Legal:Wikimedia Legal Disclaimer/ja: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Omotecho (talk | contribs)
tr: not put into ja, or Online Media Legal Network; Digital Media Law Project.
 
(16 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />{{DISPLAYTITLE:<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Legal Disclaimer</span>}}
<languages />
<span id="The_Role_of_the_Wikimedia_Foundation_Legal_Team"></span>
<span id="The_Role_of_the_Wikimedia_Foundation_Legal_Team"></span>
==ウィキメディア財団法務チームの役割 ==
==ウィキメディア財団法務チームの役割 ==


ウィキメディア財団の活動は「世界の人々に権限を与え関与させて、教育コンテンツの収集および開発を無償のライセンスまたはパブリック・ドメインによって企図し、その普及を効果的かつ世界的に推進する」ことを趣旨とします(Wikimedia Foundation=頭字語「WMF」)。この使命を果たすために、法務チームは WMF に代わって決定を下し、実行を支援します。WMF はこの使命に専念するコミュニティの一部であるものの、組織における役割は他のコミュニティ参加者の役割とは異なります。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The Wikimedia Foundation (WMF) works "to empower and engage people around the world to collect and develop educational content under a free license or in the public domain, and to disseminate it effectively and globally". To serve this mission, the legal team helps make and implement decisions on behalf of the WMF. WMF is part of the community devoted to this mission, but its organizational role is distinct from the roles of other community members.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
As part of our support of the Wikimedia Foundation, the legal team sometimes provides WMF's perspective on issues of interest to community members. We (the legal team) want everyone to understand what we are doing, and not doing, when we provide that perspective.
As part of our support of the Wikimedia Foundation, the legal team sometimes provides WMF's perspective on issues of interest to community members. We (the legal team) want everyone to understand what we are doing, and not doing, when we provide that perspective.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The legal team represents the Wikimedia Foundation, which makes decisions through the Executive Director and the Board. We [[#calaw|do not represent you]], or any other community member, or the community in general. Similarly, when the legal team comments on an issue we provide a perspective—the perspective of WMF. This allows WMF to further the mission without legally compromising itself (and thus all the sites). Accordingly, we work hard to make sure the perspective is sound and well-informed, and input from you and other community members is invaluable in giving us the information we need to advise WMF on what is at stake on a given issue. Nevertheless, the perspective we provide is just that—a perspective. It is the position WMF takes, not advice regarding what you or any other community member should do or not do in a particular situation. We do things this way to make sure we can effectively represent the Wikimedia Foundation and promote its mission.
The legal team represents the Wikimedia Foundation, which makes decisions through the Executive Director and the Board. We [[#calaw|do not represent you]], or any other community member, or the community in general. Similarly, when the legal team comments on an issue we provide a perspective—the perspective of WMF. This allows WMF to further the mission without legally compromising itself (and thus all the sites). Accordingly, we work hard to make sure the perspective is sound and well-informed, and input from you and other community members is invaluable in giving us the information we need to advise WMF on what is at stake on a given issue. Nevertheless, the perspective we provide is just that—a perspective. It is the position WMF takes, not advice regarding what you or any other community member should do or not do in a particular situation. We do things this way to make sure we can effectively represent the Wikimedia Foundation and promote its mission.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
We use this disclaimer template to ensure our discussions are not misunderstood as legal advice to you or anyone other than WMF. Individuals may, of course, agree or disagree with WMF’s legal perspective, but we hope that this document will be useful as one source of information for the community’s decision-making process.
We use this disclaimer template to ensure our discussions are not misunderstood as legal advice to you or anyone other than WMF. Individuals may, of course, agree or disagree with WMF's legal perspective, but we hope that this document will be useful as one source of information for the community's decision-making process.
</div>
</div>


個人的に法的助言が必要と思われる場合は、ご当人の代理人となる弁護士に相談することをお勧めします。一部の非営利団体は、例えば[//www.eff.org/pages/legal-assistance 電子フロンティア財団]など、ウェブサイトの利用者を代表したり特定の問題に助言することに同意する場合があります(Electronic Frontier Foundation)。また支援できる弁護士に連絡するには無料の法律紹介サービスに相談できる場合もあり、[//www.omln.org/ Online Media Legal Network]、[//www.dmlp.org/legal-guide/nonprofit-legal-assistance Digital Media Law Project] ならびに[//www.ptla.org/links こちら]の一覧に載せたさまざまな法律扶助プログラムなどがあります。さらにウィキメディアのプロジェクト群における活動に基づいた根拠のない法的請求に対する防御を支援しなければならない場合には、一部の寄稿者は[[Special:MyLanguage/Legal:Legal Fees Assistance Program|WMF の訴訟費用支援プログラム]]に申請する資格を有する場合があります。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you feel you need personal legal advice, we encourage you to contact a lawyer who can represent you. Some non-profit organizations, like the [https://www.eff.org/pages/legal-assistance Electronic Frontier Foundation], sometimes agree to represent users of websites and advise on particular issues. You may also consult free legal referral services like [http://www.omln.org/ Online Media Legal Network], the [http://www.dmlp.org/legal-guide/nonprofit-legal-assistance Digital Media Law Project], and various Legal Aid programs listed [http://www.ptla.org/links here] to get in touch with a lawyer that can assist you. Additionally, some contributors may qualify for [[wmf:Legal Fees Assistance Program|WMF’s Legal Fees Assistance Program]] if you need help defending against unfounded legal claims based on your activity on Wikimedia projects.
</div>
{{anchor|calaw}}
{{anchor|calaw}}
<span id="The_specific_ethical_obligations_of_the_Wikimedia_Foundation_legal_team"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== ウィキメディア財団法務チームに課せられた具体的な倫理的義務 ==
==The specific ethical obligations of the Wikimedia Foundation legal team==
</div>


