Policy:Terms of Use/bg: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
Imported translation using page migration
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(124 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div style="font-size: smaller;"><languages /></div>{{DISPLAYTITLE:<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Terms of Use</span>}}{{Help translate/Terms of Use}}
{{Hide in English|2={{DISPLAYTITLE:Terms of Use}}}}
{{Policy-board|nosidebar=true}}
<languages />
<span style="font-size: 150%"><!--T:1--></span>
{{Policy:Terms of Use/Summary}}
{{Policy:Terms of Use/Summary}}
{{Anchor|introduction}}
{{Anchor|introduction}}{{shortcut|[[ToU]]}}
<span style="font-size: 150%">Нашите Условия за ползване</span>
<span style="font-size: 150%">Нашите Условия за ползване</span>


'''''Представете си свят, в който всеки отделен човек може свободно да споделя цялото човешко познание. На това сме се посветили.''''' – [[:wmf:Vision|Нашата визия]]
'''''Представете си свят, в който всеки отделен човек може свободно да споделя цялото човешко познание. На това сме се посветили.''''' – [[{{foundationsite|1=about/vision}}|Нашата визия]]


<div class="mw-translate-fuzzy">
Добре дошли в Уикимедия! Фондация Уикимедия (''Wikimedia Foundation, Inc.'') („ние“ или „нас“) е неправителствена благотворителна организация, чиято [[:wmf:Mission statement|мисия]] е да даде възможност на всички желаещи по цял ​​свят да събират и развиват знания, които са общодостъпни или под [[w:en:Free content|свободен лиценз]], или са обществено достояние, както и ефективно, глобално и напълно безплатно да ги разпространяват.
Добре дошли в Уикимедия! Фондация Уикимедия (''Wikimedia Foundation, Inc.'') („ние“ или „нас“) е неправителствена благотворителна организация, чиято [[{{foundationsite|1=about/mission}}|мисия]] е да даде възможност на всички желаещи по цял ​​свят да събират и развиват знания, които са общодостъпни или под [[w:en:Free content|свободен лиценз]], или са обществено достояние, както и ефективно, глобално и напълно безплатно да ги разпространяват.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
За да подкрепим нашата дейна общност, ние осигуряваме основната необходима инфраструктура, както и организационната рамка за развитието на многоезични уикипроекти (както е обяснено [[:wmf:Our projects|тук]]) и други начинания, които служат на тази мисия. Ние се стремим образователното и информационно съдържание от проектите ни да бъде достъпно в интернет абсолютно безплатно и то за вечни времена.
За да подкрепим нашата дейна общност, ние осигуряваме основната необходима инфраструктура, както и организационната рамка за развитието на многоезични уикипроекти (както е обяснено [[:wmf:Our projects|тук]]) и други начинания, които служат на тази мисия. Ние се стремим образователното и информационно съдържание от проектите ни да бъде достъпно в интернет абсолютно безплатно и то за вечни времена.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Приветстваме Ви („Вие“ или „потребител“) да се включите като читател, редактор, автор или сътрудник в проектите на Уикимедия и Ви насърчаваме да станете част от общността на Уикимедия. Но преди да започнете, моля прочетете и приемете следните Условия за ползване („Условия за ползване“).
Приветстваме Ви („Вие“ или „потребител“) да се включите като читател, редактор, автор или сътрудник в проектите на Уикимедия и Ви насърчаваме да станете част от общността на Уикимедия. Но преди да започнете, моля прочетете и приемете следните Условия за ползване („Условия за ползване“).
</div>

<span id="Overview"></span>
== {{int string|Overview}} ==
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Обща информация ==

Настоящите Условия за ползване целят да Ви информират за обществените услуги, предлагани от Фондация Уикимедия, за отношенията ни с вас като потребители, както и за правата и отговорностите на двете страни. Добре е да знаете, че ние поддържаме невероятно хранилище с образователно и информационно съдържание, което е реализирано в сътрудничество с потребители като Вас. Най-общо казано, ние не допринасяме с, не наблюдаваме и не изтриваме приноси (с редки изключения, свързани с политиката ни, като например настоящите Условия за ползване или с юридическото спазване на изискванията на [[w:en:Digital Millennium Copyright Act|Закона за защита на авторските права в цифровата епоха – DMCA]]). Това означава, че редакторският контрол е във Вашите ръце и в ръцете на всички потребители като Вас, които създават и управляват съдържание. Ние само съхраняваме това съдържание.
Настоящите Условия за ползване целят да Ви информират за обществените услуги, предлагани от Фондация Уикимедия, за отношенията ни с вас като потребители, както и за правата и отговорностите на двете страни. Добре е да знаете, че ние поддържаме невероятно хранилище с образователно и информационно съдържание, което е реализирано в сътрудничество с потребители като Вас. Най-общо казано, ние не допринасяме с, не наблюдаваме и не изтриваме приноси (с редки изключения, свързани с политиката ни, като например настоящите Условия за ползване или с юридическото спазване на изискванията на [[w:en:Digital Millennium Copyright Act|Закона за защита на авторските права в цифровата епоха – DMCA]]). Това означава, че редакторският контрол е във Вашите ръце и в ръцете на всички потребители като Вас, които създават и управляват съдържание. Ние само съхраняваме това съдържание.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Общността — мрежата от потребители, които постоянно изграждат и използват различните сайтове или проекти — е основното средство за постигане на целите на мисията ни. Общността допринася към сайтовете ни и помага в управлението им. Общността се ангажира с отговорната задача да създава и прилага правилата в различните версии на проектите (като например различните езикови варианти на проект Уикипедия или многоезичният вариант на Общомедия).
Общността — мрежата от потребители, които постоянно изграждат и използват различните сайтове или проекти — е основното средство за постигане на целите на мисията ни. Общността допринася към сайтовете ни и помага в управлението им. Общността се ангажира с отговорната задача да създава и прилага правилата в различните версии на проектите (като например различните езикови варианти на проект Уикипедия или многоезичният вариант на Общомедия).
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Вие сте добре дошли да се включите като сътрудник, редактор или автор, но трябва да спазвате правилата, възприети при редактирането на всяка независима версия на проектите. Най-големият проект е Уикипедия, но имаме и други проекти, всеки с различни цели и методи на работа. Всеки проект има свой екип от сътрудници, редактори и автори, които работят съвместно, за да създават и управляват съдържанието на съответната версия. Приканваме Ви да станете част от този екип и да сътрудничите за подобряването на проектите. Тъй като сме се посветили на създаването на свободно достъпно публично съдържание, ние най-общо се стремим всички приноси да бъдат под свободен лиценз или да са обществено достояние.
Вие сте добре дошли да се включите като сътрудник, редактор или автор, но трябва да спазвате правилата, възприети при редактирането на всяка независима версия на проектите. Най-големият проект е Уикипедия, но имаме и други проекти, всеки с различни цели и методи на работа. Всеки проект има свой екип от сътрудници, редактори и автори, които работят съвместно, за да създават и управляват съдържанието на съответната версия. Приканваме Ви да станете част от този екип и да сътрудничите за подобряването на проектите. Тъй като сме се посветили на създаването на свободно достъпно публично съдържание, ние най-общо се стремим всички приноси да бъдат под свободен лиценз или да са обществено достояние.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Моля имайте предвид, че Вие носите юридическата отговорност за всички свои приноси, редакции и за повторното използване на съдържанието на Уикимедия съгласно законите на Съединените американски щати и другите приложими закони (което може да включва законите на страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание). Това означава, че е важно да внимавате при публикуването на материали. В контекста на тази отговорност има някои правила за това какво не Ви е разрешено да публикувате, като повечето от тях са за Ваша собствена защита или за защита на други потребители като Вас. Не забравяйте, че съдържанието, което съхраняваме, е само с цел обща информация, така че ако се нуждаете от експертен съвет (като например по въпроси в областта на медицината, правото или финансите), трябва да потърсите съдействие от лицензиран или квалифициран професионалист. Имаме и други важни съобщения и уговорки, така че моля прочетете до края тези Условия за ползване.
Моля имайте предвид, че Вие носите юридическата отговорност за всички свои приноси, редакции и за повторното използване на съдържанието на Уикимедия съгласно законите на Съединените американски щати и другите приложими закони (което може да включва законите на страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание). Това означава, че е важно да внимавате при публикуването на материали. В контекста на тази отговорност има някои правила за това какво не Ви е разрешено да публикувате, като повечето от тях са за Ваша собствена защита или за защита на други потребители като Вас. Не забравяйте, че съдържанието, което съхраняваме, е само с цел обща информация, така че ако се нуждаете от експертен съвет (като например по въпроси в областта на медицината, правото или финансите), трябва да потърсите съдействие от лицензиран или квалифициран професионалист. Имаме и други важни съобщения и уговорки, така че моля прочетете до края тези Условия за ползване.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
За да има пълна яснота трябва да се отбележи, че други организации, като например [[wmf:Chapters/en|местните организации на Уикимедия (сдружения)]], както и други асоциации, които евентуално споделят нашата мисия, са юридически независими и отделни от Фондация Уикимедия и не носят отговорност за дейностите или съдържанието на нашите уебсайтове.
За да има пълна яснота трябва да се отбележи, че други организации, като например [[:m:Special:MyLanguage/Wikimedia chapters|местните организации на Уикимедия (сдружения)]], както и други асоциации, които евентуално споделят нашата мисия, са юридически независими и отделни от Фондация Уикимедия и не носят отговорност за дейностите или съдържанието на нашите уебсайтове.
</div>


{{nonumtoc}}__TOC__
{{anchor|1}}
{{anchor|1}}

<span id="1._Our_Services"></span>
<span id="1._Our_Services"></span>
==1. Нашите услуги==
==1. Нашите услуги==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Фондация Уикимедия е решена да насърчава увеличаването, подобряването и разпространяването на свободно многоезично съдържание, както и да съхранява (хоства) безплатно пълното съдържание на уики-базираните проекти за публично ползване. Нашата роля е да поддържаме онлайн някои от най-големите съвместно редактирани справочни проекти в света, които могат да бъдат открити [http://www.wikimedia.org тук]. Ние обаче предоставяме само хостинг услугата, като поддържаме инфраструктурата и организационната рамка, които позволяват на нашите потребители да изграждат проектите на Уикимедия, да допринасят със свои материали и да редактират съдържание. Във връзка с нашата уникална роля, има няколко неща, свързани с отношенията ни с Вас, проектите и другите потребители, с които трябва да сте наясно:
Фондация Уикимедия е решена да насърчава увеличаването, подобряването и разпространяването на свободно многоезично съдържание, както и да съхранява (хоства) безплатно пълното съдържание на уики-базираните проекти за публично ползване. Нашата роля е да поддържаме онлайн някои от най-големите съвместно редактирани справочни проекти в света, които могат да бъдат открити [//www.wikimedia.org тук]. Ние обаче предоставяме само хостинг услугата, като поддържаме инфраструктурата и организационната рамка, които позволяват на нашите потребители да изграждат проектите на Уикимедия, да допринасят със свои материали и да редактират съдържание. Във връзка с нашата уникална роля, има няколко неща, свързани с отношенията ни с Вас, проектите и другите потребители, с които трябва да сте наясно:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Ние не влизаме в ролята на редактори:''' Тъй като проектите на Уикимедия се редактират съвместно, цялото поддържано съдържание се предоставя от потребители като Вас, а ние не сме редактори. Това означава, че ние по принцип не наблюдаваме и не редактираме съдържанието в уебсайтовете на проектите и не носим никаква отговорност за него. Също така не даваме одобрение за никакви становища, изразени с помощта на нашите услуги и не представляваме никоя страна, нито пък гарантираме верността, точността или надеждността на цялото съдържание, предоставено от общността. Вместо това ние просто предоставяме достъп до съдържание, добавено и редактирано от Вашите колеги-потребители.</li>
As used throughout the rest of the Terms of Use, our services consist of: [//www.wikimedia.org The Project Websites we host], technological infrastructure that we maintain, and any technical spaces that we host for the maintenance and improvement of our Projects.
<li>'''Вие носите отговорност за своите действия:''' Вие сте юридически отговорни за своите редакции и приноси към проектите на Уикимедия; затова, за ваша собствена сигурност, трябва да бъдете внимателни и да се въздържате от добавяне на такива материали, заради които да бъдете подведени под наказателна или гражданска отговорност съгласно приложимото законодателство. За по-голяма яснота, „приложимото законодателство“ включва най-малко законите на Съединените американски щати. Въпреки че може и да не сме съгласни с такива действия, предупреждаваме авторите и редакторите, че властите в различните страни може да се опитат да приложат други държавни закони спрямо вас, в това число местните закони в страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание. В такива случаи Фондация Уикимедия не може да предложи никаква защита, гаранции, имунитет или компенсации.</li></ol>
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Because of our unique role, there are a couple of things you should be aware of when considering our relationship to you, the Projects, and other users:
</div>

<ol STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li><span class="mw-translate-fuzzy">'''Ние не влизаме в ролята на редактори:''' Тъй като проектите на Уикимедия се редактират съвместно, цялото поддържано съдържание се предоставя от потребители като Вас, а ние не сме редактори. Това означава, че ние по принцип не наблюдаваме и не редактираме съдържанието в уебсайтовете на проектите и не носим никаква отговорност за него. Също така не даваме одобрение за никакви становища, изразени с помощта на нашите услуги и не представляваме никоя страна, нито пък гарантираме верността, точността или надеждността на цялото съдържание, предоставено от общността. Вместо това ние просто предоставяме достъп до съдържание, добавено и редактирано от Вашите колеги-потребители.</span></li>
<li><span class="mw-translate-fuzzy">'''Вие носите отговорност за своите действия:''' Вие сте юридически отговорни за своите редакции и приноси към проектите на Уикимедия; затова, за ваша собствена сигурност, трябва да бъдете внимателни и да се въздържате от добавяне на такива материали, заради които да бъдете подведени под наказателна или гражданска отговорност съгласно приложимото законодателство. За по-голяма яснота, „приложимото законодателство“ включва най-малко законите на Съединените американски щати. Въпреки че може и да не сме съгласни с такива действия, предупреждаваме авторите и редакторите, че властите в различните страни може да се опитат да приложат други държавни закони спрямо вас, в това число местните закони в страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание. В такива случаи Фондация Уикимедия не може да предложи никаква защита, гаранции, имунитет или компенсации.</span></li></ol>


