busque su resolución a través de los procedimientos o mecanismos de resolución de disputas que provean los Proyectos o ediciones de Proyectos y la Fundación Wikimedia. Si usted busca presentar una reclamación legal en contra de nosotros, usted acepta presentarla y resolverla exclusivamente en una corte estatal o federal ubicada en el Condado de San Francisco, California, Estados Unidos de América. Usted también acepta que las leyes del Estado de California y, en la extensión aplicable, las leyes de los Estados Unidos de América regirán estos Términos de uso, así como cualquier reclamación legal que pueda surgir entre usted y nosotros (sin referencia a principios de conflictos de leyes). Usted acepta presentar a la jurisdicción personal, y acepta que dicho sitio es apropiado, de las cortes ubicadas en el Condado de San Francisco, California, Estados Unidos de América, para cualquier acción o proceso legal relacionado con nosotros o estos Términos de uso.
 
Para asegurarnos de que las disputas se atiendan poco después de que surjan, usted acepta que, más allá de cualquier estatuto o ley en contra, cualquier reclamación o causa que usted pueda hacer surgir en relación al uso de nuestros servicios o estos Términos de uso se debe presentar dentro del estatuto de límites aplicable o, si es más temprano, dentro de un (1) año luego de que los hechos pertinentes que lleven a dicha reclamación o causa se hayan descubierto con diligencia razonable (o se impidan para siempre).
{{anchor|14}}
== <span idstyle="14._Disclaimersbackground: #FFFFCD;">14. Disputas y jurisdicción</span> ==
<div style="background: #FFFFCD;">''Resaltado para enfatizar''
==14. Renuncias==
{{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}}
 
Esperamos que no surjan desacuerdos serios que te involucren, pero, en caso de que haya una disputa, te recomendamos que busques su resolución a través de los procedimientos o mecanismos de resolución de conflictos facilitados por los proyectos o ediciones de proyectos y la Fundación Wikimedia. Si decides presentar una reclamación legal contra nosotros, acordarás presentarla y resolverla exclusivamente en una corte estatal o federal ubicada en el condado de San Francisco, California. También estarás de acuerdo en que las leyes del Estado de California y, en la medida en que corresponda, las leyes de los Estados Unidos de América regirán estos términos de uso, así como cualquier reclamo legal que pueda surgir entre tú y nosotros (sin hacer referencia a ningún conflicto de principios legales). Aceptarás someterse a la jurisdicción personal de los tribunales ubicados en el condado de San Francisco, California, en cualquier acción o procedimiento legal relacionado con nosotros o con estos términos de uso, y estarás de acuerdo en cuanto a la idoneidad de dichos tribunales.
En la Fundación Wikimedia, nos esforzamos al máximo para ofrecer contenidos educativos e informativos para un público muy amplio, pero el uso de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. Proveemos estos servicios bajo las cláusulas de "tal y como están" y "como estén disponibles". Por ello renunciamos expresamente a cualquier garantía expresa o implícita de todo tipo, incluyendo pero no limitando, las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito particular y no infracción. No ofrecemos ninguna garantía de que nuestros servicios satisfagan sus necesidades, sean seguros, ininterrumpidos, precisos y sin errores, o que su información estará segura.
 
Para garantizar que los litigios se resuelvan poco después de que surjan, acuerdas que, independientemente de cualquier estatuto o ley en contra, cualquier reclamación o causa de acción que puedas tener como consecuencia o en relación con el uso de nuestros servicios o estos términos de uso debe presentarse dentro del plazo establecido en la ley de prescripción o, de ser anterior, dentro de un (1) año luego de que los hechos que motivaron dicha reclamación o causa de acción hayan podido ser descubiertos con una diligencia razonable (de lo contrario será prescrita para siempre).
No somos responsables por el contenido, datos o acciones de terceros, y usted libera, a nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, tanto conocidos como desconocidos, que surjan o relacionados de alguna manera con cualquier reclamación que tenga contra cualquier tercero. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida por usted de nosotros, través de nuestros servicios, crea ningún tipo de garantía que no esté expresamente establecido en estos Términos y condiciones de uso.
 
{{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}}
Cualquier material descargado u obtenido a través del uso de nuestros servicios se realiza bajo su propia discreción y riesgo y usted será el único responsable de cualquier daño a su sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Usted acepta que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión o no almacenamiento o transmisión del contenido o la comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites sobre el uso y almacenamiento a nuestra discreción en cualquier momento con o sin previo aviso.
Como se indica en la sección 4 de estos términos de uso, accederás a resolver las violaciones de las contribuciones pagadas sin revelar información en una mediación de una empresa de marketing a discreción de la Fundación. Las mediaciones de una empresa de marketing son mediaciones '''vinculantes''' en las que, al final de una sesión de medio día o de un día completo, el mediador decidirá los puntos discutidos que queden sin resolver mediante una decisión jurídicamente vinculante. Se llevarán a cabo en reuniones por teleconferencia o videoconferencia. Si se requiere una reunión en persona, la mediación de la empresa de marketing tendrá lugar en el condado de San Francisco, California. Las partes se repartirán por igual todos los honorarios y gastos relacionados con la mediación/arbitraje.
 
Como parte de la mediación de una empresa de marketing, accedes a cooperar con la Fundación, lo que incluye facilitar puntualmente toda la documentación que poseas relativa a tus actividades de edición remuneradas no reveladas, incluyendo las cuentas utilizadas, los artículos implicados y los clientes que adquirieron dichos servicios.
Algunas jurisdicciones no permiten renuncias en esta sección por lo que ésta puede no ser aplicable total o parcialmente para usted dependiendo de la ley que le sea aplicable.
 
Las mediaciones de una empresa de marketing están sujetas y se rigen por la Ley Federal de Arbitraje hasta el grado en que el mediador se convierte en árbitro. La parte ganadora tendrá derecho a recuperar los honorarios de sus abogados (incluidos todos los honorarios necesarios para determinar la aplicabilidad de la mediación de una empresa de marketing y para hacer cumplir el resultado vinculante) y todos los gastos relacionados con la investigación y el cumplimiento de sus derechos. Se podrá considerar que una parte ha “ganado” aunque no haya tenido éxito en cada reclamo interpuesto.
 
Si por alguna razón la totalidad de estos requisitos de la mediación de la empresa de marketing se consideran inaplicables, aceptarás resolver cualquier disputa tal y como se describe al principio de esta sección.
</div>
{{anchor|15}}
== <span style="background: #FFFFCD;">15. Descargos de responsabilidad</span> ==
<span id="15._Limitation_on_Liability"></span>
<div style="background: #FFFFCD;">
==15. Limitación de responsabilidad ==
{{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}}
 
En la Fundación Wikimedia hacemos todo lo que podemos para ofrecer contenidos educativos e informativos a un público muy amplio, pero el uso que hagas de nuestros servicios es bajo tu propio riesgo. Estos servicios se proporcionan bajo las cláusulas de "tal y como está" y "como estén disponibles". Por ello, renunciamos expresamente a todas las garantías manifiestas o implícitas de todo tipo, incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o no infracción. No garantizamos que nuestros servicios cumplan con tus requerimientos, sean seguros, ininterrumpidos, rápidos, precisos o libres de errores, ni que tu información esté segura.
La Fundación Wikimedia no será responsable ante usted o cualquier otra parte por cualquier daño directo, indirecto, casual, especial, resultante o ejemplar, incluyendo pero no limitado a daños por pérdidas de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, más allá de si nosotros fuimos advertidos de la posibilidad de dicho daño. Bajo ningún concepto nuestra responsabilidad excederá mil dólares estadounidenses (USD 1.000,00) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños casuales o resultantes, la limitación o exclusión anterior puede que no aplique a usted, aunque nuestra responsabilidad estará limitada al máximo permitido por la ley aplicable.</div>
{{anchor|16}}
<span id="16._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span>
==16. Modificaciones a estos términos y condiciones de uso==
 
No somos responsables del contenido, los datos o las acciones de terceros, y nos exoneras a nosotros, nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, conocidos y desconocidos, ocasionados por o de cualquier manera relacionados con cualquier reclamo que tengas contra dichos terceros. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrito, que obtengas de nosotros o a través de nuestros servicios constituye ningún tipo de garantía que no esté expresamente indicada en estos términos de uso.
Así como el aporte de la comunidad de Wikimedia es esencial para el crecimiento y mantenimiento de los Proyectos, creemos que el aporte de la comunidad es esencial para que estos términos de uso sirvan a nuestros usuarios apropiadamente. También es esencial para un contrato justo. Por tanto, nosotros cursaremos notificación a la comunidad de estos términos y condiciones de uso, así como cualquier futura revisión sustancial de estos términos de uso, con al menos treinta (30) días de antelación antes del fin del período de comentarios. Si una futura propuesta de revisión es sustancial, otorgaremos 30 días adicionales para que se efectúen comentarios luego de publicar una traducción de la propuesta de revisión en al menos tres idiomas (elegidos a nuestra discreción). La comunidad será alentada a traducir la propuesta de revisión a otros idiomas según sea apropiado. Para cambios por razones legales o administrativas, para corregir una afirmación imprecisa, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, nosotros cursaremos un aviso con al menos tres (3) días de antelación.
 