上記の免責事項には弁護士の倫理的義務を記載してあります。具体的には、私たちは一般に[//www.calbar.ca.gov/Attorneys/Conduct-Discipline/Rules/Rules-of-Professional-Conduct カリフォルニア州職業行動規則]に従う義務を負います。この節ではこれらの規則について詳しく説明します。適用される根拠と最も関連のある義務。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The disclaimer above mentions our ethical obligations as lawyers. In specific, we are generally obliged to comply with the [http://rules.calbar.ca.gov/Rules/RulesofProfessionalConduct.aspx California Rules of Professional Conduct]. This section gives some more background on those rules: why they apply and what the most relevant obligations are.
</div>


法務チームはカリフォルニア州サンフランシスコ市所在の本部で働いています。そのため当財団の弁護士はカリフォルニア州職業行動規則を遵守する必要があります。これら規則は法的な拘束力を備え、州検察官や、一部の場合には裁判所が執行します。当財団のいずれかの弁護士が規則違反を犯すと、当該の弁護士の風評被害、資格剥奪、または潜在的な責任が問われるだけでなく、当財団にとっても悪影響となる可能性があります。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* カリフォルニア州の職業行動規則は、州内の弁護士が従うべき原則として依頼者はウィキメディア財団自体であると規定しています。<ref>[//rules.calbar.ca.gov/Portals/10/documents/2013_CaliforniaRulesofProfessionalConduct.pdf カリフォルニア州職業行動規則、規則3-600 (A) ](California Rules of Professional Conduct, Rule 3-600(A))をご参照ください(リンクは期限切れ)</ref> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Our lawyers therefore do not represent other clients, unfortunately including community members. Compliance with these ethics provisions is not intended to build a wall between the Foundation and the community, especially because there would be no Foundation without the community. In this context, the purpose of the rule is to make sure the Foundation is well served by its lawyers and that members understand the legal team's role and the constraints on its work.</span>
Our legal team works from our headquarters in San Francisco, California. Our lawyers therefore must abide by California’s rules of professional conduct. These rules are legally binding and are enforced by the state bar and, in some cases, courts. A finding that any of our lawyers failed to comply with the rules could result in reputational damage, disbarment, or potential liability for the lawyer, and would be bad for the Foundation as well.
</div>


* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">As one example of this point, when the legal team advises the Foundation, or explains the Foundation's perspective on an issue, the team addresses the Foundation's interest. Individual problems are necessarily shaped by the specific facts of particular situations and by the laws of the applicable jurisdiction. As the legal team of a nonprofit organization with an enormous volunteer base, we are not in a position to understand fully the facts and law applicable to every case, so we could not offer individualized advice, even if it were otherwise possible under the rules.</span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* California’s Rules of Professional Conduct require that our lawyers follow the principle that our client is the Wikimedia Foundation itself.<ref>See [http://rules.calbar.ca.gov/Portals/10/documents/2013_CaliforniaRulesofProfessionalConduct.pdf California Rules of Professional Conduct, Rule 3-600(A)] (link out of date)
</ref> Our lawyers therefore do not represent other clients, unfortunately including community members. Compliance with these ethics provisions is not intended to build a wall between the Foundation and the community, especially because there would be no Foundation without the community. In this context, the purpose of the rule is to make sure the Foundation is well served by its lawyers and that members understand the legal team’s role and the constraints on its work.
</div>


これらの理由から免責テンプレートを用いて、コミュニティ参加者との議論は当該の参加者への助言、または当該の参加者の代表であると混乱されないようにします。コミュニティの参加者が公式に法的助言を望むなら、その人たちは自らの弁護士に連絡しなければなりません。
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* As one example of this point, when the legal team advises the Foundation, or explains the Foundation’s perspective on an issue, the team addresses the Foundation’s interest. Individual problems are necessarily shaped by the specific facts of particular situations and by the laws of the applicable jurisdiction. As the legal team of a nonprofit organization with an enormous volunteer base, we are not in a position to understand fully the facts and law applicable to every case, so we could not offer individualized advice, even if it were otherwise possible under the rules.
</div>


== {{int string|References}} ==
For these reasons, we use the disclaimer template to ensure our discussions with community members are not confused as advice to, or representation of, those members. If a community member wants official legal advice, they should contact their own lawyer.

