Policy:Terms of Use/Summary/id: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 17: Line 17:
* '''Memberdayakan dan Melibatkan''' orang-orang dari seluruh dunia untuk mengumpulkan dan mengembangkan konten pembelajaran dan menerbitkannya di bawah lisensi bebas atau mendedikasikannya ke ranah publik.
* '''Memberdayakan dan Melibatkan''' orang-orang dari seluruh dunia untuk mengumpulkan dan mengembangkan konten pembelajaran dan menerbitkannya di bawah lisensi bebas atau mendedikasikannya ke ranah publik.
* '''Menyebarkan''' konten ini secara efektif ke seluruh dunia, secara gratis.
* '''Menyebarkan''' konten ini secara efektif ke seluruh dunia, secara gratis.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Empower and Engage''' people around the world to collect and develop educational content and either publish it under a free license or dedicate it to the public domain.
* '''Disseminate''' this content effectively and globally, free of charge.
* '''Offer''' websites and technical infrastructure to help you do this.
</div><br />
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Anda bebas untuk''':
'''Anda bebas untuk''':
* '''Membaca dan Mencetak''' artikel maupun media-media kami yang lain secara gratis.
* '''Membaca dan Mencetak''' artikel maupun media-media kami yang lain secara gratis.
* '''Membagikan dan Menggunakan Ulang''' artikel maupun media-media kami yang lain di bawah lisensi bebas dan terbuka.
* '''Membagikan dan Menggunakan Ulang''' artikel maupun media-media kami yang lain di bawah lisensi bebas dan terbuka.
* '''Mengontribusi dan Menyunting''' ke berbagai situs ataupun proyek kami.<br />
* '''Mengontribusi dan Menyunting''' ke berbagai situs ataupun proyek kami.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Read and Print''' our articles and other media free of charge.
* '''Share and Reuse''' our articles and other media under free and open licenses.
* '''Contribute To and Edit''' our various websites or Projects.
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Di bawah syarat-syarat berikut''':
'''Di bawah syarat-syarat berikut''':
Line 29: Line 43:
* '''Tidak merusak''' — Anda tidak merusak infrastruktur teknologi kami.
* '''Tidak merusak''' — Anda tidak merusak infrastruktur teknologi kami.
* '''Ketentuan Penggunaan dan Kebijakan''' — Anda mematuhi Ketentuan Penggunaan di bawah ini dan semua Kebijakan komunitas yang berlaku ketika Anda mengunjungi atau berpartisipasi di dalam komunitas-komunitas kami.
* '''Ketentuan Penggunaan dan Kebijakan''' — Anda mematuhi Ketentuan Penggunaan di bawah ini dan semua Kebijakan komunitas yang berlaku ketika Anda mengunjungi atau berpartisipasi di dalam komunitas-komunitas kami.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Responsibility''' — You take responsibility for your edits (since we only ''host'' your content).
* '''Civility''' — You support a civil environment and do not harass other users.
* '''Lawful Behavior''' — You do not violate copyright, post illegal content, or violate other applicable laws that follow human rights principles.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''No Harm''' — You do not harm our technology infrastructure and you follow the policies for that infrastructure.
* '''Terms of Use and Policies''' — You adhere to the below Terms of Use, to the [[Special:MyLanguage/Policy:Universal Code of Conduct|Universal Code of Conduct]], and to the applicable community policies when you visit our websites or Projects or participate in our communities.
</div><br />
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Line 34: Line 58:
* '''Anda Melisensikan Kontribusi Anda Secara Bebas''' — Pada umumnya Anda harus melisensikan kontribusi dan suntingan Anda ke situs atau proyek-proyek kami di bawah lisensi bebas dan terbuka (kecuali kontribusi Anda berada di bawah domain umum).
* '''Anda Melisensikan Kontribusi Anda Secara Bebas''' — Pada umumnya Anda harus melisensikan kontribusi dan suntingan Anda ke situs atau proyek-proyek kami di bawah lisensi bebas dan terbuka (kecuali kontribusi Anda berada di bawah domain umum).
* '''Bukan Nasihat Profesional''' — Isi dari artikel dan proyek-proyek yang lain hanyalah untuk informasi semata, dan buka merupakan nasihat dari para profesional.
* '''Bukan Nasihat Profesional''' — Isi dari artikel dan proyek-proyek yang lain hanyalah untuk informasi semata, dan buka merupakan nasihat dari para profesional.
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''You License Freely Your Contributions''' — You generally must license your contributions and edits to our websites or Projects under a free and open license (unless your contribution is in the public domain).
* '''No Professional Advice''' — The content of articles on Wikipedia and other Projects is for informational purposes only and does not constitute professional advice.
</div>
</div>



Revision as of 15:24, 13 June 2023