Cualquier material descargado u obtenido de otro modo a través del uso de nuestros servicios se realiza a su entera discreción y bajo su propia responsabilidad, y usted será el único responsable de cualquier daño a tu sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Aceptas que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión de, o imposibilidad de almacenar o transmitir, cualquier contenido o comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites de uso y almacenamiento a nuestra entera discreción en cualquier momento, con o sin previo aviso.
Debido a que puede ser necesario modificar estos Términos de uso de vez en cuando, nosotros cursaremos notificación de dichas modificaciones y la oportunidad de comentarlas a través de las páginas web de los Proyectos, y a través de una notificación en [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]] (una lista de correo especial para cursar avisos). No obstante, le rogamos que por favor revise periódicamente la versión más actualizada de estos términos y condiciones de uso (disponibles en [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use|https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use]]). El continuar haciendo uso de nuestros servicios luego de que los términos y condiciones de uso nuevos entren en vigor luego de la notificación y período de evaluación constituye una aceptación por su parte de esos términos y condiciones de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y otros usuarios como usted, si usted no acepta nuestros términos de uso, usted no puede usar nuestros servicios.
 
Algunos estados o jurisdicciones no permiten los tipos de exención de responsabilidad de esta sección, por lo que esta puede no aplicarse total o parcialmente a ti, dependiendo de la ley que te sea aplicable.</div>
{{anchor|16}}
== <span style="background: #FFFFCD;">16. Limitación de responsabilidad</span> ==
<div style="background: #FFFFCD;">
{{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}}
 
La Fundación Wikimedia no será responsable ante ti o cualquier otra parte por ningún daño directo, indirecto, incidental, extraordinario, resultante o punitivo, incluyendo, pero sin limitarse a, daños por pérdida de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, independientemente de que hayamos sido advertidos de la posibilidad de tales daños. En ningún caso nuestra responsabilidad excederá de mil dólares estadounidenses (1000,00 USD) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños incidentales o derivados, puede que la limitación o exclusión anterior no se aplique a ti, aunque nuestra responsabilidad se limitará en la mayor cuantía permitida por la ley aplicable.</div>
{{anchor|17}}
<span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span>
== 17. Modificaciones de estos Términos de uso ==
 
Así como el aporte de la comunidad Wikimedia es esencial para el desarrollo y mantenimiento de los proyectos, creemos que los comentarios de la comunidad son esenciales para que estos términos de uso sirvan adecuadamente a nuestros usuarios. Es igualmente importante para un contrato justo. Por lo tanto, proporcionaremos estos términos de uso, así como cualquier revisión significativa futura de estos términos de uso, a la comunidad para que realice comentarios al menos treinta (30) días antes de que finalice el periodo de comentarios. Si una futura revisión propuesta es sustancial, concederemos un plazo adicional de 30 días para comentarios después de publicar una traducción de la revisión propuesta en al menos tres idiomas (seleccionados a nuestra discreción). Se alentará a la comunidad a traducir la revisión propuesta a otras lenguas, según convenga. En caso de cambios por motivos legales o administrativos, para corregir algún enunciado errado, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, lo notificaremos con al menos tres (3) días de antelación.
 
Debido a que puede ser necesario modificar estos términos de uso cada cierto tiempo, notificaremos de tales cambios y daremos la oportunidad de comentar a través de los sitios web del proyecto y mediante una notificación en [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. No obstante, es necesario que revises regularmente la versión más actualizada de estos términos de uso. Al continuar usando nuestros servicios después de que los nuevos términos de uso se hayan hecho oficiales tras el periodo de notificación y revisión, estás aceptando estos términos de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y de otros usuarios como tú, si no estás de acuerdo con nuestros términos de uso, no puedes utilizar nuestros servicios.
 
{{anchor|18}}
<span id="17._Other_Terms"></span>
<span id="18._Other_Terms"></span>
==17. Otros términos==
== 18. Otros términos ==
 
Estos términos de uso no generancrean una relación laboral, de agencia, sociedadasociación, ocontrol unaconjunto unióno temporalsociedad empresarialconjunta entre usted y nosotros, (la Fundación Wikimedia). SiA ustedlos noefectos firmóde la legislación del Espacio Económico Europeo, la legislación del Reino Unido u otras leyes que entrañen un acuerdoconcepto consimilar, nosotrosno estás actuando “bajo la autoridad de” la Fundación cuando utilizas los servicios. Si no has firmado un acuerdo por separado con nosotros, estos términos de uso sonconstituyen el acuerdo completo entre usted y la Fundaciónnosotros. Si existierahubiera algúnalguna conflictodiscrepancia entre estos términos de uso y un acuerdo escrito firmado porentre usted y nosotros, prevalecerá el acuerdo hecho por escrito prevaleceráfirmado.
 
UstedEstás aceptade queacuerdo nosotroscon que podamoste proveerleenviemos avisosnotificaciones, incluyendo aquelloslas relacionadosrelativas cona lacambios modificación deen los Términos y condicionestérminos de uso, por correo electrónico, correo postal o poranuncios medioen delos publicacionesproyectos eno sitios web de Proyectoslos proyectos.
 
Si en alguna circunstancia nosotros no aplicamos o hacemos cumplir alguna cláusuladisposición de estos términos y condiciones de uso ello, no significase tratará de una renuncia a dicha cláusuladisposición.
 
Usted comprendeComprendes que, a menos que hayaacordemos sidolo acordadocontrario por escrito por nosotros, usted no espera ningúntienes tipoexpectativas de compensación por cualquierninguna actividad, contribución o idea que haganos llegarbrindes a nosotros, a la comunidad o a los Proyectosproyectos o ediciones de Proyectos de Wikimediaproyectos.
 
No obstante, en el caso de existir cualquier disposición en contrariocontraria en estos términos y condiciones de uso, nosotros (la Fundación Wikimedia) y usted nos comprometemos a no modificar los términos y requisitos aplicables de ningunacualquier licencia libre que sease empleadaemplee en los Proyectosproyectos o enediciones cualquierde ediciónproyectos cuando dicha licencia libre esté autorizada por estos términos y condiciones de uso.
 
Lengua auténtica: Inglés. Estos términos y condiciones de uso hahan sido escritoescritos originalmente en Inglésinglés (variante de Estados UnidosEE.UU.). Aunque esperamos que las traducciones de estos términos y condiciones de uso sean correctasprecisas, en el caso de que existan diferencias de significado entre ella textoversión original en inglés y una versión traducidatraducción, prevalecerá la versión original en inglés prevalece sobre cualquier traducción.
 
Si cualquieralguna disposición o parte de ellasuna disposición de estos términos de uso sease ilícitaconsidera inválida, nula o inaplicable, dichaesa disposición o parte de la disposición podráse serconsiderará separadaexcluida de estos términos y condiciones de uso y seráse aplicadaaplicará en sula medida máxima extensión permitida., y Todastodas las demás disposiciones de estos términos y condiciones de uso permanecerán en totalplena vigorvigencia y efecto.
 