{{anchor|2}}
{{anchor|2}}
Line 42: Line 62:
==2. Политика на поверителност==
==2. Политика на поверителност==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Съветваме Ви да прегледате условията на нашата [[:wmf:Privacy Policy|Декларация за поверителност]], за да сте наясно как събираме и използваме Вашите лични данни. Тъй като услугите ни се използват от хора по целия свят, личната информация, която събираме, може да се съхранява и обработва в Съединените американски щати или във всяка друга страна, в която ние или нашите представители поддържаме необходимата инфраструктура. Ако използвате нашите услуги, Вие се съгласявате с всяко такова прехвърляне на информация извън Вашата държава.
Съветваме Ви да прегледате условията на нашата [[Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy|Декларация за поверителност]], за да сте наясно как събираме и използваме Вашите лични данни. Тъй като услугите ни се използват от хора по целия свят, личната информация, която събираме, може да се съхранява и обработва в Съединените американски щати или във всяка друга страна, в която ние или нашите представители поддържаме необходимата инфраструктура. Ако използвате нашите услуги, Вие се съгласявате с всяко такова прехвърляне на информация извън Вашата държава.
</div>


{{anchor|3}}
{{anchor|3}}
<span id="3._Content_We_Host"></span>
<span id="3._Content_We_Host"></span>
==3. Съдържание, което поддържаме==
==3. Съдържание, което поддържаме==
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li>'''Възможно е наличието на материали със спорно съдържание или с грешки:''' Тъй като предлагаме доста обширно съдържание, което се създава или събира от различни потребители, може да се натъкнете на материали, които да сметнете за обидни, неверни, подвеждащи, неточно обозначени или спорни в някакъв друг смисъл. Ето защо ние Ви молим да прилагате здрав разум и правилна преценка винаги когато използвате нашите услуги.</li>
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><li><span class="mw-translate-fuzzy">'''Възможно е наличието на материали със спорно съдържание или с грешки:''' Тъй като предлагаме доста обширно съдържание, което се създава или събира от различни потребители, може да се натъкнете на материали, които да сметнете за обидни, неверни, подвеждащи, неточно обозначени или спорни в някакъв друг смисъл. Ето защо ние Ви молим да прилагате здрав разум и правилна преценка винаги когато използвате нашите услуги.</span></li>
<li>'''Нашето съдържание е само с обща информационна цел:''' Въпреки че поддържаме голям обем информация, която се отнася и до специализирани теми, включително медицински, правни или финансови, това съдържание се предоставя само с обща информационна цел. То не бива да се приема като професионално мнение. Потърсете независима професионална консултация от лицензирани и квалифицирани лица в съответната област, вместо да действате според информация, мнение или съвет, съдържащи се в някой от уебсайтовете на проектите.</li></OL>
<li><span class="mw-translate-fuzzy">'''Нашето съдържание е само с обща информационна цел:''' Въпреки че поддържаме голям обем информация, която се отнася и до специализирани теми, включително медицински, правни или финансови, това съдържание се предоставя само с обща информационна цел. То не бива да се приема като професионално мнение. Потърсете независима професионална консултация от лицензирани и квалифицирани лица в съответната област, вместо да действате според информация, мнение или съвет, съдържащи се в някой от уебсайтовете на проектите.</span></li></OL>


{{anchor|4}}
{{anchor|4}}
Line 54: Line 76:
==4. Въздържане от определени действия==
==4. Въздържане от определени действия==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Проектите, поддържани от Фондация Уикимедия, съществуват единствено в резултат на действията на активна и жизнена общност от потребители като Вас, които си сътрудничат в писането, редактирането и организирането на съдържание. Ние с радост приветстваме Вашето участие в тази общност. Приканваме Ви да бъдете любезни и учтиви във взаимоотношенията си с другите членове на общността, да действате добросъвестно и да правите редакции и приноси, насочени към по-нататъшното осъществяване на мисията на колективния проект.
Проектите, поддържани от Фондация Уикимедия, съществуват единствено в резултат на действията на активна и жизнена общност от потребители като Вас, които си сътрудничат в писането, редактирането и организирането на съдържание. Ние с радост приветстваме Вашето участие в тази общност. Приканваме Ви да бъдете любезни и учтиви във взаимоотношенията си с другите членове на общността, да действате добросъвестно и да правите редакции и приноси, насочени към по-нататъшното осъществяване на мисията на колективния проект.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Определени дейности, законни или не, може да нанесат вреда на други потребители и да нарушат нашите правила, а освен това, заради извършването на някои видове дейности Вие може да бъдете подведени под отговорност. Ето защо, за Ваша собствена сигурност и за тази на останалите потребители, Вие нямате право да вземате участие в такива дейности на нашите сайтове. Тези дейности включват:
Определени дейности, законни или не, може да нанесат вреда на други потребители и да нарушат нашите правила, а освен това, заради извършването на някои видове дейности Вие може да бъдете подведени под отговорност. Ето защо, за Ваша собствена сигурност и за тази на останалите потребители, Вие нямате право да вземате участие в такива дейности на нашите сайтове. Тези дейности включват:
</div>


:'''Тормоз и обиждане на другите потребители'''
:'''Тормоз и обиждане на другите потребители'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::* Действия, включващи тормоз, заплахи, преследване, изпращане на спам или вандализъм; и
::* Engaging in harassment, threats, stalking, spamming, or vandalism; and
::* Разпространяване на верижни съобщения („chain mail“), нежелана поща („junk mail“) или спам сред останалите потребители.
::* Transmitting chain mail, junk mail, or spam to other users.
</div>
</div>
:'''Нарушаване на личното пространство на другите'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''Violating the Privacy of Others'''
::* Нарушаване на личните права на другите според законодателството на Съединените американски щати или други приложими правни системи (което може да включва законите, където живеете или където разглеждате или редактирате съдържание);
::* Изискване на лична информация с цел тормоз, експлоатация, нарушение на правото на неприкосновеност на личния живот или с промоционална или търговска цел, които не са изрично одобрени от Фондация Уикимедия; и
::* Изискване на лична информация от лица под 18-годишна възраст за незаконна цел или нарушаване на приложимото право по отношение на здравето или благосъстоянието на непълнолетните.
</div>
</div>
:'''Участие във фалшиви изказвания, представяне с фалшива самоличност или измама'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::* Infringing the privacy rights of others under the laws of the United States of America or other applicable laws (which may include the laws where you live or where you view or edit content);
::* Умишлено или съзнателно публикуване на съдържание, което представлява злепоставяне или клевета;
::* Soliciting personally identifiable information for purposes of harassment, exploitation, violation of privacy, or any promotional or commercial purpose not explicitly approved by the Wikimedia Foundation; and
::* Публикуване на невярно или неточно съдържание с цел заблуда;
::* Soliciting personally identifiable information from anyone under the age of 18 for an illegal purpose or violating any applicable law regarding the health or well-being of minors.
::* Опитите да се представяте за друг потребител или лице, като представяте в лъжлива светлина отношенията си с друго лице или организация или използвате потребителското име на друг потребител с цел заблуда; и
::* Участие в измама.
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''Извършване на нарушения'''
:'''Engaging in False Statements, Impersonation, or Fraud'''
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::* Нарушаване на авторски права, неразрешено използване на търговски марки, патенти или други права на собственост съгласно приложимото законодателство.
::* Intentionally or knowingly posting content that constitutes libel or defamation;
::* With the intent to deceive, posting content that is false or inaccurate;
::* Attempting to impersonate another user or individual, misrepresenting your affiliation with any individual or entity, or using the username of another user with the intent to deceive; and
::* Engaging in fraud.
</div>
</div>
:'''Злоупотреба с нашите услуги за други незаконни цели'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''Committing Infringement'''
::* Публикуване на детска порнография или всяко друго съдържание, което нарушава приложимото право, свързано с детската порнография;
::* Публикуване или трафик на нецензурни материали, които са незаконни според приложимото законодателство; и
::* Използване на услуги по начин, който не е съобразен с приложимото право.
</div>
</div>
:'''Участие в разрушителни и незаконни злоупотреби със системата'''
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::* Infringing copyrights, trademarks, patents, or other proprietary rights under applicable law.
::* Публикуване или разпространение на съдържание, което съдържа вируси, зловреден софтуер, червеи, троянски коне, зловреден код или други способи, които могат да навредят на нашата техническа инфраструктура или система или тази на нашите потребители;
::* Участие в автоматизирано използване на сайта, което представлява злоупотреба или е с разрушителен ефект спрямо услугите и не е одобрено от общността на Уикимедия;
::* Подриване на услугите чрез прекомерно претоварване на уебстраниците на проектите или мрежите и сървърите, свързани с уебстраницата на даден проект;
::* Подриване на услугите чрез „заливане“ на която и да било от уебстраниците на проектите със съобщения или друг вид трафик, които не предполагат наличието на сериозни намерения да използвате уебстраницата на проекта съгласно предвидената цел;
::* Съзнателно да осъществявате достъп, да подправяте или използвате някоя от нашите непублични зони в компютърните ни системи без разрешение; и
::* Да сондирате, сканирате или тествате уязвимостта на които и да било наши технически системи или мрежи, освен ако не са изпълнени всички условия по-долу:
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::* Disrupting the services by inundating any of the Project Websites with communications or other traffic that suggests no serious intent to use the Project website for its stated purpose;
:'''Misusing Our Services for Other Illegal Purposes'''
::* Knowingly accessing, tampering with, or using any of our non-public areas in our computer systems without authorization; and
::* Probing, scanning, or testing the vulnerability of any of our technical systems or networks unless all the following conditions are met:
</div>
</div>
:::* тези действия не водят до неоправдани злоупотреби или разстройване функционирането на нашите технически системи или мрежи;
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:::* тези действия не са с цел лична облага (с изключение на кредитиране на Вашата работа);
::* Posting child pornography or any other content that violates applicable law concerning child pornography;
<div class="mw-translate-fuzzy">
::* Posting or trafficking in obscene material that is unlawful under applicable law; and
:::* докладвате за всяка уязвимост на разработчиците на МедияУики (или я коригирате сами); и
::* Using the services in a manner that is inconsistent with applicable law.
</div>
</div>
:::* не предприемате такива действия със злонамерени или разрушителни намерения.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{anchor|paid-contrib-disclosure}}{{anchor|paid contributions}}{{anchor|PAID}}{{Shortcut|1=[[PAID]]}}
:'''Engaging in Disruptive and Illegal Misuse of Facilities'''
:'''Платени приноси без разкриване'''

<div class="mw-translate-fuzzy">
::Тези Условия за ползване забраняват участието в измамни действия, включително невярно посочване на обвързаност, приемане на фалшива самоличност и измама. Като част от това задължение, по отношение на всеки принос, за който получавате или очаквате да получите възнаграждение, Вие трябва да разкриете работодателя, клиента и обвързаността си. Това разкриване трябва да стане поне по един от следните начини:
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::*Изявление на потребителската Ви страница,
::* Posting or distributing content that contains any viruses, malware, worms, Trojan horses, malicious code, or other device that could harm our technical infrastructure or system or that of our users;
::*Изявление на беседата на страницата по отношение на всеки платен принос или
::* Engaging in automated uses of the site that are abusive or disruptive of the services and have not been approved by the Wikimedia community;
::*Изявление в резюмето по отношение на всеки платен принос
::* Disrupting the services by placing an undue burden on a Project website or the networks or servers connected with a Project website;
::* Disrupting the services by inundating any of the Project websites with communications or other traffic that suggests no serious intent to use the Project website for its stated purpose;
::* Knowingly accessing, tampering with, or using any of our non-public areas in our computer systems without authorization; and
::*Probing, scanning, or testing the vulnerability of any of our technical systems or networks unless all the following conditions are met:
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::* In addition, if you make a public posting off the Projects advertising editing services on Wikipedia in exchange for compensation of any kind, you must disclose all Wikipedia accounts you have used or will use for this service in the public posting on the third-party service.
:::*such actions do not unduly abuse or disrupt our technical systems or networks;
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
::Приложимото законодателство или приетите общностни и на Фондацията политики и насоки, като например касаещите конфликта на интереси, могат допълнително да ограничат платените приноси или да изискват по-подробното им разкриване.
:::*such actions are not for personal gain (except for credit for your work);
::Общността на всеки проект на Уикимедия може да приеме алтернативна политика за разкриване на платените приноси и когато допринасяте към този проект, Вие трябва да спазвате нея вместо изложеното в този раздел. Всяка алтернативна политика заменя настоящите изисквания само ако бъде одобрена от общността на съответния проект и бъде посочена в [[$1|страницата на алтернативата политика за разкриване]].
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::* A Wikimedia Project community may adopt an alternative paid contribution disclosure policy which may supplement or replace this section. If a Project adopts an alternative disclosure policy, you may comply with that policy instead of the requirements in this section (titled "Paid Contributions Without Disclosure") when contributing to that particular Project.
:::*you report any vulnerabilities to MediaWiki developers (or fix it yourself); and
</div>
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
:::*you do not undertake such actions with malicious or destructive intent.
::За допълнителна информация моля прочетете нашите [[Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use/Frequently asked questions on paid contributions without disclosure|ЧЗВ за разкриване на платени приноси]].
</div>
</div>