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Citations==
</div>
<references />
<references />


[[Category:Legal{{#translation:}}]]
[[Category:Legal documentation{{#translation:}}]]

Latest revision as of 04:41, 27 May 2024

ウィキメディア財団法務チームの役割

ウィキメディア財団の活動は「世界の人々に権限を与え関与させて、教育コンテンツの収集および開発を無償のライセンスまたはパブリック・ドメインによって企図し、その普及を効果的かつ世界的に推進する」ことを趣旨とします(Wikimedia Foundation=頭字語「WMF」)。この使命を果たすために、法務チームは WMF に代わって決定を下し、実行を支援します。WMF はこの使命に専念するコミュニティの一部であるものの、組織における役割は他のコミュニティ参加者の役割とは異なります。

As part of our support of the Wikimedia Foundation, the legal team sometimes provides WMF's perspective on issues of interest to community members. We (the legal team) want everyone to understand what we are doing, and not doing, when we provide that perspective.

The legal team represents the Wikimedia Foundation, which makes decisions through the Executive Director and the Board. We do not represent you, or any other community member, or the community in general. Similarly, when the legal team comments on an issue we provide a perspective—the perspective of WMF. This allows WMF to further the mission without legally compromising itself (and thus all the sites). Accordingly, we work hard to make sure the perspective is sound and well-informed, and input from you and other community members is invaluable in giving us the information we need to advise WMF on what is at stake on a given issue. Nevertheless, the perspective we provide is just that—a perspective. It is the position WMF takes, not advice regarding what you or any other community member should do or not do in a particular situation. We do things this way to make sure we can effectively represent the Wikimedia Foundation and promote its mission.

We use this disclaimer template to ensure our discussions are not misunderstood as legal advice to you or anyone other than WMF. Individuals may, of course, agree or disagree with WMF's legal perspective, but we hope that this document will be useful as one source of information for the community's decision-making process.

個人的に法的助言が必要と思われる場合は、ご当人の代理人となる弁護士に相談することをお勧めします。一部の非営利団体は、例えば電子フロンティア財団など、ウェブサイトの利用者を代表したり特定の問題に助言することに同意する場合があります(Electronic Frontier Foundation)。また支援できる弁護士に連絡するには無料の法律紹介サービスに相談できる場合もあり、Online Media Legal NetworkDigital Media Law Project ならびにこちらの一覧に載せたさまざまな法律扶助プログラムなどがあります。さらにウィキメディアのプロジェクト群における活動に基づいた根拠のない法的請求に対する防御を支援しなければならない場合には、一部の寄稿者はWMF の訴訟費用支援プログラムに申請する資格を有する場合があります。

ウィキメディア財団法務チームに課せられた具体的な倫理的義務

上記の免責事項には弁護士の倫理的義務を記載してあります。具体的には、私たちは一般にカリフォルニア州職業行動規則に従う義務を負います。この節ではこれらの規則について詳しく説明します。適用される根拠と最も関連のある義務。

法務チームはカリフォルニア州サンフランシスコ市所在の本部で働いています。そのため当財団の弁護士はカリフォルニア州職業行動規則を遵守する必要があります。これら規則は法的な拘束力を備え、州検察官や、一部の場合には裁判所が執行します。当財団のいずれかの弁護士が規則違反を犯すと、当該の弁護士の風評被害、資格剥奪、または潜在的な責任が問われるだけでなく、当財団にとっても悪影響となる可能性があります。

  • カリフォルニア州の職業行動規則は、州内の弁護士が従うべき原則として依頼者はウィキメディア財団自体であると規定しています。[1] Our lawyers therefore do not represent other clients, unfortunately including community members. Compliance with these ethics provisions is not intended to build a wall between the Foundation and the community, especially because there would be no Foundation without the community. In this context, the purpose of the rule is to make sure the Foundation is well served by its lawyers and that members understand the legal team's role and the constraints on its work.
  • As one example of this point, when the legal team advises the Foundation, or explains the Foundation's perspective on an issue, the team addresses the Foundation's interest. Individual problems are necessarily shaped by the specific facts of particular situations and by the laws of the applicable jurisdiction. As the legal team of a nonprofit organization with an enormous volunteer base, we are not in a position to understand fully the facts and law applicable to every case, so we could not offer individualized advice, even if it were otherwise possible under the rules.

これらの理由から免責テンプレートを用いて、コミュニティ参加者との議論は当該の参加者への助言、または当該の参加者の代表であると混乱されないようにします。コミュニティの参加者が公式に法的助言を望むなら、その人たちは自らの弁護士に連絡しなければなりません。

参考文献

  1. カリフォルニア州職業行動規則、規則3-600 (A) (California Rules of Professional Conduct, Rule 3-600(A))をご参照ください(リンクは期限切れ)