<span id="Thank_You!"></span>
== ¡Gracias! ==
 
ApreciamosTe agradecemos que ustedte se hayahayas tomado tiempola paramolestia de leer estos términos y condiciones de uso, y leestamos agradecemosmuy contentos de que usted contribuyacontribuyas a los Proyectosproyectos y useutilices nuestros servicios. MedianteA sustravés de tus contribuciones, usted estáestás ayudando a construir algo realmente grande – no solamente una importante colección de Proyectosproyectos de referencia editados de manera colaborativacolaborativamente que proveen educación e información a millones de personas quienesque de otro modo podríanles carecerresultarían de acceso a la mismainaccesibles, sino también una vibrantedinámica comunidad de pares igualmentecon involucradosideas afines y comprometidos, enfocadoscentrados en unaun objetivo muy noble meta.
----
'''Estos términos y condicionesTérminos de uso entraron en vigor el 167 de junio de 20142023. Versiones anteriores de los mismos:'''
* '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=8201398524}} Términos y condiciones de uso (2012-2014-2023)]</span>: vigentevigentes deldesde 24el 16 de mayojunio de 20122014 hasta el 167 de junio de 20142023</span>'''
* '''<span class='plainlinks'>[[Special{{fullurl:MyLanguage/ArchivePolicy:Terms of Use (2009)Terms_of_Use|Termsoldid=82013}} ofTérminos Usede uso (20092012-2014)]]: vigentevigentes desde 2009 hasta el 24 de mayo de 2012. hasta el 16 de junio de 2014</span>'''
* '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Términos de uso (2009)]]: vigentes desde el 2009 hasta el 24 de mayo de 2012 Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)'''
<hr />
'''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}'''
 
[[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]]
[[Category:Policies{{#translation:}}]]

Latest revision as of 07:48, 31 March 2024

Atajo :
ToU

Nuestros Términos de uso

Imagine un mundo en el que cada persona pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento. Ese es nuestro compromiso.Nuestra declaración de visión

¡Bienvenido a Wikimedia! La Fundación Wikimedia, Inc. (en adelante, "nosotros" o "la Fundación") es una organización sin ánimo de lucro con sede en San Francisco (California, Estados Unidos) cuya misión es la de potenciar e involucrar a las personas alrededor del mundo para recopilar y desarrollar contenido disponible bajo una licencia libre o en el dominio público y difundirlo efectiva y globalmente de manera gratuita.

Para apoyar a nuestra vibrante comunidad, proporcionamos la infraestructura técnica y organizativa esencial para el desarrollo de proyectos Wiki multilingües y sus ediciones (como se explica en la página de proyectos de Wikimedia; en lo sucesivo denominados "Proyectos") y otros esfuerzos que sirvan a nuestra misión. Nos esforzamos por hacer y mantener disponible en Internet el contenido educativo e informativo de nuestros Proyectos sin costo, a perpetuidad.

Le damos la bienvenida a usted (en adelante, "usted" o "el usuario") como lector o colaborador de los Proyectos y le animamos a unirse a la comunidad de Wikimedia. Antes de que participe, sin embargo, le pedimos que lea atentamente y acepte los siguientes Términos de uso (en adelante, "Términos de uso").

Resumen

Estos términos de uso te informan sobre los servicios públicos de la Fundación Wikimedia, nuestra relación contigo como usuario, y sobre los derechos y responsabilidades que nos guían a ambos. Alojamos una increíble cantidad de contenidos educativos e informativos, todos ellos aportados y hechos posibles por usuarios como tú. Por lo general, no aportamos, supervisamos, ni suprimimos contenidos (salvo raras excepciones, por ejemplo, siguiendo políticas como las de estos Términos de uso, por motivos de cumplimiento legal o cuando nos enfrentamos a graves amenazas con carácter de urgencia). Esto significa que el control editorial está en tus manos y en las de los demás usuarios que crean y gestionan los contenidos.

La comunidad — la red de usuarios que construyen y utilizan constantemente los proyectos y/o sus sitios web (de ahora en adelante referidos como “sitios web de los proyectos”) — es el principal medio para lograr los objetivos de la misión. La comunidad contribuye y ayuda a gestionar nuestros proyectos y sitios web de los proyectos. La comunidad también asume la función vital de crear y hacer cumplir las políticas de las ediciones de los proyectos específicos (como las ediciones en diferentes idiomas del proyecto Wikipedia o la edición multilingüe de Wikimedia Commons).

Como usuario, eres bienvenido a unirte como colaborador, editor o autor, pero debes seguir las políticas que aplican en cada una de las ediciones independientes de los proyectos, incluyendo el Código Universal de Conducta (CUC), que rige para todas estas ediciones. El mayor de nuestros proyectos es Wikipedia, pero también albergamos otros, cada uno con objetivos y métodos de trabajo distintos. Cada edición de un proyecto tiene un equipo de colaboradores, editores o autores que trabajan juntos para crear y gestionar el contenido de esa edición. Te animamos a unirte a estos equipos y trabajar con ellos para mejorar estos proyectos. Dado que nuestro objetivo es que los contenidos sean de libre acceso para el público, los contenidos que aportes estarán disponibles bajo una licencia libre o serán de dominio público.

Por favor, tenga presente que es legalmente responsable de todas sus contribuciones, ediciones y reutilización del contenido de Wikimedia bajo las leyes de los Estados Unidos de América y de otras leyes aplicables (que podrían incluir las leyes del lugar donde se encuentre usted o donde sus contribuciones sean localizadas). Esto significa que es importante que tenga cuidado al publicar, modificar o reutilizar contenidos. En vista de esta responsabilidad, contamos con algunas reglas sobre lo que no puede hacer, la mayoría de las cuales son para protección suya o de otros usuarios como usted. Por favor, no olvide que los contenidos que alojamos son únicamente para propósitos de información general, por lo que si necesita asesoramiento de un experto para una cuestión en particular (como temas médicos, legales o financieros), debes buscar el asesoramiento de un profesional cualificado. También incluimos otros avisos y exenciones de responsabilidad relevantes, por lo que le recomendamos que lea estos términos de uso por completo.

Para mayor claridad, otras organizaciones, como los capítulos locales de Wikimedia y asociaciones, que pueden compartir la misma misión son, sin embargo, legalmente independientes y separadas de la Fundación Wikimedia. A menos que la Fundación indique lo contrario como parte autorizada en el sitio web de un proyecto determinado, esas otras organizaciones no tienen responsabilidad alguna sobre el funcionamiento del sitio web del proyecto ni sobre su contenido.

1. Nuestros servicios

La Fundación Wikimedia está dedicada a promover el aumento, el desarrollo y la difusión de contenidos multilingües de libre acceso y a alojar el contenido completo de estos proyectos basados en la wiki para el público libre de cargos. Nuestro rol es alojar algunos de los proyectos de edición colaborativa más grandes del mundo, los cuales pueden encontrarse aquí. No obstante, actuamos únicamente como proveedor de servicios de alojamiento web, manteniendo la infraestructura y el marco organizativo. Esta infraestructura y marco permiten a nuestros usuarios construir los proyectos al aportar y editar ellos mismos el contenido. También posibilitan que nuestros usuarios reutilicen esos contenidos. La infraestructura que mantenemos incluye infraestructura tecnológica especializada que permite a los usuarios interactuar mediante programación y reutilizar el contenido de los Proyectos (lo que se conoce como "interfaz de programación de aplicaciones" o "API") y aplicaciones móviles.

Tal y como se indica en el resto de los términos de uso, nuestros servicios consisten en: Los sitios web de los proyectos que alojamos, la infraestructura tecnológica que mantenemos y cualquier espacio técnico que alojamos para el mantenimiento y mejora de nuestros proyectos.