{{anchor|paid-contrib-disclosure|paid contributions|PAID}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Запазваме си правото да упражним преценка при прилагането на гореизложените условия.
:'''Paid contributions without disclosure'''
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Marketing Company Mediations'''
::These Terms of Use prohibit engaging in deceptive activities, including misrepresentation of affiliation, impersonation, and fraud. As part of these obligations, you must disclose your employer, client, and affiliation with respect to any contribution for which you receive, or expect to receive, compensation. You must make that disclosure in at least one of the following ways:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::*a statement on your user page,
::*a statement on the talk page accompanying any paid contributions, or
::*a statement in the edit summary accompanying any paid contributions.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::Applicable law, or community and Foundation policies and guidelines, such as those addressing conflicts of interest, may further limit paid contributions or require more detailed disclosure.
::A Wikimedia Project community may adopt an alternative paid contribution disclosure policy. If a Project adopts an alternative disclosure policy, you may comply with that policy instead of the requirements in this section when contributing to that Project. An alternative paid contribution policy will only supersede these requirements if it is approved by the relevant Project community and listed in the [[:m:Special:MyLanguage/Alternative paid contribution disclosure policies|alternative disclosure policy page]].
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
::For more information, please read our [[:m:Special:MyLanguage/Terms of use/FAQ on paid contributions without disclosure|FAQ on disclosure of paid contributions]].
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Undisclosed editing by users receiving compensation creates an unreasonable burden on volunteer editors [[{{lwp|Wikipedia:Conflict of interest}}|who investigate and enforce community policies]]. Therefore, for violations of this section related to undisclosed paid editing, you agree to submit to binding "Med-Arb" (a "Marketing Company Mediation") as described in section 14 of these Terms of Use.
We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the above terms.
</div>
</div>


{{anchor|5}}
{{anchor|5}}
<span id="5._Password_Security"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==5. Защита на паролата==
==5. Password Security==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Вие отговаряте за защитата на собствената си парола и никога не трябва да я разкривате на трети лица.
You are responsible for safeguarding your own password and should never disclose it to any third party.
</div>
</div>


{{anchor|6}}
{{anchor|6}}
<span id="6._Trademarks"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==6. Търговски марки==
==6. Trademarks==
</div>


Въпреки че разполагате със значителна свобода за повторно използване на съдържанието на уебсайтовете на нашите проекти, важно е да се отбележи, че ние, Фондация Уикимедия, пазим правата си върху търговските марки, за да можем да защитим нашите потребители от измамни имитации. Във връзка с това ви умоляваме да зачитате нашите търговски марки. Всички търговски марки на Фондация Уикимедия принадлежат на Фондация Уикимедия (Wikimedia Foundation, Inc.) и съответно всяко използване на нашите търговски имена, търговски марки, марки за услуги, лога или имена на домейни трябва да бъде в съответствие с настоящите Условия за ползване, както и с нашата [[Special:MyLanguage/Policy:Trademark policy|Политика за търговските марки]].
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Although you have considerable freedoms for re-use of the content on the Project websites, it is important that, at the Wikimedia Foundation, we protect our trademark rights so that we can protect our users from fraudulent impersonators. Because of this, we ask that you please respect our trademarks. All Wikimedia Foundation trademarks belong to the Wikimedia Foundation, and any use of our trade names, trademarks, service marks, logos, or domain names must be in compliance with these Terms of Use and in compliance with our [[:wmf:Trademark Policy|Trademark Policy]].
</div>


{{anchor|7}}
{{anchor|7}}
<span id="7._Licensing_of_Content"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==7. Лицензиране на съдържанието==
==7. Licensing of Content==

<div class="mw-translate-fuzzy">
За увеличаване на обема на свободното знание и за развитие на свободната култура всички потребители, които допринасят за проектите, трябва да предоставят на широката общественост пълни права за свободно повторно разпространение и повторно използване на своите приноси, доколкото това използване е прецизно приписано на автора, както и да предоставите същата свобода за повторна употреба и повторно разпространение за всички производни произведения. В съответствие с нашата цел за предоставяне на безплатна информация на възможно най-широка публика, ние изискваме, когато е необходимо, цялото предоставено съдържание да бъде лицензирано, така че да е свободно за многократна употреба от всеки, който желае достъп до него.
</div>
</div>


Вие се съгласявате със следните изисквания за лицензиране:
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI><div class="mw-translate-fuzzy">
'''Текст, чиито авторски права Ви принадлежат:''' Когато предоставяте текст, чиито авторски права Ви принадлежат, Вие се съгласявате да го лицензирате под:
* [$1 Лиценза Криейтив Комънс Признание-Споделяне на споделеното 3.0 Нелокализиран] (“CC BY-SA”), и
* [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html Лиценза за свободна документация на ГНУ] („GFDL“) (без номера на версии, без неизменяеми раздели, без помествани на първа и последна обложка текстове).
(Потребителите могат да изберат кой от двата да използват.)
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.{{PAGELANGUAGE}} Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License] ("CC BY-SA 4.0"), and
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to the Projects are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, so long as that use is properly attributed and the same freedom to re-use and re-distribute is granted to any derivative works. In keeping with our goal of providing free information to the widest possible audience, we require that when necessary all submitted content be licensed so that it is freely reusable by anyone who cares to access it.
* [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] ("GFDL") (unversioned, with no invariant sections, front-cover texts, or back-cover texts).
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Reusers may comply with either license or both.
You agree to the following licensing requirements:
</div><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
Изключение се прави единствено когато версията на даден проект или функционален модул изисква различен лиценз. В такива случаи Вие се съгласявате да лицензирате допринесения от Вас текст конкретно под този лиценз. Например, по времето на публикуване на настоящите Условия за ползване в английския вариант на Уикиновини е възприето правилото, че цялото текстово съдържание се публикува под генеричния лиценз Криейтив Комънс Признание 2.5 (CC BY 2.5) и не се изисква двойно лицензиране под GFDL.
</div>
</div>
<OL STYLE="list-style-type: lower-alpha"><LI><div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Text to which you hold the copyright:''' When you submit text to which you hold the copyright, you agree to license it under:
* [//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License] (“CC BY-SA”), and
* [//www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License] (“GFDL”) (unversioned, with no invariant sections, front-cover texts, or back-cover texts).
(Re-users may comply with either license or both.)
</div><br><br>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Имайте предвид, че тези лицензи позволяват търговска употреба на Вашите приноси, стига тази употреба да отговаря на условията.
The only exception is if the Project edition or feature requires a different license. In that case, you agree to license any text you contribute under that particular license. For example, at the publication of this version of the Terms of Use, English Wikinews mandates that all text content is licensed under the Creative Commons Attribution 2.5 Generic License (CC BY 2.5) and does not require a dual license with GFDL.
</div><br><br>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Please note that these licenses do allow commercial uses of your contributions, as long as such uses are compliant with the terms.
</div></li>
</div></li>


<li><span id="7b"></span>'''Позоваване:''' Позоваването (указването на автора и източника) е важна част от тези лицензи. Ние считаме, че по този начин отдаваме дължимото на автори като Вас в случаите, когато това е необходимо. Когато допринасяте със свой текст, Вие се съгласявате той да бъде позован по един от следните начини:
<li><span id="7b"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Attribution:''' Attribution is an important part of these licenses. We consider it giving credit where credit is due – to authors like yourself. When you contribute text, you agree to be attributed in any of the following fashions:</span>
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<li><span class="mw-translate-fuzzy">Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към статията, към която сте допринесли (тъй като всяка статия има страница с история, на която са показани всички автори и редактори);</span></li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through hyperlink (where possible) or URL to the article to which you contributed (since each article has a history page that lists all authors and editors);</span></li>
<li><span class="mw-translate-fuzzy">Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към алтернативно, стабилно онлайн копие със свободен достъп, което отговаря на лиценза и което дава информация за авторите по начин, аналогичен на начина, по който се представят на уебсайта на проекта; или</span></li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through hyperlink (where possible) or URL to an alternative, stable online copy that is freely accessible, which conforms with the license, and which provides credit to the authors in a manner equivalent to the credit given on the Project website; or</span></li>
<li>Чрез списък на всички автори (но трябва да се има предвид, че всеки списък на автори може да се филтрира с оглед изключване на твърде малки или неуместни приноси).</li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through a list of all authors (but please note that any list of authors may be filtered to exclude very small or irrelevant contributions).</span></li>
</ol>
</ol>
<li><span id="7c"></span><span class="mw-translate-fuzzy">'''Внасяне на текст:''' Можете да внесете текст, който сте открили от друг източник или сте написали съвместно с други лица, само ако той е достъпен при условия, съвместими с тези на лиценза CC-BY-SA 3.0 (или, както е разяснено по-горе, с друг лиценз, когато по изключение това се изисква от версията или характеристиката на даден проект)(„CC BY-SA“). Не можете да внасяте съдържание, което е достъпно само и единствено под GFDL.</span><br />
<li><span id="7c"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Importing text:''' You may import text that you have found elsewhere or that you have co-authored with others, but in such case you warrant that the text is available under terms that are compatible with the CC BY-SA 3.0 license (or, as explained above, another license when exceptionally required by the Project edition or feature)("CC BY-SA"). Content available only under GFDL is not permissible.</span></li><br><br>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Вие се съгласявате с това, че ако внасяте текст под лиценза CC BY-SA, при който е необходимо да се укаже авторството (т.нар. „позоваване“), то сте длъжни да укажете автора/ите по разумен начин. Ако такова позоваване обичайно се представя като връзка в историята на редакциите на страницата (като например при копиране вътре в Уикимедия), то при внасяне на текст е достатъчно да се укаже такава връзка в резюмето, което е налично в историята с редакциите на страницата. Изискванията към формата на позоваване понякога може да се окажат твърде силни (независимо от лиценза) и са възможни ситуации, в които общността на Уикимедия да реши, че внесеният текст не може да бъде използван поради тази причина.
You agree that, if you import text under a CC BY-SA license that requires attribution, you must credit the author(s) in a reasonable fashion. Where such credit is commonly given through page histories (such as Wikimedia-internal copying), it is sufficient to give attribution in the edit summary, which is recorded in the page history, when importing the text. The attribution requirements are sometimes too intrusive for particular circumstances (regardless of the license), and there may be instances where the Wikimedia community decides that imported text cannot be used for that reason.
</div></li>
</div></li>


<li><span id="7d"></span><span class="mw-translate-fuzzy">'''Нетекстова информация:''' Нетекстовите информационни материали в проектите на Фондация Уикимедия са достъпни под различни лицензи, които съответстват на общите цели за осигуряване на неограничено повторно използване и разпространение. Ако Вие допринесете с обекти нетекстова информация, Вие се съгласявате да спазвате изискванията на лицензите им, в съответствие с нашите [[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Правила за лицензиране]] (на руски), а също и в съответствие с изискванията на конкретната версия на някой от нашите проекти или функционални модули, в чиито рамки правите своя принос. Вижте също [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|правилата за лицензиране на Общомедия (Wikimedia Commons)]] (на английски) за по-детайлна информация относно приноси на нетекстови информационни материали в този проект.</span></li>
<li><span id="7d"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Non-text media:''' Non-text media on the Projects are available under a variety of different licenses that support the general goal of allowing unrestricted re-use and re-distribution. When you contribute non-text media, you agree to comply with the requirements for such licenses as described in our [[foundation:Resolution:Licensing policy|Licensing Policy]], and also comply with the requirements of the specific Project edition or feature to which you are contributing. Also see the [[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Wikimedia Commons Licensing Policy]] for more information on contributing non-text media to that Project.</span></li>


<li><span id="7e"></span><span class="mw-translate-fuzzy">'''Неотменимост на лиценза:''' Вие потвърждавате, че нямате намерение едностранно да отменяте или обявявате за недействителен лиценз, който сте приели в съответствие с настоящите Условия за ползване за текстови или нетекстови информационни материали, допринесени в проектите или функционалните модули на Уикимедия, с изключение на предвидените в този лиценз случаи, дори ако сте престанали да използвате нашите услуги.</span></li>
<li><span id="7e"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''No revocation of license:''' Except as consistent with your license, you agree that you will not unilaterally revoke or seek invalidation of any license that you have granted under these Terms of Use for text content or non-text media contributed to the Wikimedia Projects or features, even if you terminate use of our services.</span></li>


<li><span id="7f"></span>'''Съдържание - публично достояние:''' Приветстваме всяко съдържание, което е обществено достояние! Важно е обаче да се уверите, че статусът "публично достояние на съдържанието" съответства на законодателството на Съединените американски щати, както и на законите в другите страни според изискванията на конкретния проект и езикова версия. Когато допринасяте съдържание, което е публично достояние, Вие гарантирате, че съответният материал действително е такъв и се съгласявате да го обозначите по съответния начин.</li>
<li><span id="7f"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Public domain content:''' Content that is in the public domain is welcome! It is important however that you confirm the public domain status of the content under the law of the United States of America as well as the laws of any other countries as required by the specific Project edition. When you contribute content that is in the public domain, you warrant that the material is actually in the public domain, and you agree to label it appropriately.</span></li>


<li><span id="7g"></span><span class="mw-translate-fuzzy">'''Повторно използване:''' Приветстваме повторното използване на съдържание, въпреки че съществуват изключения – за съдържание, допринесено по смисъла на т.нар. „честна употреба“ (от англ. ''„fair use“'') или аналогични изключения по закона за авторското право. Всяко повторно използване трябва да е съобразено с подлежащия/ите лиценз/и.</span><br />
<li><span id="7g"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Re-use:''' Re-use of content that we host is welcome, though exceptions exist for content contributed under "fair use" or similar exemptions under copyright law. Any re-use must comply with the underlying license(s).</span><br><br>


Когато използвате или разпространявате повторно текстова страница, разработена от общността на Уикимедия, Вие се съгласявате да упоменете авторите по някой от следните начини:
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
When you re-use or re-distribute a text page developed by the Wikimedia community, you agree to attribute the authors in any of the following fashions:
</div>
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<OL STYLE="list-style:lower-roman">
<li><span class="mw-translate-fuzzy">Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към страницата или страниците, които използвате повторно (тъй като всяка страница има страница с история, на която са изброени всички автори и редактори);</span></li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through hyperlink (where possible) or URL to the page or pages that you are re-using (since each page has a history page that lists all authors and editors);</span></li>
<li>Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към алтернативно, стабилно онлайн копие със свободен достъп, което е в съответствие с лиценза и което дава информация за авторите по начин, аналогичен на начина, по който се представят на уебсайта на проекта; или</li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through hyperlink (where possible) or URL to an alternative, stable online copy that is freely accessible, which conforms with the license, and which provides credit to the authors in a manner equivalent to the credit given on the Project website; or</span></li>
<li>Чрез списък на всички автори (но трябва да се има предвид, че всеки списък на авторите може да бъде филтриран, за да се изключат твърде малки или неуместни приноси).</li>
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Through a list of all authors (but please note that any list of authors may be filtered to exclude very small or irrelevant contributions).</span></li>
</ol>
</ol>