Debido a nuestro rol único, hay un par de cosas que hay que tener en cuenta a la hora de pensar en nuestra relación contigo, con los demás usuarios y con los proyectos:

  1. No ejercemos un rol editorial: Dado que los proyectos son editados de forma colaborativa, la gran mayoría de los contenidos que alojamos son proporcionados por los usuarios, y no asumimos un papel editorial. Esto significa que, por lo general, no supervisamos ni editamos el contenido de los sitios web de los proyectos, y no asumimos responsabilidad alguna por dicho contenido. Del mismo modo, a menos que indiquemos expresamente lo contrario, no avalamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos ni garantizamos la veracidad, precisión o fiabilidad de ningún contenido publicado por la comunidad en los proyectos.
  2. Eres responsable de tus propias acciones: Eres legalmente responsable de tus ediciones y contribuciones en los Proyectos, de la reutilización de contenidos en los Proyectos, de tu uso de las API y de tu utilización de nuestros servicios en general. Por tu propia protección, debes tener precaución y evitar cualquier acción que pueda derivar en responsabilidades penales o civiles bajo cualquier ley aplicable. Para mayor claridad, la ley aplicable incluye como mínimo las leyes de los Estados Unidos de América y del Estado de California. Para otros países, esto se determina sobre la base de cada caso. Aunque puede que no estemos de acuerdo con tales acciones, advertimos a los usuarios —especialmente a los editores, colaboradores y autores— que es posible que las autoridades de otros países intenten aplicarte sus leyes, incluyendo las leyes locales del lugar donde vives, o del lugar donde ves o editas contenidos. Por lo general, no podemos ofrecer ninguna protección, garantía, inmunidad o indemnización contra la aplicación de dichas leyes.

2. Política de privacidad

Te aconsejamos que consultes los términos de nuestra Política de privacidad para que conozcas cómo recopilamos y utilizamos tu información.

3. El contenido que alojamos

  1. Es posible que encuentres algún contenido objetable o erróneo: Dado que alojamos una gran variedad de contenidos creados o recopilados por otros usuarios, es posible que encuentres material que consideres ofensivo, erróneo, engañoso, mal etiquetado, o de otro modo objetable. Por lo tanto, te pedimos que utilices el sentido común y el buen juicio al utilizar nuestros servicios.
  2. El contenido de los proyectos cumple solamente fines de información general: Aunque nuestros proyectos contienen gran cantidad de información relacionada con temas profesionales, como asuntos médicos, jurídicos o financieros, este contenido se presenta únicamente para propósitos de información general. No debe tomarse como asesoramiento profesional. Te aconsejamos buscar asesoramiento profesional independiente de alguien cualificado o con licencia en el ámbito aplicable en cuestión, en lugar de actuar sobre la base de cualquier información, opinión o recomendación contenida en alguno de los sitios web de los Proyectos.

4. Abstenerse de ciertas actividades

Los proyectos alojados por la Fundación Wikimedia existen únicamente porque hay una dinámica comunidad de usuarios como tú que colaboran para escribir, editar y mejorar el contenido. Nosotros, con satisfacción, damos la bienvenida a tu participación en esta comunidad. Te animamos a ser cívico y respetuoso en tus interacciones con los demás miembros de la comunidad, a actuar de buena fe y a realizar ediciones y contribuciones destinadas a promover la misión del proyecto compartido. Recomendamos a todos los usuarios que consulten y hagan seguimiento del Código Universal de Conducta (“CUC”), que establece los requisitos para una colaboración cordial y civilizada en todos los proyectos que gestionamos.

Ciertas actividades, tanto legales como ilegales en virtud de la legislación aplicable, pueden ser perjudiciales para otros usuarios e infringir nuestras reglas; y otras actividades también pueden acarrear una responsabilidad para ti. Por lo tanto, por tu propia protección y la de los demás usuarios, no puedes realizar tales actividades al utilizar nuestros proyectos. Estas actividades incluyen:

Hostigar y/o acosar a otros
  • Participar en amenazas, acoso, envío de correo no deseado (spam), vandalismo u hostigamiento, tal y como se describe en el CUC;
  • Enviar cadenas de mensajes, correo no deseado o spam a otros usuarios;
  • Publicar o modificar contenidos con la intención de perjudicar gravemente a otros, como la incitación deliberada a autolesionarse o la provocación deliberada de la epilepsia.
Violar la privacidad de otros
  • Infringir los derechos de privacidad de otros según la legislación de los Estados Unidos de América o de otros ordenamientos jurídicos aplicables (que pueden incluir las leyes del lugar donde vives o donde ves o editas contenido);
  • Solicitar información de identificación personal con el propósito de acosar, sacar provecho o violar la privacidad, o para cualquier fin promocional o comercial no aprobado explícitamente por la Fundación Wikimedia; y
  • Solicitar información de identificación personal a cualquier persona menor de 18 años, o por debajo de la mayoría de edad en el lugar donde te encuentres en caso de ser superior a los 18 años, con un fin ilícito o infringiendo cualquier legislación aplicable relativa a la salud o el bienestar de las personas menores de edad.
Participar en declaraciones falsas, suplantaciones o fraude
  • Publicar intencionadamente o con conocimiento de causa contenidos que constituyan calumnia o difamación, según las leyes de los Estados Unidos de América;
  • Publicar o modificar contenidos con la intención de engañar o confundir a otros;
  • Intentar hacerse pasar por otro usuario o individuo, representar de manera falsa su afiliación con cualquier individuo o entidad, ocultar su afiliación con cualquier individuo o entidad cuando su revelación sea requerida por estos términos o la política del proyecto local, o utilizar el nombre o apodo de usuario de otra persona con la intención de engañar; y
  • Realizar o participar en actividades fraudulentas.
Infringir los derechos de propiedad intelectual
  • Infringir derechos de autor, marcas registradas, patentes u otros derechos de propiedad conforme a la legislación aplicable.
Utilizar de manera indebida nuestros servicios para otras actividades ilícitas
  • Publicar pornografía infantil o cualquier otro contenido que infrinja la legislación aplicable en materia de pornografía infantil o material de abuso sexual infantil, o alentar, incitar o abogar ante otras personas para que generen o compartan dicho material;
  • Publicar o traficar con material obsceno que sea ilegal bajo la ley aplicable; y
  • Utilizar los servicios de forma contraria a la legislación aplicable.
Hacer un uso indebido y/o ilegal de nuestros servicios
  • Publicar o difundir contenidos que contengan virus, malware, gusanos, troyanos, códigos maliciosos u otros dispositivos que puedan dañar nuestra infraestructura o sistema técnico o el de otros usuarios;
  • Participar en usos automatizados de los sitios web del proyecto que sean abusivos o perjudiciales para los servicios, que infrinjan las políticas de uso aceptable cuando proceda o que no tengan la aprobación de la comunidad de Wikimedia;
  • Interrumpir los servicios al imponer una carga excesiva sobre una API, un sitio web de un proyecto o las redes o servidores conectados al sitio web de un proyectoo en particular;
  • Interrumpir los servicios saturando cualquiera de los sitios web del proyecto con comunicaciones u otro tráfico que no sugiera una intención seria de utilizar el sitio web del proyecto para su propósito declarado;
  • Acceder de forma consciente, manipular o utilizar cualquiera de nuestras áreas no públicas de nuestros sistemas informáticos sin autorización; y
  • Probar, analizar o comprobar la vulnerabilidad de cualquiera de nuestros sistemas técnicos o redes, a menos que se cumplan todas las condiciones siguientes:
  • Que dichas acciones no supongan un uso indebido o una interrupción de nuestros sistemas técnicos o redes;
  • Que dichas acciones no persigan un beneficio personal (salvo el reconocimiento por su trabajo);
  • Que reportes cualquier vulnerabilidad a los desarrolladores correspondientes (o la soluciones tú mismo); y
  • Que no realices dichas acciones con intención maliciosa o destructiva.