Ако текстовото съдържание е било внесено от друг източник, не е изключено то да е защитено с лиценз, сходен с лиценза CC BY-SA, но не и с лиценза GFDL (както е описано по-горе в раздела „Внасяне на текст“). В този случай Вие се съгласявате да изпълните условията на лиценза CC BY-SA, и нямате право повторно да лицензирате информационни материали съгласно GFDL. За да определите кой лиценз действа по отношение на информационните материали, които желаете да използвате/разпространите повторно, е необходимо да прегледате долния колонтитул на страницата (т.нар. „footer“), историята с редакциите или беседата на статията.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If the text content was imported from another source, it is possible that the content is licensed under a compatible CC BY-SA license but not GFDL (as described in “Importing text,” above). In that case, you agree to comply with the compatible CC BY-SA license and do not have the option to re-license it under GFDL. To determine the license that applies to the content that you seek to re-use or re-distribute, you should review the page footer, page history, and discussion page.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Също така имайте предвид, че текст, чийто източник е външен ресурс и който е бил внесен в проект, може да бъде защитен с лиценз, предполагащ допълнителни изисквания за указване на авторство и позоваване на източника. Потребителите се съгласяват да се придържат стриктно към тези допълнителни изисквания за указване на авторството и източника. В зависимост от проекта, подобни изисквания могат да бъдат съобщавани например чрез банер или с други означения, указващи, че цялото или част от съдържанието на страницата първоначално е било публикувано другаде. Там, където са налице такива видими обозначения, потребителите са длъжни да ги запазят при следваща употреба на съдържанието.
In addition, please be aware that text that originated from external sources and was imported into a Project may be under a license that attaches additional attribution requirements. Users agree to indicate these additional attribution requirements clearly. Depending on the Project, such requirements may appear for example in a banner or other notations pointing out that some or all of the content was originally published elsewhere. Where there are such visible notations, re-users should preserve them.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
При използване на нетекстова информация Вие се съгласявате да спазвате условията на всички лицензи, действащи по отношение на тези материали (тези условия могат да бъдат открити чрез щракване върху наименованието на произведението и преглеждане на раздела за действащите лицензи на страницата с описанието или чрез разглеждане на страницата с източника на произведението). При повторно използване на произволно съдържание от нашите проекти Вие се съгласявате да спазвате съответните условия за указване на авторството и източника съгласно условията на подлежащия лиценз/и.
For any non-text media, you agree to comply with whatever license under which the work has been made available (which can be discovered by clicking on the work and looking at the licensing section on its description page or reviewing an applicable source page for that work). When re-using any content that we host, you agree to comply with the relevant attribution requirements as they pertain to the underlying license or licenses.
</div></li>
</div></li>


<li>'''Изменения или допълнения към материал, който използвате повторно:''' Когато променяте или правите допълнения по текст, който сте получили от уебсайт на проект, Вие се съгласявате да лицензирате измененото или добавено съдържание под лиценза CC BY-SA 3.0 или следваща версия (или, както е обяснено по-горе, друг лиценз, когато това се изисква изрично от даден проект).<br />
<li><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Modifications or additions to material that you re-use:''' When modifying or making additions to text that you have obtained from a Project website, you agree to license the modified or added content under CC BY-SA 3.0 or later (or, as explained above, another license when exceptionally required by the specific Project edition or feature).</span><br><br>


При нанасяне на промени или допълнения в нетекстови материали, с които сте се сдобили от уебсайт на проект, Вие се съгласявате да лицензирате промененото или допълнено съдържание в съответствие с лиценза, под който е предоставено даденото произведение.<br />
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">When modifying or making additions to any non-text media that you have obtained from a Project website, you agree to license the modified or added content in accordance with whatever license under which the work has been made available.</span><br><br>


По отношение както на текстовите, така и на нетекстовите материали Вие се съгласявате да указвате ясно, че оригиналното произведение е било променено. Ако използвате повторно текстови материали в уики, достатъчно е да укажете в историята с промените на страницата, че сте нанесли промени по внесения текст. За всяко разпространявано от Вас копие или променена версия Вие се задължавате да включите лицензно уведомление заедно с URL адрес или хипервръзка към текста на лиценза или копие на самия лиценз.</li></ol>
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">With both text content and non-text media, you agree to clearly indicate that the original work has been modified. If you are re-using text content in a wiki, it is sufficient to indicate in the page history that you made a change to the imported text. For each copy or modified version that you distribute, you agree to include a licensing notice stating which license the work is released under, along with either a hyperlink or URL to the text of the license or a copy of the license itself.</span></li></ol>


{{anchor|8}}
{{anchor|8}}
<span id="8._DMCA_Compliance"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==8. Съответствие с DMCA==
==8. DMCA Compliance==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Фондация Уикимедия се стреми да даде възможност на потребителите да използват повторно за свои цели публикуваните на уебсайтовете на проектите ни материали, без да се опасяват от носене на отговорност и без да нарушават правата на собственост на други лица. В интерес на нашите потребители, както и на останалите автори и притежатели на авторски права, нашата политика включва това да реагираме на съобщенията за предполагаеми нарушения в съответствие с процедурите на „Закона за защита на авторските права в цифровата епоха“ (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). В съответствие с DMCA, ние ще блокираме, при подходящи обстоятелства, потребители и притежатели на сметки в нашите системи и мрежи, които са уличени в повторни нарушения.
The Wikimedia Foundation wants to ensure that the content that we host can be re-used by other users without fear of liability and that it is not infringing the proprietary rights of others. In fairness to our users, as well as to other creators and copyright holders, our policy is to respond to notices of alleged infringement that comply with the formalities of the Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Pursuant to the DMCA, we will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Но също така осъзнаваме, че не всяка молба за блокиране трябва да се счита за достоверна и отправена добронамерено. В такива случаи настоятелно препоръчваме потребителите да изпращат контра молба, когато имат достатъчно основания да смятат, че искането за блокиране поради нарушение на DMCA е невалидно или неприложимо. За допълнителна информация как да постъпите, ако смятате, че известието за нарушение на нормите на DMCA е било подадено неправомерно, посетете уебсайта $lumendb (по-рано известен като $chilling).
However, we also recognize that not every takedown notice is valid or in good faith. In such cases, we strongly encourage users to file counter-notifications when they appropriately believe a DMCA takedown demand is invalid or improper. For more information on what to do if you think a DMCA notice has been improperly filed, you may wish to consult the [https://lumendatabase.org/ Lumen Database] (formerly known as Chilling Effects).
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ако сте собственик на съдържание, което се използва неправомерно в рамките на някой от проектите без Ваше разрешение, в съответствие с нормите на DMCA Вие можете да поискате то да бъде премахнато. За да подадете съответното заявление, пишете на ел. поща: {{email|legal|wikimedia.org}} или се свържете с нашия упълномощен представител по обикновена поща на [[Special:MyLanguage/Legal:DMCA takedowns|следния адрес]].
If you are the owner of content that is being improperly used on one of the Projects without your permission, you may request that the content be removed under the DMCA. To make such a request, please email us at <code>legal</code>{{@}}<code>wikimedia.org</code> or snail mail our designated agent at this [[foundation:Designated agent|address]].
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
От друга страна, можете да подадете заявление до нашата общност, която често пъти се справя по-бързо и по-ефективно с проблемите, свързани с авторските права, отколкото мерките в DMCA. В този случай Вие можете да публикувате съобщение с описание на своите проблеми относно авторските права. [[:m:Copyright problems|Тук]] е представен непълният неофициален списък на съответните процедури, отнасящи се до различните варианти на проектите ни. Преди да подадете иск за нарушение на нормите на DMCA, вие също така разполагате и с опцията да изпратите писмо по електронната поща до общността на следния адрес: {{email|info|wikimedia.org}}.
Alternatively, you may make a request to our community, which often handles copyright issues faster and more effectively than prescribed under the DMCA. In that case, you can post a notice explaining your copyright concerns. For a non-exhaustive and non-authoritative list of the relevant processes for the different Project editions, look [[:m:Copyright problems|here]]. Before filing a DMCA claim, you also have the option of sending an email to the community at <code>info</code>{{@}}<code>wikimedia.org</code>.
</div>
</div>


{{anchor|9}}
{{anchor|9}}
<span id="9._Third-party_Websites_and_Resources"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==9. Уебсайтове и ресурси на трети страни==
==9. Third-party Websites and Resources==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Единствено Вие носите отговорност за използването на каквито и да било уебсайтове или ресурси на трети страни. Въпреки че проектите съдържат връзки към уебсайтове и ресурси на трети страни, ние не ги подкрепяме и не носим отговорност за тяхното наличие, точност или свързаните с тях съдържание, продукти или услуги (включително, без ограничение, наличие на вируси или други навреждащи функционалности), нито пък сме задължени да следим съдържанието на такива трети страни.
You are solely responsible for your use of any third-party websites or resources. Although the Projects contain links to third-party websites and resources, we do not endorse and are not responsible or liable for their availability, accuracy, or the related content, products, or services (including, without limitation, any viruses or other disabling features), nor do we have any obligation to monitor such third-party content.
</div>
</div>


{{anchor|10}}
{{anchor|10}}
<span id="10._Management_of_Websites"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==10. Управление на уебсайтовете==
==10. Management of Websites==

<div class="mw-translate-fuzzy">
Общността има основна цел да създава и следи за спазването на политики, действащи по отношение на различните раздели на нашите проекти. Във Фондация Уикимедия ние рядко се намесваме в процесите на вземане на решения относно политиките и тяхното прилагане. В някои изключителни случаи може да възникне необходимост, или общността може да се обърне към нас, да се справим с възникналите по отношение на даден потребител затруднения, свързани със значителни нарушения на правилата на проект или опасно поведение от негова страна. В такива случаи ние си запазваме правото, но нямаме задължение да:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
It is possible to notify us of illegal content, or content that violates our Terms of Use (including all policies and other documents incorporated by reference) for other reasons [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|by contacting us directly]]. However, you can typically make a request directly to the Project's community: this may be more efficient, and is more consistent with our Projects' aim to empower the user community.
The community has the primary role in creating and enforcing policies applying to the different Project editions. At the Wikimedia Foundation, we rarely intervene in community decisions about policy and its enforcement. In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, but do not have the obligation to:
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Each Project will usually provide "Help" or "Contact" pages for further guidance, or specific tools for reporting issues. Alternatively – if in doubt – you can ask members of the community for help, by sending an email to {{email|info|wikimedia.org}} or a more language-specific address from the [[:m:Special:MyLanguage/Volunteer Response Team|Volunteer Response Team page]]. Please note that these mailboxes are monitored by users of the Projects, not the Foundation. As a result, they should not be threatened or issued with legal demands.
* Investigate your use of the service (a) to determine whether a violation of these Terms of Use, Project edition policy, or other applicable law or policy has occurred, or (b) to comply with any applicable law, legal process, or appropriate governmental request;
* Detect, prevent, or otherwise address fraud, security, or technical issues or respond to user support requests;
* Refuse, disable, or restrict access to the contribution of any user who violates these Terms of Use;
* Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat copyright infringement;
* Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
* Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you contact the Foundation with a problem, we will typically explore whether and how existing community-led mechanisms can investigate and, where appropriate, resolve it.
In the interests of our users and the Projects, in the extreme circumstance that any individual has had his or her account or access blocked under this provision, he or she is prohibited from creating or using another account on or seeking access to the same Project, unless we provide explicit permission. Without limiting the authority of the community, the Wikimedia Foundation itself will not ban a user from editing or contributing or block a user's account or access solely because of good faith criticism that does not result in actions otherwise violating these Terms of Use or community policies.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user or especially problematic content because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, at our sole discretion (or where legally compelled), to:
The Wikimedia community and its members may also take action when so allowed by the community or Foundation policies applicable to the specific Project edition, including but not limited to warning, investigating, blocking, or banning users who violate those policies. You agree to comply with the final decisions of dispute resolution bodies that are established by the community for the specific Project editions (such as arbitration committees); these decisions may include sanctions as set out by the policy of the specific Project edition.
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* изследваме как използвате нашите услуги, (а) за да определим дали е налице нарушение на настоящите Условия за ползване, правилата на конкретен раздел на проект или други приложими закони или политики, или (б) да се съобразим с изискванията на действащото законодателство, съдебен процес или съответстващо правителствено нареждане;
* откриваме, предотвратяваме или предприемаме други мерки по отношение на измами, разрешение на проблеми, свързани с безопасността или с техническите въпроси, както и да отговаряме на искания на потребителите;
* блокираме, отказваме достъп или ограничаваме достъпа до материали, публикувани от потребители, нарушаващи настоящите Условия за ползване;
* забраняваме на потребители да редактират или публикуват материали, както и да блокираме сметката на участник или да му откажем достъп в следствие на действия от негова страна, нарушаващи настоящите Условия за ползване, в това число на нееднократно нарушение на авторските права;
* предприемаме предвидените от закона мерки срещу потребители, нарушаващи настоящите Условия за ползване (в това число да уведомяваме правоприлагащите органи); и
* във всяко отношение да управляваме уебсайтовете на проектите ни по такъв начин, че да бъдат обезпечени правилното им функциониране и защита на правата, собствеността и безопасността на нас и нашите потребители, лицензодатели, партньори и обществеността.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat posting of unlawful material under applicable law in line with human rights principles;
Especially problematic users who have had accounts or access blocked on multiple Project editions may be subject to a ban from all of the Project editions, in accordance with the [[meta:Global bans|Global Ban Policy]]. In contrast to Board resolutions or these Terms of Use, policies established by the community, which may cover a single Project edition or multiple Projects editions (like the Global Ban Policy), may be modified by the relevant community according to its own procedures.
* Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
* Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Those Foundation moderation activities may be informed or performed by software (such as traffic flood ("Denial of Service") protection). In those cases human review is normally available, [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|upon request]].
The blocking of an account or access or the banning of a user under this provision shall be in accordance with Section 12 of these Terms of Use.
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{anchor|11}}
В интерес на нашите проекти, на участниците в тях и на потребителите, в крайни случаи, когато сметка или достъп на участник са били блокирани по силата на тази разпоредба, той или тя нямат права да създават или използват друга сметка или да получават достъп в същия проект, освен ако ние не дадем изричното си съгласие. Без да ограничава правомощията на общността, Фондация Уикимедия сама по себе си няма да забранява на участниците да редактират или да публикуват материали, а също и няма да блокира сметки на участници или техния достъп до проектите, единствено поради конструктивна критика, което не води до действия, които по някакъв друг начин нарушават настоящите Условия за ползване или правилата на общността.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==11. Resolutions and Project Policies==
</div>
</div>


Общността на Уикимедия и нейните членове могат също да предприемат мерки по отношение на потребители, нарушаващи тези правила, включително, но без да се ограничават до, предупреждение, разследване, блокиране или изключване на такива потребители, когато това е допустимо съгласно общността и правилата на Фондация Уикимедия, приложими в конкретната версия на проекта. Вие се съгласявате да се съобразявате с окончателните решения на органите, разрешаващи спорове. Такива органи (например, арбитражни комисии) се създават от общността в рамките на конкретна версия на проект и решенията им могат да включват санкции, постановени в правилата на конкретната версия на проект.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

The Wikimedia Foundation Board of Trustees releases [[:wmf:Resolutions|official policies]] from time to time. Some of these policies may be mandatory for a particular Project or Project edition, and, when they are, you agree to abide by them as applicable.
По отношение на особено проблемни потребители, чиито сметка или достъп са били блокирани едновременно в няколко раздела на наши проекти, може да бъде приложена забрана за редактиране и използване на други възможности за привилегирован достъп по отношение на всички проекти и техните раздели, в съответствие с [[:m:Special:MyLanguage/Global bans|Политиката за глобална забрана]]. За разлика от решенията на Съвета на попечителите или настоящите Условия за ползване, приетите от общността правила и политики, действащи в един или няколко раздела на наши проекти (като например, „Политиката за глобална забрана“), могат да бъдат изменени от съответната общност съгласно нейните собствени процедури.

<div class="mw-translate-fuzzy">
Блокирането на сметка или достъп или налагането на забрана за достъп на потребител по силата на тази разпоредба се извършва в съответствие с раздел 12 от настоящите Условия за ползване.
</div>
</div>


{{anchor|12}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you believe we have not satisfactorily acted on a problematic content report, or if you have been subjected to a Foundation moderation action that you wish to challenge, you may be able to [[Special:MyLanguage/Policy:Office actions#appeals|submit an appeal]].  Other information about routes of appeal may also be explained to you at the time, or in Project-specific help pages.
==12. Termination ==
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
We reserve the right to suspend (temporarily, or permanently) our handling of reports or other correspondence from users or third parties, whether about allegedly illegal or otherwise problematic content or conduct, or requesting appeals against moderation actions, if such correspondence was made in bad faith, repetitive, unfounded, and/or abusive. In appropriate circumstances, your email address may even be blocked on our email system(s), and you will then need to contact us [[{{foundationsite|1=about/contact/}}|at our postal address]] if you wish to further correspond with us during that block. For less serious cases (e.g. up to three polite emails about one or more meritless complaints), this is likely to be temporary. More frequent or more abusive communications are more likely to lead to permanent measures.
Though we hope you will stay and continue to contribute to the Projects, you can stop using our services any time. In certain (hopefully unlikely) circumstances it may be necessary for either ourselves or the Wikimedia community or its members (as described in Section 10) to terminate part or all of our services, terminate these Terms of Use, block your account or access, or ban you as a user. If your account or access is blocked or otherwise terminated for any reason, your public contributions will remain publicly available (subject to applicable policies), and, unless we notify you otherwise, you may still access our public pages for the sole purpose of reading publicly available content on the Projects. In such circumstances, however, you may not be able to access your account or settings. We reserve the right to suspend or end the services at any time, with or without cause, and with or without notice. Even after your use and participation are banned, blocked or otherwise suspended, these Terms of Use will remain in effect with respect to relevant provisions, including Sections 1, 3, 4, 6, 7, 9-15, and 17.
</div>
</div>


{{anchor|11}}
<div style="background: #FFFFCD;">
<span id="11._Resolutions_and_Project_Policies"></span>
==11. Решения на Фондация Уикимедия и правила на проектите==


Управителният съвет на Фондация Уикимедия периодично оповестява [[Special:MyLanguage/Resolutions|официалните правила]]. Някои от тези правила могат да бъдат задължителни за конкретен проект или негова версия, а когато са определени като задължителни, Вие се съгласявате да се придържате към тях.
{{anchor|13}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==13. Disputes and Jurisdiction==
</div>


{{anchor|12}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== 12. API Terms ==
''Highlighted for emphasis''
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
We make available a set of APIs, which include documentation and associated tools, to enable users to build products that promote free knowledge. By using our APIs, you agree to abide by all applicable policies governing the use of the APIs, which include but are not limited to the [[:m:Special:MyLanguage/User-Agent policy|User-Agent Policy]], the [[wikitech:Robot policy|Robot Policy]], and the [[:mw:Special:MyLanguage/API:Etiquette|API:Etiquette]] (collectively, "API Documentation"), which are incorporated into these Terms of Use by reference.
We hope that no serious disagreements arise involving you, but, in the event there is a dispute, we encourage you to seek resolution through the dispute resolution procedures or mechanisms provided by the Projects or Project editions and the Wikimedia Foundation. If you seek to file a legal claim against us, you agree to file and resolve it exclusively in a state or federal court located in San Francisco County, California. You also agree that the laws of the State of California and, to the extent applicable, the laws of the United States of America will govern these Terms of Use, as well as any legal claim that might arise between you and us (without reference to conflict of laws principles). You agree to submit to the personal jurisdiction of, and agree that venue is proper in, the courts located in San Francisco County, California, in any legal action or proceeding relating to us or these Terms of Use.
</div>
</div>


{{anchor|13}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="13._Termination"></span>
To ensure that disputes are dealt with soon after they arise, you agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action you might have arising out of or related to use of our services or these Terms of Use must be filed within the applicable statute of limitations or, if earlier, one (1) year after the pertinent facts underlying such claim or cause of action could have been discovered with reasonable diligence (or be forever barred).
== 13. Прекратяване ==

<div class="mw-translate-fuzzy">
Въпреки че се надяваме да продължите и занапред да допринасяте с материали към нашите проекти, Вие имате право във всеки един момент да откажете да използвате услугите ни. С оглед защитата на интересите на Фондация Уикимедия, на общността или на отделни участници (съгласно раздел 10) при някои обстоятелства (надяваме се малко вероятни) може да се окаже необходимо спрямо Вас да бъде прекратено цялостно или частично предоставянето на достъп до услугите ни, преустановено действието на тези Условия за ползване, блокирана Вашите сметка или достъп, или пък да Ви бъде забранено участие като потребител. Ако Вашите сметка или достъп бъдат блокирани или ограничени по друг начин по каквато и да е причина, Вашите публични приноси ще останат обществено достъпни (съгласно приложимите правила), и, освен ако не Ви уведомим за противното, Вие все още ще можете да достъпвате публично достъпните ни страници, но единствено с цел четене на общодостъпното съдържание на проектите. Въпреки това, при тези обстоятелства няма да имате достъп до Вашата сметка и лични настройки. Ние си запазваме правото да преустановим или прекратим предоставянето на услугите ни по всяко време със или без указване на причината за това, както и със или без предварително уведомление. Дори след забрана, блокиране или по друг начин прекратяване на Вашето участие, настоящите Условия за ползване си остават в сила по отношение на съответните разпоредби, в това число раздели 1, 3, 4, 6, 7, 9-15 и 17.
</div>
</div>


{{anchor|14}}
{{anchor|14}}
== <span style="background: #FFFFCD;">14. Спорове и юрисдикция</span> ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div style="background: #FFFFCD;">''Текстът е маркиран фоново, тъй като е от особено значение''
==14. Disclaimers==
</div>


Надяваме се, че между нас няма да има сериозни разногласия, но в случай на възникване на спор, Ви приканваме да ги разрешим чрез съответните процедури или механизми за разрешаване на спорове, предвидени в нашите проекти, техните версии, и Фондация Уикимедия. Ако имате основание да внесете съдебен иск срещу нас, Вие се съгласявате да го подадете и разрешите изключително и само в щатски или федерален съд, разположен на територията на окръг Сан Франциско, щата Калифорния. Вие също така се съгласявате, че настоящите Условия за ползване, както и всички правни спорове, които могат да възникнат между нас, ще се решават и уреждат съгласно законите на щата Калифорния, и, когато е необходимо, съгласно законите на Съединените американски щати (без позоваване на принципа на конфликт на закони). Вие приемате юрисдикцията и сте съгласни с целесъобразността на съдилищата на територията на окръг Сан Франциско, щата Калифорния - в случай на правни действия или съдебни процедури, свързани с нас или с настоящите Условия за ползване.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Highlighted for emphasis''
</div>


За да се гарантира разрешаването на спорове скоро след тяхното възникване, Вие се съгласявате, че, независимо от всички действащи законодателни актове или закони, постановяващи обратното, всеки Ваш иск или основание за действие, произтичащи от или свързани с използването на нашите услуги или с настоящите Условия за ползване, трябва да бъде подаден (в зависимост от това, кое настъпи по-рано) в рамките на установения давностен срок за подаване на искове или в срок от 1 (една) година след като съответните факти, които са основание за подобен иск или претенция, биха могли да бъдат открити с необходимата прецизност (или съответно загубват давност).
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
At the Wikimedia Foundation, we do our best to provide educational and informational content to a very wide audience, but your use of our services is at your sole risk. We provide these services on an "as is" and "as available" basis, and we expressly disclaim all express or implied warranties of all kinds, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement. We make no warranty that our services will meet your requirements, be safe, secure, uninterrupted, timely, accurate, or error-free, or that your information will be secure.
</div>


{{Tunit|123|'''Marketing Company Mediations'''}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
As described in section 4 of these Terms of Use, you agree to resolve violations of the Paid Contributions without Disclosure in a Marketing Company Mediation at the Foundation's discretion. Marketing Company Mediations are '''binding''' mediations where, at the end of either a half or full day session, any disputed items that remain unresolved will be decided by the mediator in a legally binding decision. They will be conducted in meetings by teleconference or videoconference. If an in-person meeting is required, then the Marketing Company Mediation will take place in San Francisco County, California. The parties will split all fees and expenses related to the mediation/arbitration equally.
We are not responsible for the content, data, or actions of third parties, and you release us, our directors, officers, employees, and agents from any claims and damages, known and unknown, arising out of or in any way connected with any claim you have against any such third parties. No advice or information, whether oral or written, obtained by you from us or through or from our services creates any warranty not expressly stated in these Terms of Use.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
You agree, as part of a Marketing Company Mediation, to cooperate with the Foundation, including by timely providing any documentation in your possession relating to your undisclosed paid editing activities including the accounts used, articles affected, and clients who purchased such services.
Any material downloaded or otherwise obtained through your use of our services is done at your own discretion and risk, and you will be solely responsible for any damage to your computer system or loss of data that results from the download of any such material. You agree that we have no responsibility or liability for the deletion of, or the failure to store or to transmit, any content or communication maintained by the service. We retain the right to create limits on use and storage at our sole discretion at any time with or without notice.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Marketing Company Mediations are subject to and governed by the Federal Arbitration Act to the extent that the mediator becomes an arbitrator. The prevailing party shall be entitled to recover its attorneys' fees (including all fees necessary to determine the applicability of the Marketing Company Mediation and to enforce the binding result) and all costs relating to the investigation and enforcement of its rights. A party may be deemed "prevailing" even if it is not successful on every claim asserted.
Some states or jurisdictions do not allow the types of disclaimers in this section, so they may not apply to you either in part or in full depending on the law.
</div>
</div>


{{anchor|15}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If for some reason the entirety of these Marketing Company Mediation requirements are found to be unenforceable, you agree to resolve any disputes as described in the beginning of this section.
==15. Limitation on Liability==
</div>
</div>

<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
''Highlighted for emphasis''
</div>
</div>
{{anchor|15}}
== <span style="background: #FFFFCD;">15. Отказ от отговорност</span> ==
<div style="background: #FFFFCD;">
{{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}}


Въпреки че Фондация Уикимедия прави всичко възможно да осигурява достъпни образователни и информационни материали за най-широка аудитория, Вие използвате нашите услуги изцяло на своя отговорност. Ние предоставяме тези услуги по принцип „както са“ ("as is") и „както са достъпни“ ("as available") и ние недвусмислено отказваме да даваме каквито и да било явни или подразбиращи се гаранции от всякакъв вид, включително, но без ограничение, подразбиращи се гаранции за състоянието на стоките, пригодност за конкретни цели и ненарушаване на авторски права. Ние не даваме никакви гаранции относно това, че нашите услуги ще съответстват на Вашите потребности, че ще бъдат безопасни, надеждни, непрекъснати, своевременни, точни и безпогрешни или че Вашата информация ще е защитена.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The Wikimedia Foundation will not be liable to you or to any other party for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data, or other intangible losses, regardless of whether we were advised of the possibility of such damage. In no event shall our liability exceed one thousand U.S. dollars (USD 1000.00) in aggregate. In the case that applicable law may not allow the limitation or exclusion of liability or incidental or consequential damages, the above limitation or exclusion may not apply to you, although our liability will be limited to the fullest extent permitted by applicable law.
</div></div>


Ние не носим отговорност за съдържанието, данните или действията на трети лица, и Вие ни освобождавате – нас, нашите директори, длъжностни лица, сътрудници и посредници – от каквито и да било искове и щети, известни и неизвестни, възникнали от или по някакъв начин свързани с Ваши искове срещу трети лица. Никакви съвети или информация, получени от нас или посредством нашите услуги, или благодарение на тях, било то в устна или в писмена форма, не гарантират нищо, ако то не е точно и ясно заявено в настоящите Условия за ползване.
{{anchor|16}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==16. Modifications to these Terms of Use ==
</div>