Contribuciones remuneradas sin declaración
  • Debes revelar todos y cada uno de tus empleadores, clientes, beneficiarios previstos y afiliaciones relacionadas con cualquier contribución por la que recibas o esperes recibir una remuneración. Deberás hacerlo en al menos una de las siguientes formas:
  • una declaración en tu página de usuario,
  • una declaración en la página de discusión que acompañe a cualquier contribución remunerada, o
  • una declaración en el resumen de edición que acompañe a cualquier contribución remunerada.
  • Adicionalmente, si realizas un anuncio público fuera de los proyectos en el que publicitas servicios de edición en Wikipedia a cambio de una compensación de cualquier tipo, deberás revelar todas las cuentas de Wikipedia que hayas utilizado o vayas a utilizar para este servicio en el anuncio público del servicio de terceros.
  • La legislación aplicable, o las políticas del proyecto específico y las políticas y normas de la Fundación, como las que tratan los conflictos de intereses, pueden limitar aún más las contribuciones remuneradas o exigir una declaración más detallada. Por ejemplo, infringir las marcas registradas de Wikimedia (definidas más adelante en la Sección 6) para publicitar servicios de edición remunerados, eliminar información sobre ediciones remuneradas previamente comunicadas de forma adecuada, o cerrar la sesión de edición remunerada de forma que haga prácticamente imposible una declaración adecuada, infringe esta sección.
  • La comunidad de un proyecto de Wikimedia podrá adoptar una política alternativa sobre revelación de información en relación con una contribución remunerada que puede complementar o reemplazar esta sección. Si un proyecto adopta una política de declaración alternativa, tendrás que cumplir con dicha política en vez de los requisitos establecidos en esta sección (titulada "Contribuciones remuneradas sin declaración") cuando contribuya a ese proyecto en particular.
Para más información, puedes consultar nuestras preguntas frecuentes sobre la revelación de información en contribuciones remuneradas.

Nos reservamos el derecho a ejercer nuestro criterio discrecional en materia de ejecución de las disposiciones de la sección 4 de estos términos de uso. Cuando sea necesario, la aplicación de estos términos puede incluir acciones no enumeradas en las Acciones administrativas de la Fundación Wikimedia. En caso de que se requiera su aplicación en nuevas circunstancias, procuraremos actualizar las Acciones administrativas en un plazo máximo de un (1) año para catalogar el nuevo tipo de acción.

Mediaciones de empresas de marketing

La edición no hecha pública por parte de usuarios que reciben una remuneración supone una gran carga para los editores voluntarios que investigan y hacen cumplir las políticas de la comunidad. Por lo tanto, para las infracciones de esta sección relacionadas con la edición remunerada no hecha pública, deberás someterte a un “Arbitraje mediador” vinculante (una “Mediación de una empresa de marketing”) tal y como se describe en la sección 14 de estos términos de úsalo.

5. Seguridad de las contraseñas

Eres responsable de proteger tu contraseña y demás credenciales de seguridad, y nunca debes revelarlas a terceros.

6. Política de marcas

Aunque dispones de libertades considerables para reutilizar el contenido de los sitios web de los proyectos, es importante que, en la Fundación Wikimedia, protejamos nuestros derechos de marca registrada para poder proteger a nuestros usuarios de personas que se hacen pasar por otros de forma fraudulenta. Por ello, agradecemos el respeto a nuestras marcas registradas. Todas las marcas registradas de la Fundación Wikimedia pertenecen a la Fundación Wikimedia, y cualquier uso de nuestros nombres comerciales, marcas registradas, marcas de servicio, logos o nombres de dominio deberá cumplir con estos términos de uso y con nuestra Política de marcas.

7. Licencia de contenidos

Para acrecentar el conocimiento y la cultura libre en común, todos los usuarios que contribuyan a los proyectos o a los sitios web de los proyectos deben conceder amplios permisos al público para redistribuir y reutilizar libremente sus contribuciones, siempre que el uso se atribuya adecuadamente y se conceda la misma libertad de reutilización y redistribución a cualquier fuente que derive de ellas. Siguiendo con nuestro objetivo de proveer información libre al mayor número de personas posible, exigimos que, cuando sea necesario, todos los contenidos publicados se licencien para que puedan ser reutilizados libremente por cualquiera que pueda acceder a ellos.

Estás de acuerdo con los siguientes requisitos de licenciamiento:

  1. Texto sobre el que posees derechos de autor: Cuando contribuyas con un texto del que posees los derechos de autor, aceptas licenciarlo bajo: Los que reutilicen la obra pueden ajustarse a cualquiera de las dos licencias o a ambas.
    La única excepción es si la edición o modalidad del proyecto requiere una licencia diferente. En ese caso, aceptas conceder la licencia de cualquier texto que aportes bajo la licencia correspondiente a la edición del proyecto o a la modalidad. Ten en cuenta que estas licencias permiten el uso comercial de tus contribuciones, siempre que dicho uso cumpla con los términos de las respectivas licencias. Cuando poseas derechos sui generis sobre bases de datos bajo la licencia CC BY-SA 4.0, deberás renunciar a estos derechos. Esto significa, por ejemplo, que los elementos que aportes a los proyectos podrán reutilizarse libremente sin atribución.
  2. Reconocimiento de autoría: La atribución es una parte importante de estas licencias. Consideramos que es dar crédito a quien lo merece – a autores como tú. Cuando aportas contenido, aceptas que se te atribuya de cualquiera de las siguientes maneras:
    1. Mediante hipervínculo (donde sea posible) o URL al artículo al que contribuiste (ya que cada artículo tiene una página de historial que menciona a todos los colaboradores, autores y editores);
    2. A través de un hipervínculo (donde sea posible) o URL a una versión en línea alternativa y permanente, de libre acceso, que cumpla con la licencia pertinente y que reconozca a los autores de forma equivalente al reconocimiento que se otorga en el sitio web del proyecto; o
    3. Mediante una lista de todos los autores (pero ten en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir contribuciones muy pequeñas o irrelevantes).
  3. Importar texto: Puedes importar texto que hayas encontrado en otro sitio o del que hayas sido coautor con otros, pero en tal caso declaras y garantizas que el texto está disponible bajo términos que sean compatibles con la licencia CC BY-SA (o, como se explicó anteriormente, con otra licencia cuando lo requiera excepcionalmente en la edición o modalidad del proyecto). Para obtener una lista de licencias compatibles, consulta Creative Commons. No podrás importar contenido que esté disponible únicamente bajo la GFDL.
    Acuerdas que, si importas texto bajo una licencia CC que requiera atribución, deberás acreditar al autor o autores de forma adecuada. En los casos en los que dicho reconocimiento se otorgue comúnmente mediante los historiales de las páginas (como al copiar internamente en Wikimedia), bastará con dar la atribución en el resumen de edición, que se registra en el historial de la página, al importar el texto. Los requisitos de atribución son a veces demasiado complicados para determinadas circunstancias (más allá de la licencia), y puede haber casos en los que la comunidad Wikimedia decida que el texto importado no puede utilizarse por ese motivo.
  4. Los archivos multimedia sin texto: Los archivos multimedia en los proyectos que no incluyan texto están disponibles bajo una variedad de licencias diferentes que apoyan los objetivos de la comunidad de permitir la reutilización y redistribución sin restricciones. Cuando contribuyes con medios no textuales, te comprometes a cumplir con los requerimientos de dichas licencias, tal y como se describe en nuestra Política de licencias, y también a cumplir con los requerimientos de la edición o modalidad específica del proyecto al que estás contribuyendo. Consulta también la Política de licencias de Wikimedia Commons para obtener más información sobre la contribución de archivos multimedia sin texto a Wikimedia Commons.
  5. No revocación de la licencia: Con excepción de lo establecido en tu licencia, aceptas que no revocarás unilateralmente o buscarás la invalidación de cualquier licencia que hayas concedido en virtud de estos términos de uso para contenido de texto o de medios no textuales aportados a los proyectos o sus modalidades, incluso si dejas de utilizar nuestros servicios.
  6. Contenido de dominio público: Los contenidos de dominio público son bienvenidos. Sin embargo, es importante que confirmes el estatus de dominio público del contenido bajo la ley de los Estados Unidos de América, así como las leyes de cualquier otro país, según lo requiera la edición del proyecto que se trate. Si aportas contenidos de dominio público, garantizas que el material sea realmente de dominio público y te comprometes a etiquetarlo adecuadamente.
  7. Reutilización: La reutilización de los contenidos que alojamos es bienvenida, aunque existen excepciones para los contenidos aportados bajo “uso legítimo” o exenciones similares según la legislación aplicable sobre derechos de autor. Cualquier reutilización debe cumplir con la(s) licencia(s) asociadas(s).
    Cuando usted reutiliza o redistribuye una página de texto desarrollada por la comunidad de Wikimedia, usted acepta atribuir los autores de alguna de las siguientes maneras:
    1. Mediante hipervínculo (donde sea posible) o URL a la página o páginas que se reutilicen (ya que cada página tiene un historial en la que aparecen todos los colaboradores, autores y editores);
    2. Mediante un hipervínculo (donde sea posible) o URL a una versión en línea alternativa y permanente que tenga acceso libre, que cumpla con la licencia, y que reconozca a los autores de forma equivalente al reconocimiento que se otorga en el sitio web del proyecto; o bien
    3. Mediante una lista de todos los autores (pero tenga en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir ediciones muy pequeñas o irrelevantes).