Изтеглянето на различни материали или получаването им по друг начин чрез ползването на нашите услуги се извършва по Ваша собствена преценка и на Ваш риск и единствено Вие ще сте отговорни в случай на повреда на компютърната Ви система или при загуба на данни вследствие на такова изтегляне на материали. Вие се съгласявате, че ние не носим никаква отговорност и нямаме правно задължение при изтриване или невъзможност да бъдат съхранени или прехвърлени каквито и да е материали или съобщения, поддържани от нашата услуга. Запазваме си правото по собствена преценка да създаваме ограничения за употребата и съхранението на информационни материали, по всяко време със или без уведомление.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Just as the Wikimedia community's input is essential for the growth and maintenance of the Projects, we believe that community input is essential for these Terms of Use to properly serve our users. It is also essential for a fair contract. Therefore, we will provide these Terms of Use, as well as any substantial future revisions of these Terms of Use, to the community for comment at least thirty (30) days before the end of the comment period. If a future proposed revision is substantial, we will provide an additional 30 days for comments after posting a translation of the proposed revision in at least three languages (selected at our discretion). The community will be encouraged to translate the proposed revision in other languages as appropriate. For changes for legal or administrative reasons, to correct an inaccurate statement, or changes in response to community comments, we will provide at least three (3) days' notice.
</div>


В някои щати или юрисдикции не се допускат откази от отговорност като изложените в настоящия раздел, така че те може частично или изцяло да се окажат неприложими спрямо Вас, в зависимост от закона.</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{anchor|16}}
Because it may be necessary to modify these Terms of Use from time to time, we will provide notice of such modifications and the opportunity to comment via the Project websites, and via a notification on [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/WikimediaAnnounce-l WikimediaAnnounce-L]. However, we ask that you please periodically review the most up-to-date version of these Terms of Use (available at [[foundation:Terms of use|http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms of use]]). Your continued use of our services after the new Terms of Use become official following the notice and review period constitutes an acceptance of these Terms of Use on your part. For the protection of the Wikimedia Foundation and other users like yourself, if you do not agree with our Terms of Use, you cannot use our services.
== <span style="background: #FFFFCD;">16. Ограничение на отговорността</span> ==
</div>
<div style="background: #FFFFCD;">
{{Tunit|1=106|2=''Highlighted for emphasis''}}


Фондация Уикимедия не носи отговорност пред Вас или други лица за каквито и да било преки, косвени, случайни, специални, последващи или назидателни щети, свързани с включително, но без ограничение: загуба на печалба, репутация, употреба, данни или други нематериални загуби, независимо от това дали сме били предупредени за възможността от такива щети. Нашата отговорност като цяло не може да надвишава при никакви обстоятелства хиляда щатски долара (USD 1000,00). В случай, че действащото законодателство не допуска ограничения или изключения на отговорността за случайни или косвени щети, горното ограничение или изключение може да не се отнася до Вас, въпреки че нашата отговорност ще бъде ограничена в максималната степен според приложимото законодателство.</div>
{{anchor|17}}
{{anchor|17}}
<span id="17._Modifications_to_these_Terms_of_Use"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== 17. Изменения на настоящите Условия за ползване ==
==17. Other Terms==
</div>


Също както приносите на общността на Уикимедия са изключително важни за развитието и поддържането на нашите проекти, ние считаме, че информираността и участието на общността са важни елементи и при формулиране на настоящите Условия за ползване с оглед те са в полза на участниците в нашите проекти. Това също е съществено за един „справедлив договор“ (''fair contract''). Следователно ние се задължаваме да предоставим на общността за обсъждане и коментири тези Условия за ползване (а също и всичките им бъдещи редакции) в най-малко 30 (тридесет) дневен срок. Ако се планират съществени изменения, ние ще предоставим допълнителни 30 дни за коментари след публикуването на превод на предложените изменения най-малко на три езика (избрани по наше усмотрение). На общността ще бъде предложено да преведе предлаганите изменения на други езици, ако това е необходимо. В случай на изменения по правни или административни причини, при необходимост от коригиране на неточни твърдения или нанасяне на корекции вследствие на направени коментари от общността, ние се задължаваме да направим уведомление най-малко от 3 (три) дни.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
These Terms of Use do not create an employment, agency, partnership, or joint venture relationship between you and us, the Wikimedia Foundation. If you have not signed a separate agreement with us, these Terms of Use are the entire agreement between you and us. If there is any conflict between these Terms of Use and a signed written agreement between you and us, the signed agreement will control.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Тъй като от време на време може да възникне необходимост да се правят промени в настоящите Условия за ползване, ние ще уведомяваме за такива изменения и ще дадем възможност да направите своите коментари чрез уебсайтовете на нашите проекти, а също и чрез уведомление на [[mail:wikimediaannounce-l|WikimediaAnnounce-l]]. Въпреки това, ние Ви молим да преглеждате периодично най-новата версия на тези Условия за ползване (достъпна на $2). Ако продължите да използвате нашите услуги, след като новите Условия за ползване влязат официално в сила след уведомлението и след изтичането на срока за прглед и приемане, това ще се разглежда като съгласие с настоящите Условия за ползване от Ваша страна. С оглед защитата на Фондация Уикимедия и на другите потребители като Вас, не ползвайте нашите услуги, ако не сте съгласни с нашите Условия за ползване.
You agree that we may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms of Use, by email, regular mail, or postings on Project websites.
</div>
</div>


{{anchor|18}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="18._Other_Terms"></span>
If in any circumstance, we do not apply or enforce any provision of these Terms of Use, it is not a waiver of that provision.
== 18. Други условия ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Настоящите Условия за ползване не създават отношения на заетост, представителство, партньорство или съвместно предприятие между Вас и нас, Фондация Уикимедия. Ако не сте подписали отделно споразумение с нас, настоящите Условия за ползване представляват възможно най-изчерпателното споразумение между Вас и нас. Ако е налице противоречие между настоящите Условия за ползване и подписаното между Вас и нас писмено споразумение, предимство има писменото споразумение.
You understand that, unless otherwise agreed to in writing by us, you have no expectation of compensation for any activity, contribution, or idea that you provide to us, the community, or the Wikimedia Projects or Project editions.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Вие се съгласявате, че ние можем да Ви изпращаме уведомления, в това число за приети изменения в Условията за ползване, посредством електронна поща, обикновена поща или чрез публикации на уебстраниците на нашите проекти.
Notwithstanding any provision to the contrary in these Terms of Use, we (the Wikimedia Foundation) and you agree not to modify the applicable terms and requirements of any free license that is employed on the Projects or Project editions when such free license is authorized by these Terms of Use.
</div>
</div>


Ако при някакви обстоятелства не приложим или не изпълним някоя разпоредба от настоящите Условия за ползване, това не означава отказ от тази разпоредба.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
These Terms of Use were written in English (U.S.). While we hope that translations of these Terms of Use are accurate, in the event of any differences in meaning between the original English version and a translation, the original English version takes precedence.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Вие осъзнавате, че, освен ако не е уговорено друго с нас в писмена форма, Вие не следва да очаквате, че ще получите възнаграждение за каквито и да било дейност, принос или идея, които Вие предоставяте на нас, на общността, както и на проектите на Уикимедия или различните им версии.
If any provision or part of a provision of these Terms of Use is found unlawful, void, or unenforceable, that provision or part of the provision is deemed severable from these Terms of Use and will be enforced to the maximum extent permissible, and all other provisions of these Terms of Use will remain in full force and effect.
</div>
</div>


Независимо от всички разпоредби за противното в настоящите Условия за ползване, ние (Фондация Уикимедия) заедно с Вас се ангажираме да не изменяме действащите условия и изисквания на който и да било свободен лиценз, който се използва в проектите или техните версии, когато използването на такъв свободен лиценз е разрешено според настоящите Условия за ползване.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Thank You!==
</div>


Настоящите Условия за ползване са написани на английски език (американски). Макар да смятаме, че преводите на тези Условия за ползване са прецизни, в случай на евентуални разлики в смисъла между оригиналната версия на английски език и неин превод, предимство има оригиналната версия на английски език.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

We appreciate your taking the time to read these Terms of Use, and we are very happy to have you contributing to the Projects and using our services. Through your contributions, you are helping to build something really big – not only an important collection of collaboratively edited reference Projects that provides education and information to millions who might otherwise lack access, but also a vibrant community of like-minded and engaged peers, focused on a very noble goal.
Ако бъде установено, че някоя разпоредба или част от разпоредба от настоящите Условия за ползване е незаконна, невалидна или неприложима, тази разпоредба или част от разпоредба се счита за делима от настоящите Условия за ползване и ще бъде реализирана в максимално допустимата степен, като всички останали разпоредби на настоящите Условия за ползване остават в пълна сила и действие.
</div>


<span id="Thank_You!"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Благодарим ви!==

Благодарим ви, че отделихте време да прочетете настоящите Условия за ползване и сме много доволни, че сътрудничите в нашите проекти и използвате услугите ни. Чрез вашите приноси помагате за изграждането на едно наистина голямо нещо – не само значителна колекция от колективно редактирани справочни проекти с образователна и информативна цел за милионите читатели, които при други обстоятелства навярно не биха имали достъп, но също така и активна общност от съмишленици и ангажирани членове, устремени към една много благородна цел.
----
----
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''These Terms of Use went into effect on June 16, 2014. Previous versions of the terms:'''
'''Обновените Условия за ползване влязоха в сила на 16 юни 2014 г. Предходни версии:'''
* '''<span class='plainlinks'>[https://wikimediafoundation.org/w/index.php?title=Terms_of_Use&oldid=82013 Terms of Use (2012-2014)]</span>: effective from May 24, 2012 until June 16, 2014'''
* '''<span class='plainlinks'>[https://foundation.wikimedia.org/wiki/Archive:Terms_of_Use_(2009) Terms of Use (2009)]</span>: effective from 2009 until May 24, 2012.'''
</div>
</div>
* '''<span class='plainlinks'><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=98524}} Terms of Use (2014–2023)]: effective from June 16, 2014, until June 7, 2023</span></span>'''

* '''<span class='plainlinks'>[{{fullurl:Policy:Terms_of_Use|oldid=82013}} Условия за ползване (2012-2014)]: в сила от 24 май 2012 г. до 16 юни 2014 г.</span>'''
* '''[[Special:MyLanguage/Archive:Terms of Use (2009)|Условия за ползване (2009)]]: в сила от 2009 г. до 24 май 2012 г.'''
<hr />
'''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}'''
'''{{Disclaimer for translation|textonly=yes}}'''


[[Category:Terms of Use]]
[[Category:Terms of Use{{#translation:}}| ]]
[[Category:Policies]]
[[Category:Policies{{#translation:}}]]

Latest revision as of 07:48, 31 March 2024

Съкращение:
ToU

Нашите Условия за ползване

Представете си свят, в който всеки отделен човек може свободно да споделя цялото човешко познание. На това сме се посветили.Нашата визия

Добре дошли в Уикимедия! Фондация Уикимедия (Wikimedia Foundation, Inc.) („ние“ или „нас“) е неправителствена благотворителна организация, чиято мисия е да даде възможност на всички желаещи по цял ​​свят да събират и развиват знания, които са общодостъпни или под свободен лиценз, или са обществено достояние, както и ефективно, глобално и напълно безплатно да ги разпространяват.

За да подкрепим нашата дейна общност, ние осигуряваме основната необходима инфраструктура, както и организационната рамка за развитието на многоезични уикипроекти (както е обяснено тук) и други начинания, които служат на тази мисия. Ние се стремим образователното и информационно съдържание от проектите ни да бъде достъпно в интернет абсолютно безплатно и то за вечни времена.

Приветстваме Ви („Вие“ или „потребител“) да се включите като читател, редактор, автор или сътрудник в проектите на Уикимедия и Ви насърчаваме да станете част от общността на Уикимедия. Но преди да започнете, моля прочетете и приемете следните Условия за ползване („Условия за ползване“).

Общ преглед

Настоящите Условия за ползване целят да Ви информират за обществените услуги, предлагани от Фондация Уикимедия, за отношенията ни с вас като потребители, както и за правата и отговорностите на двете страни. Добре е да знаете, че ние поддържаме невероятно хранилище с образователно и информационно съдържание, което е реализирано в сътрудничество с потребители като Вас. Най-общо казано, ние не допринасяме с, не наблюдаваме и не изтриваме приноси (с редки изключения, свързани с политиката ни, като например настоящите Условия за ползване или с юридическото спазване на изискванията на Закона за защита на авторските права в цифровата епоха – DMCA). Това означава, че редакторският контрол е във Вашите ръце и в ръцете на всички потребители като Вас, които създават и управляват съдържание. Ние само съхраняваме това съдържание.

Общността — мрежата от потребители, които постоянно изграждат и използват различните сайтове или проекти — е основното средство за постигане на целите на мисията ни. Общността допринася към сайтовете ни и помага в управлението им. Общността се ангажира с отговорната задача да създава и прилага правилата в различните версии на проектите (като например различните езикови варианти на проект Уикипедия или многоезичният вариант на Общомедия).

Вие сте добре дошли да се включите като сътрудник, редактор или автор, но трябва да спазвате правилата, възприети при редактирането на всяка независима версия на проектите. Най-големият проект е Уикипедия, но имаме и други проекти, всеки с различни цели и методи на работа. Всеки проект има свой екип от сътрудници, редактори и автори, които работят съвместно, за да създават и управляват съдържанието на съответната версия. Приканваме Ви да станете част от този екип и да сътрудничите за подобряването на проектите. Тъй като сме се посветили на създаването на свободно достъпно публично съдържание, ние най-общо се стремим всички приноси да бъдат под свободен лиценз или да са обществено достояние.