    Si el contenido de texto fue importado de otra fuente, es posible que el contenido tenga una licencia compatible CC BY-SA pero no con GFDL (como se describe anteriormente en "Importar texto"). En ese caso, usted acepta cumplir con la licencia compatible CC BY-SA y no tiene la opción de relicenciarlo bajo GFDL. Para determinar la licencia que aplica al contenido que usted busca reutilizar o redistribuir, usted debería revisar el pie de página, la página de historial y la página de discusión.

    Además, ten en cuenta que el texto procedente de fuentes externas e importado a un proyecto puede estar bajo los términos de una licencia que imponga condiciones adicionales de atribución. Los usuarios aceptan incluir claramente estos requisitos adicionales de atribución. Dependiendo del proyecto, tales requisitos pueden aparecer, por ejemplo, en una barra u otros lugares que indiquen que parte o la totalidad del contenido fue publicado originalmente en otro sitio. Cuando existan tales notificaciones visibles, los que reutilicen dicho contenido deberán conservarlas.

    En el caso de los archivos multimedia sin texto, aceptas cumplir con la licencia aplicable bajo la cual se haya publicado el contenido (que puede consultarse haciendo clic en el contenido y observando la sección de licencia en su página de descripción o revisando una página fuente de dicho contenido). Al reutilizar cualquier contenido que alojemos, te comprometes a cumplir con los requisitos de atribución relevantes que correspondan a la licencia o licencias subyacentes.
  8. Modificaciones o adiciones al contenido que reutilices: Cuando modifiques o añadas al texto que hayas obtenido de un sitio web del proyecto, aceptas que el contenido modificado o añadido tenga licencia CC BY-SA 4.0 o posterior (o, como se ha explicado anteriormente, otra licencia cuando así lo requiera excepcionalmente la edición o modalidad específica del proyecto).
    Al modificar o realizar adiciones a cualquier archivo multimedia sin texto que se haya obtenido de un sitio web del proyecto, aceptas que el contenido modificado o añadido tenga licencia de conformidad con la licencia bajo la que se haya puesto a disposición dicha publicación.
    Tanto con el contenido de texto como con los archivos multimedia sin texto, deberás indicar claramente que el contenido original ha sido modificado. Si reutilizas contenido de texto en una wiki, basta con indicar en el historial de la página que has realizado un cambio al texto importado. En cada copia o versión modificada que publiques, deberás incluir un aviso de licencia que indique bajo qué licencia se publica el contenido, junto con un hipervínculo o URL al texto de la licencia o una copia de la licencia en sí.

8. Cumplimiento con el DMCA (Digital Millenium Copyright Act)

La Fundación Wikimedia desea garantizar que el contenido que alojamos pueda ser reutilizado por otros usuarios sin temor a demandas y que no infrinja los derechos de propiedad de terceros. Siendo justos con nuestros usuarios, así como con otros creadores y propietarios de derechos de autor, nuestra política es responder a las denuncias de presuntas infracciones que cumplan con las disposiciones de la Digital Millennium Copyright Act (DMCA). De conformidad con la DMCA, daremos de baja, en las circunstancias pertinentes, a los usuarios y titulares de derechos avanzados de nuestro sistema y red que sean infractores reincidentes en nuestros proyectos y servicios.

Sin embargo, también reconocemos que no todas las notificaciones de remoción son válidas o de buena fe. En tales casos, alentamos encarecidamente a los usuarios a que presenten contranotificaciones cuando consideren que un aviso de eliminación de DMCA es inválida o improcedente. Para más información sobre qué hacer si consideras que se ha presentado incorrectamente una notificación DMCA, puedes consultar el sitio web Lumen Database.

Si eres propietario de un contenido que se esté utilizando indebidamente en uno de los proyectos sin tu autorización, puedes solicitar que se retire dicho contenido presentando una notificación conforme a la DMCA. Para realizar dicha solicitud, envíanos un correo electrónico a legal@wikimedia.org o un correo postal a nuestro representante autorizado.Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns

También puedes hacer una petición a nuestra comunidad, que a menudo gestiona los asuntos relacionados con los derechos de autor con mayor celeridad y efectivamente que el proceso establecido por la DMCA. Para ello, puedes publicar un aviso explicando tus preocupaciones en materia de derechos de autor. Para obtener una lista no exhaustiva con algunos de los procesos pertinentes para las distintas ediciones de los proyectos, visita la página de problemas de derechos de autor. Antes de presentar una demanda DMCA, tienes también la opción de enviar un correo electrónico a la comunidad en info@wikimedia.org.

9. Sitios web y recursos de terceros

No seremos responsables del uso que hagas de sitios web o recursos de terceros. Aunque los proyectos y sus sitios web contienen enlaces a sitios web y recursos de terceros, no respaldamos ni somos responsables de su disponibilidad, veracidad o del contenido, productos o servicios relacionados (incluidos, entre otros, los virus u otros elementos perjudiciales), ni tenemos obligación alguna de supervisar dicho contenido de terceros.

10. Administración de páginas web

La comunidad tiene el rol principal de crear y hacer cumplir las políticas que se aplican a las diferentes ediciones del proyecto. En la Fundación Wikimedia, rara vez intervenimos en las decisiones de la comunidad sobre las políticas y su cumplimiento.

Puedes ponerte en contacto directamente con nosotros para notificarnos la existencia de contenidos ilegales o que infrinjan nuestros términos de uso por otras razones (incluyendo todas las políticas y demás documentos incorporados por referencia). Sin embargo, por lo general, puedes hacer una solicitud directamente a la comunidad del proyecto: esto puede ser más eficiente, y resulta más coherente con el objetivo de nuestros proyectos de empoderar a la comunidad de usuarios.

Cada proyecto suele proporcionar páginas de “Ayuda” o “Contacto” para obtener orientación adicional, o ciertas herramientas para informar de problemas. Alternativamente – si tienes dudas – puedes pedir ayuda a los miembros de la comunidad enviando un correo electrónico a info@wikimedia.org o a una dirección lingüística específica desde la página de voluntarios: Volunteer Response Team. Ten en cuenta que estos buzones están controlados por los usuarios de los proyectos, y no por la Fundación. Por este motivo, no se les debe amenazar o enviar demandas legales.

Si te pones en contacto con la Fundación para comunicarnos un problema, por lo regular, analizaremos si los mecanismos comunitarios existentes pueden investigarlo y, en caso de ser necesario, resolverlo.

En un caso inusual, puede surgir la necesidad, o la comunidad nos lo puede pedir, de atender la situación de un usuario especialmente problemático o a algún contenido especialmente problemático debido a una grave afectación al proyecto o a una conducta peligrosa. En tales casos, nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio (o por obligación legal), de:

  • Investigar tu uso de los proyectos o de nuestros servicios (a) para determinar si se ha producido una violación a estos términos de uso, a la política de edición de proyectos o a cualquier otra norma o política aplicable, o (b) para cumplir con cualquier ley aplicable, proceso legal o solicitud gubernamental correspondiente;
  • Detectar, prevenir o abordar de cualquier otro modo el fraude, la información falsa o no verificable, la seguridad o los problemas técnicos, o responder a las peticiones de soporte de los usuarios;
  • Rechazar, deshacer, deshabilitar o restringir el acceso a las contribuciones de cualquier usuario que infrinja estos términos de uso;
  • Inhabilitar a un usuario para editar o contribuir, o bloquear la cuenta o el acceso de un usuario por acciones que infrinjan estos términos de uso, incluyendo la publicación recurrente de contenido ilegal bajo la ley aplicable, de conformidad con los principios de los derechos humanos;
  • Emprender acciones legales contra los usuarios que infrinjan estos términos de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales); y
  • Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de forma que se facilite su buen funcionamiento y se protejan nuestros derechos, propiedad y seguridad, así como los de nuestros usuarios, otorgantes de licencias, asociados y el público en general.

Estas actividades de moderación de la Fundación podrán ser comunicadas o llevadas a cabo por programas informáticos (como la protección contra la sobrecarga del servidor (“denegación de servicio”)). En esos casos, normalmente se dispone de revisión manual, de ser solicitado.

En beneficio de nuestros usuarios y de los proyectos, en el caso extremo de que a alguna persona se le haya bloqueado la cuenta o el acceso conforme a esta sección, a dicha persona se le prohíbe crear o utilizar otra cuenta en el mismo proyecto o intentar acceder a él, a menos que le concedamos permiso explícito. Sin que ello limite la autoridad de la comunidad, la propia Fundación no prohibirá a un usuario editar o contribuir ni bloqueará su cuenta o acceso únicamente debido a críticas de buena fe que no deriven en acciones que de otra forma infrinjan estos términos de uso o las políticas de la comunidad.

La comunidad de Wikimedia y sus miembros pueden actuar igualmente cuando así lo permitan las políticas de la comunidad o de la Fundación aplicables a la edición del proyecto en particular, lo que incluye, entre otras cosas, advertencias, investigaciones, bloqueos o prohibiciones a los usuarios que incumplan dichas políticas. Tendrás que acatar las decisiones finales de los organismos de resolución de conflictos establecidos por la comunidad para las ediciones de proyectos específicos (como los comités de arbitraje); estas decisiones pueden incluir penalizaciones según lo establecido por la política de la edición de proyectos específicos.

Los usuarios especialmente problemáticos que hayan tenido cuentas o el acceso bloqueado en varias ediciones de proyectos podrán ser expulsados de todas las ediciones de proyectos, de acuerdo con la Política sobre bloqueos globales. A diferencia de las resoluciones de la Junta Directiva o de estos términos de uso, las políticas establecidas por la comunidad, que pueden cubrir una sola edición de un proyecto o varias ediciones de un proyecto (como la Política sobre bloqueos globales), pueden ser modificadas por la comunidad correspondiente de acuerdo con sus propios procedimientos.

El bloqueo de una cuenta o acceso o la expulsión de un usuario en virtud de esta disposición se hará de conformidad con la Sección 13 de estos términos de Uso.

De considerar que no hemos actuado satisfactoriamente ante un informe de contenido problemático, o si has sido sometido a una acción de moderación de la Fundación que deseas impugnar, puedes presentar una apelación. También podemos explicarte sobre los cauces de apelación en ese momento o podrás obtener más información en las páginas de ayuda de cada proyecto.

Nos reservamos el derecho a suspender (temporal o permanentemente) la tramitación de informes u otro tipo de correspondencia de usuarios o terceros, tanto sobre contenidos o conductas presuntamente ilícitos o problemáticos, como sobre solicitudes de apelación contra acciones de moderación, si dicha correspondencia se hubiera realizado de mala fe, fuera repetitiva, infundada y/o abusiva. En las circunstancias apropiadas, tu dirección de correo electrónico puede incluso ser bloqueada en nuestro(s) sistema(s) de correo electrónico, y en ese caso tendrás que ponerte en contacto con nosotros en nuestra dirección postal si deseas seguir manteniendo correspondencia con nosotros durante ese bloqueo. En los casos menos graves (por ejemplo, hasta tres correos respetuosos sobre una o varias quejas infundadas), es probable que esta medida sea temporal. Si las comunicaciones son más frecuentes o abusivas, es más probable que se adopten medidas permanentes.

11. Resoluciones y políticas de los proyectos

La Junta Directiva de la Fundación Wikimedia emite políticas oficiales cada cierto tiempo. Algunas de estas políticas pueden ser obligatorias para un determinado proyecto o edición de proyecto y, cuando lo sean, accedes a cumplirlas según corresponda.

12. Condiciones de la API

Proporcionamos un conjunto de API, que incluyen documentación y herramientas asociadas, para permitir a los usuarios crear productos que promuevan el conocimiento libre. Al utilizar nuestras API, aceptas cumplir todas las políticas aplicables que rigen el uso de las API, entre las que se incluyen la Política de agentes de usuario, la Política de Robots y la API:Etiquette (en conjunto, la “Documentación de API”), que se incorporan a estos términos de uso por referencia.

13. Terminación

Aunque esperamos que permanezcas y continúes contribuyendo a los proyectos, puedes dejar de utilizar nuestros servicios en cualquier momento. En determinadas circunstancias (esperemos que poco probables) puede ser necesario que nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en la Sección 10) pongamos fin a una parte o a la totalidad de nuestros servicios, rescindamos estos términos de uso, bloqueemos tu cuenta o acceso, o te expulsemos como usuario. Si tu cuenta o acceso es bloqueado o cancelado por cualquier razón, tus contribuciones públicas y un registro de tus actividades en o en relación con los proyectos (incluyendo cualquier correspondencia que nos hayas enviado) no se verán afectados (sujeto a las políticas aplicables), y podrás seguir accediendo a nuestras páginas públicas con el único propósito de leer el contenido públicamente disponible en los proyectos. En tales circunstancias, sin embargo, es posible que no tengas acceso a tu cuenta o configuraciones. De cualquier modo, independientemente de cualquier otra disposición de estos términos de uso, nos reservamos el derecho de suspender o finalizar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin previo aviso. Incluso después de que tu uso y participación sean prohibidos, bloqueados o suspendidos de algún modo, estos términos de uso seguirán vigentes con respecto a disposiciones relevantes, incluyendo las secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9-16 y 18.

14. Disputas y jurisdicción

Resaltado para enfatizar

Esperamos que no surjan desacuerdos serios que te involucren, pero, en caso de que haya una disputa, te recomendamos que busques su resolución a través de los procedimientos o mecanismos de resolución de conflictos facilitados por los proyectos o ediciones de proyectos y la Fundación Wikimedia. Si decides presentar una reclamación legal contra nosotros, acordarás presentarla y resolverla exclusivamente en una corte estatal o federal ubicada en el condado de San Francisco, California. También estarás de acuerdo en que las leyes del Estado de California y, en la medida en que corresponda, las leyes de los Estados Unidos de América regirán estos términos de uso, así como cualquier reclamo legal que pueda surgir entre tú y nosotros (sin hacer referencia a ningún conflicto de principios legales). Aceptarás someterse a la jurisdicción personal de los tribunales ubicados en el condado de San Francisco, California, en cualquier acción o procedimiento legal relacionado con nosotros o con estos términos de uso, y estarás de acuerdo en cuanto a la idoneidad de dichos tribunales.

Para garantizar que los litigios se resuelvan poco después de que surjan, acuerdas que, independientemente de cualquier estatuto o ley en contra, cualquier reclamación o causa de acción que puedas tener como consecuencia o en relación con el uso de nuestros servicios o estos términos de uso debe presentarse dentro del plazo establecido en la ley de prescripción o, de ser anterior, dentro de un (1) año luego de que los hechos que motivaron dicha reclamación o causa de acción hayan podido ser descubiertos con una diligencia razonable (de lo contrario será prescrita para siempre).

Mediaciones de empresas de marketing Como se indica en la sección 4 de estos términos de uso, accederás a resolver las violaciones de las contribuciones pagadas sin revelar información en una mediación de una empresa de marketing a discreción de la Fundación. Las mediaciones de una empresa de marketing son mediaciones vinculantes en las que, al final de una sesión de medio día o de un día completo, el mediador decidirá los puntos discutidos que queden sin resolver mediante una decisión jurídicamente vinculante. Se llevarán a cabo en reuniones por teleconferencia o videoconferencia. Si se requiere una reunión en persona, la mediación de la empresa de marketing tendrá lugar en el condado de San Francisco, California. Las partes se repartirán por igual todos los honorarios y gastos relacionados con la mediación/arbitraje.