Моля имайте предвид, че Вие носите юридическата отговорност за всички свои приноси, редакции и за повторното използване на съдържанието на Уикимедия съгласно законите на Съединените американски щати и другите приложими закони (което може да включва законите на страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание). Това означава, че е важно да внимавате при публикуването на материали. В контекста на тази отговорност има някои правила за това какво не Ви е разрешено да публикувате, като повечето от тях са за Ваша собствена защита или за защита на други потребители като Вас. Не забравяйте, че съдържанието, което съхраняваме, е само с цел обща информация, така че ако се нуждаете от експертен съвет (като например по въпроси в областта на медицината, правото или финансите), трябва да потърсите съдействие от лицензиран или квалифициран професионалист. Имаме и други важни съобщения и уговорки, така че моля прочетете до края тези Условия за ползване.

За да има пълна яснота трябва да се отбележи, че други организации, като например местните организации на Уикимедия (сдружения), както и други асоциации, които евентуално споделят нашата мисия, са юридически независими и отделни от Фондация Уикимедия и не носят отговорност за дейностите или съдържанието на нашите уебсайтове.

1. Нашите услуги

Фондация Уикимедия е решена да насърчава увеличаването, подобряването и разпространяването на свободно многоезично съдържание, както и да съхранява (хоства) безплатно пълното съдържание на уики-базираните проекти за публично ползване. Нашата роля е да поддържаме онлайн някои от най-големите съвместно редактирани справочни проекти в света, които могат да бъдат открити тук. Ние обаче предоставяме само хостинг услугата, като поддържаме инфраструктурата и организационната рамка, които позволяват на нашите потребители да изграждат проектите на Уикимедия, да допринасят със свои материали и да редактират съдържание. Във връзка с нашата уникална роля, има няколко неща, свързани с отношенията ни с Вас, проектите и другите потребители, с които трябва да сте наясно:

As used throughout the rest of the Terms of Use, our services consist of: The Project Websites we host, technological infrastructure that we maintain, and any technical spaces that we host for the maintenance and improvement of our Projects.

Because of our unique role, there are a couple of things you should be aware of when considering our relationship to you, the Projects, and other users:

  1. Ние не влизаме в ролята на редактори: Тъй като проектите на Уикимедия се редактират съвместно, цялото поддържано съдържание се предоставя от потребители като Вас, а ние не сме редактори. Това означава, че ние по принцип не наблюдаваме и не редактираме съдържанието в уебсайтовете на проектите и не носим никаква отговорност за него. Също така не даваме одобрение за никакви становища, изразени с помощта на нашите услуги и не представляваме никоя страна, нито пък гарантираме верността, точността или надеждността на цялото съдържание, предоставено от общността. Вместо това ние просто предоставяме достъп до съдържание, добавено и редактирано от Вашите колеги-потребители.
  2. Вие носите отговорност за своите действия: Вие сте юридически отговорни за своите редакции и приноси към проектите на Уикимедия; затова, за ваша собствена сигурност, трябва да бъдете внимателни и да се въздържате от добавяне на такива материали, заради които да бъдете подведени под наказателна или гражданска отговорност съгласно приложимото законодателство. За по-голяма яснота, „приложимото законодателство“ включва най-малко законите на Съединените американски щати. Въпреки че може и да не сме съгласни с такива действия, предупреждаваме авторите и редакторите, че властите в различните страни може да се опитат да приложат други държавни закони спрямо вас, в това число местните закони в страната, в която живеете или в която разглеждате или редактирате съдържание. В такива случаи Фондация Уикимедия не може да предложи никаква защита, гаранции, имунитет или компенсации.

2. Политика на поверителност

Съветваме Ви да прегледате условията на нашата Декларация за поверителност, за да сте наясно как събираме и използваме Вашите лични данни. Тъй като услугите ни се използват от хора по целия свят, личната информация, която събираме, може да се съхранява и обработва в Съединените американски щати или във всяка друга страна, в която ние или нашите представители поддържаме необходимата инфраструктура. Ако използвате нашите услуги, Вие се съгласявате с всяко такова прехвърляне на информация извън Вашата държава.

3. Съдържание, което поддържаме

  1. Възможно е наличието на материали със спорно съдържание или с грешки: Тъй като предлагаме доста обширно съдържание, което се създава или събира от различни потребители, може да се натъкнете на материали, които да сметнете за обидни, неверни, подвеждащи, неточно обозначени или спорни в някакъв друг смисъл. Ето защо ние Ви молим да прилагате здрав разум и правилна преценка винаги когато използвате нашите услуги.
  2. Нашето съдържание е само с обща информационна цел: Въпреки че поддържаме голям обем информация, която се отнася и до специализирани теми, включително медицински, правни или финансови, това съдържание се предоставя само с обща информационна цел. То не бива да се приема като професионално мнение. Потърсете независима професионална консултация от лицензирани и квалифицирани лица в съответната област, вместо да действате според информация, мнение или съвет, съдържащи се в някой от уебсайтовете на проектите.

4. Въздържане от определени действия

Проектите, поддържани от Фондация Уикимедия, съществуват единствено в резултат на действията на активна и жизнена общност от потребители като Вас, които си сътрудничат в писането, редактирането и организирането на съдържание. Ние с радост приветстваме Вашето участие в тази общност. Приканваме Ви да бъдете любезни и учтиви във взаимоотношенията си с другите членове на общността, да действате добросъвестно и да правите редакции и приноси, насочени към по-нататъшното осъществяване на мисията на колективния проект.

Определени дейности, законни или не, може да нанесат вреда на други потребители и да нарушат нашите правила, а освен това, заради извършването на някои видове дейности Вие може да бъдете подведени под отговорност. Ето защо, за Ваша собствена сигурност и за тази на останалите потребители, Вие нямате право да вземате участие в такива дейности на нашите сайтове. Тези дейности включват:

Тормоз и обиждане на другите потребители
  • Действия, включващи тормоз, заплахи, преследване, изпращане на спам или вандализъм; и
  • Разпространяване на верижни съобщения („chain mail“), нежелана поща („junk mail“) или спам сред останалите потребители.
Нарушаване на личното пространство на другите
  • Нарушаване на личните права на другите според законодателството на Съединените американски щати или други приложими правни системи (което може да включва законите, където живеете или където разглеждате или редактирате съдържание);
  • Изискване на лична информация с цел тормоз, експлоатация, нарушение на правото на неприкосновеност на личния живот или с промоционална или търговска цел, които не са изрично одобрени от Фондация Уикимедия; и
  • Изискване на лична информация от лица под 18-годишна възраст за незаконна цел или нарушаване на приложимото право по отношение на здравето или благосъстоянието на непълнолетните.
Участие във фалшиви изказвания, представяне с фалшива самоличност или измама
  • Умишлено или съзнателно публикуване на съдържание, което представлява злепоставяне или клевета;
  • Публикуване на невярно или неточно съдържание с цел заблуда;
  • Опитите да се представяте за друг потребител или лице, като представяте в лъжлива светлина отношенията си с друго лице или организация или използвате потребителското име на друг потребител с цел заблуда; и
  • Участие в измама.
Извършване на нарушения
  • Нарушаване на авторски права, неразрешено използване на търговски марки, патенти или други права на собственост съгласно приложимото законодателство.
Злоупотреба с нашите услуги за други незаконни цели
  • Публикуване на детска порнография или всяко друго съдържание, което нарушава приложимото право, свързано с детската порнография;
  • Публикуване или трафик на нецензурни материали, които са незаконни според приложимото законодателство; и
  • Използване на услуги по начин, който не е съобразен с приложимото право.
Участие в разрушителни и незаконни злоупотреби със системата
  • Публикуване или разпространение на съдържание, което съдържа вируси, зловреден софтуер, червеи, троянски коне, зловреден код или други способи, които могат да навредят на нашата техническа инфраструктура или система или тази на нашите потребители;
  • Участие в автоматизирано използване на сайта, което представлява злоупотреба или е с разрушителен ефект спрямо услугите и не е одобрено от общността на Уикимедия;
  • Подриване на услугите чрез прекомерно претоварване на уебстраниците на проектите или мрежите и сървърите, свързани с уебстраницата на даден проект;
  • Подриване на услугите чрез „заливане“ на която и да било от уебстраниците на проектите със съобщения или друг вид трафик, които не предполагат наличието на сериозни намерения да използвате уебстраницата на проекта съгласно предвидената цел;
  • Съзнателно да осъществявате достъп, да подправяте или използвате някоя от нашите непублични зони в компютърните ни системи без разрешение; и
  • Да сондирате, сканирате или тествате уязвимостта на които и да било наши технически системи или мрежи, освен ако не са изпълнени всички условия по-долу:
  • Disrupting the services by inundating any of the Project Websites with communications or other traffic that suggests no serious intent to use the Project website for its stated purpose;
  • Knowingly accessing, tampering with, or using any of our non-public areas in our computer systems without authorization; and
  • Probing, scanning, or testing the vulnerability of any of our technical systems or networks unless all the following conditions are met:
  • тези действия не водят до неоправдани злоупотреби или разстройване функционирането на нашите технически системи или мрежи;
  • тези действия не са с цел лична облага (с изключение на кредитиране на Вашата работа);
  • докладвате за всяка уязвимост на разработчиците на МедияУики (или я коригирате сами); и
  • не предприемате такива действия със злонамерени или разрушителни намерения.

Платени приноси без разкриване
Тези Условия за ползване забраняват участието в измамни действия, включително невярно посочване на обвързаност, приемане на фалшива самоличност и измама. Като част от това задължение, по отношение на всеки принос, за който получавате или очаквате да получите възнаграждение, Вие трябва да разкриете работодателя, клиента и обвързаността си. Това разкриване трябва да стане поне по един от следните начини:
  • Изявление на потребителската Ви страница,
  • Изявление на беседата на страницата по отношение на всеки платен принос или
  • Изявление в резюмето по отношение на всеки платен принос
  • In addition, if you make a public posting off the Projects advertising editing services on Wikipedia in exchange for compensation of any kind, you must disclose all Wikipedia accounts you have used or will use for this service in the public posting on the third-party service.
Приложимото законодателство или приетите общностни и на Фондацията политики и насоки, като например касаещите конфликта на интереси, могат допълнително да ограничат платените приноси или да изискват по-подробното им разкриване.
Общността на всеки проект на Уикимедия може да приеме алтернативна политика за разкриване на платените приноси и когато допринасяте към този проект, Вие трябва да спазвате нея вместо изложеното в този раздел. Всяка алтернативна политика заменя настоящите изисквания само ако бъде одобрена от общността на съответния проект и бъде посочена в страницата на алтернативата политика за разкриване.
  • A Wikimedia Project community may adopt an alternative paid contribution disclosure policy which may supplement or replace this section. If a Project adopts an alternative disclosure policy, you may comply with that policy instead of the requirements in this section (titled "Paid Contributions Without Disclosure") when contributing to that particular Project.
За допълнителна информация моля прочетете нашите ЧЗВ за разкриване на платени приноси.

Запазваме си правото да упражним преценка при прилагането на гореизложените условия.

Marketing Company Mediations

Undisclosed editing by users receiving compensation creates an unreasonable burden on volunteer editors who investigate and enforce community policies. Therefore, for violations of this section related to undisclosed paid editing, you agree to submit to binding "Med-Arb" (a "Marketing Company Mediation") as described in section 14 of these Terms of Use.

5. Защита на паролата

Вие отговаряте за защитата на собствената си парола и никога не трябва да я разкривате на трети лица.

6. Търговски марки

Въпреки че разполагате със значителна свобода за повторно използване на съдържанието на уебсайтовете на нашите проекти, важно е да се отбележи, че ние, Фондация Уикимедия, пазим правата си върху търговските марки, за да можем да защитим нашите потребители от измамни имитации. Във връзка с това ви умоляваме да зачитате нашите търговски марки. Всички търговски марки на Фондация Уикимедия принадлежат на Фондация Уикимедия (Wikimedia Foundation, Inc.) и съответно всяко използване на нашите търговски имена, търговски марки, марки за услуги, лога или имена на домейни трябва да бъде в съответствие с настоящите Условия за ползване, както и с нашата Политика за търговските марки.

7. Лицензиране на съдържанието

За увеличаване на обема на свободното знание и за развитие на свободната култура всички потребители, които допринасят за проектите, трябва да предоставят на широката общественост пълни права за свободно повторно разпространение и повторно използване на своите приноси, доколкото това използване е прецизно приписано на автора, както и да предоставите същата свобода за повторна употреба и повторно разпространение за всички производни произведения. В съответствие с нашата цел за предоставяне на безплатна информация на възможно най-широка публика, ние изискваме, когато е необходимо, цялото предоставено съдържание да бъде лицензирано, така че да е свободно за многократна употреба от всеки, който желае достъп до него.

Вие се съгласявате със следните изисквания за лицензиране:

  1. Текст, чиито авторски права Ви принадлежат: Когато предоставяте текст, чиито авторски права Ви принадлежат, Вие се съгласявате да го лицензирате под:

    • [$1 Лиценза Криейтив Комънс Признание-Споделяне на споделеното 3.0 Нелокализиран] (“CC BY-SA”), и
    • Лиценза за свободна документация на ГНУ („GFDL“) (без номера на версии, без неизменяеми раздели, без помествани на първа и последна обложка текстове).

    (Потребителите могат да изберат кой от двата да използват.)

    Reusers may comply with either license or both.


    Изключение се прави единствено когато версията на даден проект или функционален модул изисква различен лиценз. В такива случаи Вие се съгласявате да лицензирате допринесения от Вас текст конкретно под този лиценз. Например, по времето на публикуване на настоящите Условия за ползване в английския вариант на Уикиновини е възприето правилото, че цялото текстово съдържание се публикува под генеричния лиценз Криейтив Комънс Признание 2.5 (CC BY 2.5) и не се изисква двойно лицензиране под GFDL.

    Имайте предвид, че тези лицензи позволяват търговска употреба на Вашите приноси, стига тази употреба да отговаря на условията.