Como parte de la mediación de una empresa de marketing, accedes a cooperar con la Fundación, lo que incluye facilitar puntualmente toda la documentación que poseas relativa a tus actividades de edición remuneradas no reveladas, incluyendo las cuentas utilizadas, los artículos implicados y los clientes que adquirieron dichos servicios.

Las mediaciones de una empresa de marketing están sujetas y se rigen por la Ley Federal de Arbitraje hasta el grado en que el mediador se convierte en árbitro. La parte ganadora tendrá derecho a recuperar los honorarios de sus abogados (incluidos todos los honorarios necesarios para determinar la aplicabilidad de la mediación de una empresa de marketing y para hacer cumplir el resultado vinculante) y todos los gastos relacionados con la investigación y el cumplimiento de sus derechos. Se podrá considerar que una parte ha “ganado” aunque no haya tenido éxito en cada reclamo interpuesto.

Si por alguna razón la totalidad de estos requisitos de la mediación de la empresa de marketing se consideran inaplicables, aceptarás resolver cualquier disputa tal y como se describe al principio de esta sección.

15. Descargos de responsabilidad

Resaltado para enfatizar

En la Fundación Wikimedia hacemos todo lo que podemos para ofrecer contenidos educativos e informativos a un público muy amplio, pero el uso que hagas de nuestros servicios es bajo tu propio riesgo. Estos servicios se proporcionan bajo las cláusulas de "tal y como está" y "como estén disponibles". Por ello, renunciamos expresamente a todas las garantías manifiestas o implícitas de todo tipo, incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado o no infracción. No garantizamos que nuestros servicios cumplan con tus requerimientos, sean seguros, ininterrumpidos, rápidos, precisos o libres de errores, ni que tu información esté segura.

No somos responsables del contenido, los datos o las acciones de terceros, y nos exoneras a nosotros, nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, conocidos y desconocidos, ocasionados por o de cualquier manera relacionados con cualquier reclamo que tengas contra dichos terceros. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrito, que obtengas de nosotros o a través de nuestros servicios constituye ningún tipo de garantía que no esté expresamente indicada en estos términos de uso.

Cualquier material descargado u obtenido de otro modo a través del uso de nuestros servicios se realiza a su entera discreción y bajo su propia responsabilidad, y usted será el único responsable de cualquier daño a tu sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Aceptas que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión de, o imposibilidad de almacenar o transmitir, cualquier contenido o comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites de uso y almacenamiento a nuestra entera discreción en cualquier momento, con o sin previo aviso.

Algunos estados o jurisdicciones no permiten los tipos de exención de responsabilidad de esta sección, por lo que esta puede no aplicarse total o parcialmente a ti, dependiendo de la ley que te sea aplicable.

16. Limitación de responsabilidad

Resaltado para enfatizar

La Fundación Wikimedia no será responsable ante ti o cualquier otra parte por ningún daño directo, indirecto, incidental, extraordinario, resultante o punitivo, incluyendo, pero sin limitarse a, daños por pérdida de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, independientemente de que hayamos sido advertidos de la posibilidad de tales daños. En ningún caso nuestra responsabilidad excederá de mil dólares estadounidenses (1000,00 USD) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños incidentales o derivados, puede que la limitación o exclusión anterior no se aplique a ti, aunque nuestra responsabilidad se limitará en la mayor cuantía permitida por la ley aplicable.

17. Modificaciones de estos Términos de uso

Así como el aporte de la comunidad Wikimedia es esencial para el desarrollo y mantenimiento de los proyectos, creemos que los comentarios de la comunidad son esenciales para que estos términos de uso sirvan adecuadamente a nuestros usuarios. Es igualmente importante para un contrato justo. Por lo tanto, proporcionaremos estos términos de uso, así como cualquier revisión significativa futura de estos términos de uso, a la comunidad para que realice comentarios al menos treinta (30) días antes de que finalice el periodo de comentarios. Si una futura revisión propuesta es sustancial, concederemos un plazo adicional de 30 días para comentarios después de publicar una traducción de la revisión propuesta en al menos tres idiomas (seleccionados a nuestra discreción). Se alentará a la comunidad a traducir la revisión propuesta a otras lenguas, según convenga. En caso de cambios por motivos legales o administrativos, para corregir algún enunciado errado, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, lo notificaremos con al menos tres (3) días de antelación.

Debido a que puede ser necesario modificar estos términos de uso cada cierto tiempo, notificaremos de tales cambios y daremos la oportunidad de comentar a través de los sitios web del proyecto y mediante una notificación en WikimediaAnnounce-l. No obstante, es necesario que revises regularmente la versión más actualizada de estos términos de uso. Al continuar usando nuestros servicios después de que los nuevos términos de uso se hayan hecho oficiales tras el periodo de notificación y revisión, estás aceptando estos términos de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y de otros usuarios como tú, si no estás de acuerdo con nuestros términos de uso, no puedes utilizar nuestros servicios.

18. Otros términos

Estos términos de uso no crean una relación laboral, de agencia, asociación, control conjunto o sociedad conjunta entre tú y nosotros, la Fundación Wikimedia. A los efectos de la legislación del Espacio Económico Europeo, la legislación del Reino Unido u otras leyes que entrañen un concepto similar, no estás actuando “bajo la autoridad de” la Fundación cuando utilizas los servicios. Si no has firmado un acuerdo por separado con nosotros, estos términos de uso constituyen el acuerdo completo entre tú y nosotros. Si hubiera alguna discrepancia entre estos términos de uso y un acuerdo escrito firmado entre tú y nosotros, prevalecerá el acuerdo firmado.

Estás de acuerdo con que te enviemos notificaciones, incluyendo las relativas a cambios en los términos de uso, por correo electrónico, correo postal o anuncios en los proyectos o sitios web de los proyectos.

Si en alguna circunstancia no aplicamos o hacemos cumplir alguna disposición de estos términos de uso, no se tratará de una renuncia a dicha disposición.

Comprendes que, a menos que acordemos lo contrario por escrito, no tienes expectativas de compensación por ninguna actividad, contribución o idea que nos brindes a nosotros, a la comunidad o a los proyectos o ediciones de proyectos.

No obstante cualquier disposición contraria en estos términos de uso, nosotros (la Fundación Wikimedia) y tú nos comprometemos a no modificar los términos y requisitos aplicables de cualquier licencia libre que se emplee en los proyectos o ediciones de proyectos cuando dicha licencia libre esté autorizada por estos términos de uso.

Estos términos de uso han sido escritos originalmente en inglés (EE.UU.). Aunque esperamos que las traducciones de estos términos de uso sean precisas, en caso de diferencias de significado entre la versión original en inglés y una traducción, prevalecerá la versión original en inglés.

Si alguna disposición o parte de una disposición de estos términos de uso se considera inválida, nula o inaplicable, esa disposición o parte de la disposición se considerará excluida de estos términos de uso y se aplicará en la medida máxima permitida, y todas las demás disposiciones de estos términos de uso permanecerán en plena vigencia y efecto.

¡Gracias!

Te agradecemos que te hayas tomado la molestia de leer estos términos de uso, y estamos muy contentos de que contribuyas a los proyectos y utilices nuestros servicios. A través de tus contribuciones, estás ayudando a construir algo realmente grande – no solamente una importante colección de proyectos de referencia editados colaborativamente que proveen educación e información a millones de personas que de otro modo les resultarían inaccesibles, sino también una dinámica comunidad de pares con ideas afines y comprometidos, centrados en un objetivo muy noble.


Estos Términos de uso entraron en vigor el 7 de junio de 2023. Versiones anteriores de los mismos:


Téngase en cuenta que en caso de diferencias de significado o interpretación entre la versión original en inglés de esta política y su correspondiente traducción la versión original en inglés prevalece.