  2. Позоваване: Позоваването (указването на автора и източника) е важна част от тези лицензи. Ние считаме, че по този начин отдаваме дължимото на автори като Вас в случаите, когато това е необходимо. Когато допринасяте със свой текст, Вие се съгласявате той да бъде позован по един от следните начини:
    1. Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към статията, към която сте допринесли (тъй като всяка статия има страница с история, на която са показани всички автори и редактори);
    2. Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към алтернативно, стабилно онлайн копие със свободен достъп, което отговаря на лиценза и което дава информация за авторите по начин, аналогичен на начина, по който се представят на уебсайта на проекта; или
    3. Чрез списък на всички автори (но трябва да се има предвид, че всеки списък на автори може да се филтрира с оглед изключване на твърде малки или неуместни приноси).
  3. Внасяне на текст: Можете да внесете текст, който сте открили от друг източник или сте написали съвместно с други лица, само ако той е достъпен при условия, съвместими с тези на лиценза CC-BY-SA 3.0 (или, както е разяснено по-горе, с друг лиценз, когато по изключение това се изисква от версията или характеристиката на даден проект)(„CC BY-SA“). Не можете да внасяте съдържание, което е достъпно само и единствено под GFDL.

    Вие се съгласявате с това, че ако внасяте текст под лиценза CC BY-SA, при който е необходимо да се укаже авторството (т.нар. „позоваване“), то сте длъжни да укажете автора/ите по разумен начин. Ако такова позоваване обичайно се представя като връзка в историята на редакциите на страницата (като например при копиране вътре в Уикимедия), то при внасяне на текст е достатъчно да се укаже такава връзка в резюмето, което е налично в историята с редакциите на страницата. Изискванията към формата на позоваване понякога може да се окажат твърде силни (независимо от лиценза) и са възможни ситуации, в които общността на Уикимедия да реши, че внесеният текст не може да бъде използван поради тази причина.

  4. Нетекстова информация: Нетекстовите информационни материали в проектите на Фондация Уикимедия са достъпни под различни лицензи, които съответстват на общите цели за осигуряване на неограничено повторно използване и разпространение. Ако Вие допринесете с обекти нетекстова информация, Вие се съгласявате да спазвате изискванията на лицензите им, в съответствие с нашите Правила за лицензиране (на руски), а също и в съответствие с изискванията на конкретната версия на някой от нашите проекти или функционални модули, в чиито рамки правите своя принос. Вижте също правилата за лицензиране на Общомедия (Wikimedia Commons) (на английски) за по-детайлна информация относно приноси на нетекстови информационни материали в този проект.
  5. Неотменимост на лиценза: Вие потвърждавате, че нямате намерение едностранно да отменяте или обявявате за недействителен лиценз, който сте приели в съответствие с настоящите Условия за ползване за текстови или нетекстови информационни материали, допринесени в проектите или функционалните модули на Уикимедия, с изключение на предвидените в този лиценз случаи, дори ако сте престанали да използвате нашите услуги.
  6. Съдържание - публично достояние: Приветстваме всяко съдържание, което е обществено достояние! Важно е обаче да се уверите, че статусът "публично достояние на съдържанието" съответства на законодателството на Съединените американски щати, както и на законите в другите страни според изискванията на конкретния проект и езикова версия. Когато допринасяте съдържание, което е публично достояние, Вие гарантирате, че съответният материал действително е такъв и се съгласявате да го обозначите по съответния начин.
  7. Повторно използване: Приветстваме повторното използване на съдържание, въпреки че съществуват изключения – за съдържание, допринесено по смисъла на т.нар. „честна употреба“ (от англ. „fair use“) или аналогични изключения по закона за авторското право. Всяко повторно използване трябва да е съобразено с подлежащия/ите лиценз/и.
    Когато използвате или разпространявате повторно текстова страница, разработена от общността на Уикимедия, Вие се съгласявате да упоменете авторите по някой от следните начини:
    1. Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към страницата или страниците, които използвате повторно (тъй като всяка страница има страница с история, на която са изброени всички автори и редактори);
    2. Чрез хипервръзка (където е възможно) или URL към алтернативно, стабилно онлайн копие със свободен достъп, което е в съответствие с лиценза и което дава информация за авторите по начин, аналогичен на начина, по който се представят на уебсайта на проекта; или
    3. Чрез списък на всички автори (но трябва да се има предвид, че всеки списък на авторите може да бъде филтриран, за да се изключат твърде малки или неуместни приноси).

    Ако текстовото съдържание е било внесено от друг източник, не е изключено то да е защитено с лиценз, сходен с лиценза CC BY-SA, но не и с лиценза GFDL (както е описано по-горе в раздела „Внасяне на текст“). В този случай Вие се съгласявате да изпълните условията на лиценза CC BY-SA, и нямате право повторно да лицензирате информационни материали съгласно GFDL. За да определите кой лиценз действа по отношение на информационните материали, които желаете да използвате/разпространите повторно, е необходимо да прегледате долния колонтитул на страницата (т.нар. „footer“), историята с редакциите или беседата на статията.

    Също така имайте предвид, че текст, чийто източник е външен ресурс и който е бил внесен в проект, може да бъде защитен с лиценз, предполагащ допълнителни изисквания за указване на авторство и позоваване на източника. Потребителите се съгласяват да се придържат стриктно към тези допълнителни изисквания за указване на авторството и източника. В зависимост от проекта, подобни изисквания могат да бъдат съобщавани например чрез банер или с други означения, указващи, че цялото или част от съдържанието на страницата първоначално е било публикувано другаде. Там, където са налице такива видими обозначения, потребителите са длъжни да ги запазят при следваща употреба на съдържанието.

    При използване на нетекстова информация Вие се съгласявате да спазвате условията на всички лицензи, действащи по отношение на тези материали (тези условия могат да бъдат открити чрез щракване върху наименованието на произведението и преглеждане на раздела за действащите лицензи на страницата с описанието или чрез разглеждане на страницата с източника на произведението). При повторно използване на произволно съдържание от нашите проекти Вие се съгласявате да спазвате съответните условия за указване на авторството и източника съгласно условията на подлежащия лиценз/и.

  8. Изменения или допълнения към материал, който използвате повторно: Когато променяте или правите допълнения по текст, който сте получили от уебсайт на проект, Вие се съгласявате да лицензирате измененото или добавено съдържание под лиценза CC BY-SA 3.0 или следваща версия (или, както е обяснено по-горе, друг лиценз, когато това се изисква изрично от даден проект).
    При нанасяне на промени или допълнения в нетекстови материали, с които сте се сдобили от уебсайт на проект, Вие се съгласявате да лицензирате промененото или допълнено съдържание в съответствие с лиценза, под който е предоставено даденото произведение.
    По отношение както на текстовите, така и на нетекстовите материали Вие се съгласявате да указвате ясно, че оригиналното произведение е било променено. Ако използвате повторно текстови материали в уики, достатъчно е да укажете в историята с промените на страницата, че сте нанесли промени по внесения текст. За всяко разпространявано от Вас копие или променена версия Вие се задължавате да включите лицензно уведомление заедно с URL адрес или хипервръзка към текста на лиценза или копие на самия лиценз.

8. Съответствие с DMCA

Фондация Уикимедия се стреми да даде възможност на потребителите да използват повторно за свои цели публикуваните на уебсайтовете на проектите ни материали, без да се опасяват от носене на отговорност и без да нарушават правата на собственост на други лица. В интерес на нашите потребители, както и на останалите автори и притежатели на авторски права, нашата политика включва това да реагираме на съобщенията за предполагаеми нарушения в съответствие с процедурите на „Закона за защита на авторските права в цифровата епоха“ (Digital Millennium Copyright Act, DMCA). В съответствие с DMCA, ние ще блокираме, при подходящи обстоятелства, потребители и притежатели на сметки в нашите системи и мрежи, които са уличени в повторни нарушения.

Но също така осъзнаваме, че не всяка молба за блокиране трябва да се счита за достоверна и отправена добронамерено. В такива случаи настоятелно препоръчваме потребителите да изпращат контра молба, когато имат достатъчно основания да смятат, че искането за блокиране поради нарушение на DMCA е невалидно или неприложимо. За допълнителна информация как да постъпите, ако смятате, че известието за нарушение на нормите на DMCA е било подадено неправомерно, посетете уебсайта $lumendb (по-рано известен като $chilling).

Ако сте собственик на съдържание, което се използва неправомерно в рамките на някой от проектите без Ваше разрешение, в съответствие с нормите на DMCA Вие можете да поискате то да бъде премахнато. За да подадете съответното заявление, пишете на ел. поща: legal@wikimedia.org или се свържете с нашия упълномощен представител по обикновена поща на следния адрес.

От друга страна, можете да подадете заявление до нашата общност, която често пъти се справя по-бързо и по-ефективно с проблемите, свързани с авторските права, отколкото мерките в DMCA. В този случай Вие можете да публикувате съобщение с описание на своите проблеми относно авторските права. Тук е представен непълният неофициален списък на съответните процедури, отнасящи се до различните варианти на проектите ни. Преди да подадете иск за нарушение на нормите на DMCA, вие също така разполагате и с опцията да изпратите писмо по електронната поща до общността на следния адрес: info@wikimedia.org.

9. Уебсайтове и ресурси на трети страни

Единствено Вие носите отговорност за използването на каквито и да било уебсайтове или ресурси на трети страни. Въпреки че проектите съдържат връзки към уебсайтове и ресурси на трети страни, ние не ги подкрепяме и не носим отговорност за тяхното наличие, точност или свързаните с тях съдържание, продукти или услуги (включително, без ограничение, наличие на вируси или други навреждащи функционалности), нито пък сме задължени да следим съдържанието на такива трети страни.

10. Управление на уебсайтовете

Общността има основна цел да създава и следи за спазването на политики, действащи по отношение на различните раздели на нашите проекти. Във Фондация Уикимедия ние рядко се намесваме в процесите на вземане на решения относно политиките и тяхното прилагане. В някои изключителни случаи може да възникне необходимост, или общността може да се обърне към нас, да се справим с възникналите по отношение на даден потребител затруднения, свързани със значителни нарушения на правилата на проект или опасно поведение от негова страна. В такива случаи ние си запазваме правото, но нямаме задължение да:

It is possible to notify us of illegal content, or content that violates our Terms of Use (including all policies and other documents incorporated by reference) for other reasons by contacting us directly. However, you can typically make a request directly to the Project's community: this may be more efficient, and is more consistent with our Projects' aim to empower the user community.

Each Project will usually provide "Help" or "Contact" pages for further guidance, or specific tools for reporting issues. Alternatively – if in doubt – you can ask members of the community for help, by sending an email to info@wikimedia.org or a more language-specific address from the Volunteer Response Team page. Please note that these mailboxes are monitored by users of the Projects, not the Foundation. As a result, they should not be threatened or issued with legal demands.

If you contact the Foundation with a problem, we will typically explore whether and how existing community-led mechanisms can investigate and, where appropriate, resolve it.

In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user or especially problematic content because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, at our sole discretion (or where legally compelled), to:

  • изследваме как използвате нашите услуги, (а) за да определим дали е налице нарушение на настоящите Условия за ползване, правилата на конкретен раздел на проект или други приложими закони или политики, или (б) да се съобразим с изискванията на действащото законодателство, съдебен процес или съответстващо правителствено нареждане;
  • откриваме, предотвратяваме или предприемаме други мерки по отношение на измами, разрешение на проблеми, свързани с безопасността или с техническите въпроси, както и да отговаряме на искания на потребителите;
  • блокираме, отказваме достъп или ограничаваме достъпа до материали, публикувани от потребители, нарушаващи настоящите Условия за ползване;
  • забраняваме на потребители да редактират или публикуват материали, както и да блокираме сметката на участник или да му откажем достъп в следствие на действия от негова страна, нарушаващи настоящите Условия за ползване, в това число на нееднократно нарушение на авторските права;
  • предприемаме предвидените от закона мерки срещу потребители, нарушаващи настоящите Условия за ползване (в това число да уведомяваме правоприлагащите органи); и
  • във всяко отношение да управляваме уебсайтовете на проектите ни по такъв начин, че да бъдат обезпечени правилното им функциониране и защита на правата, собствеността и безопасността на нас и нашите потребители, лицензодатели, партньори и обществеността.
  • Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat posting of unlawful material under applicable law in line with human rights principles;
  • Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
  • Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.

Those Foundation moderation activities may be informed or performed by software (such as traffic flood ("Denial of Service") protection). In those cases human review is normally available, upon request.

В интерес на нашите проекти, на участниците в тях и на потребителите, в крайни случаи, когато сметка или достъп на участник са били блокирани по силата на тази разпоредба, той или тя нямат права да създават или използват друга сметка или да получават достъп в същия проект, освен ако ние не дадем изричното си съгласие. Без да ограничава правомощията на общността, Фондация Уикимедия сама по себе си няма да забранява на участниците да редактират или да публикуват материали, а също и няма да блокира сметки на участници или техния достъп до проектите, единствено поради конструктивна критика, което не води до действия, които по някакъв друг начин нарушават настоящите Условия за ползване или правилата на общността.

Общността на Уикимедия и нейните членове могат също да предприемат мерки по отношение на потребители, нарушаващи тези правила, включително, но без да се ограничават до, предупреждение, разследване, блокиране или изключване на такива потребители, когато това е допустимо съгласно общността и правилата на Фондация Уикимедия, приложими в конкретната версия на проекта. Вие се съгласявате да се съобразявате с окончателните решения на органите, разрешаващи спорове. Такива органи (например, арбитражни комисии) се създават от общността в рамките на конкретна версия на проект и решенията им могат да включват санкции, постановени в правилата на конкретната версия на проект.

По отношение на особено проблемни потребители, чиито сметка или достъп са били блокирани едновременно в няколко раздела на наши проекти, може да бъде приложена забрана за редактиране и използване на други възможности за привилегирован достъп по отношение на всички проекти и техните раздели, в съответствие с Политиката за глобална забрана. За разлика от решенията на Съвета на попечителите или настоящите Условия за ползване, приетите от общността правила и политики, действащи в един или няколко раздела на наши проекти (като например, „Политиката за глобална забрана“), могат да бъдат изменени от съответната общност съгласно нейните собствени процедури.

Блокирането на сметка или достъп или налагането на забрана за достъп на потребител по силата на тази разпоредба се извършва в съответствие с раздел 12 от настоящите Условия за ползване.

If you believe we have not satisfactorily acted on a problematic content report, or if you have been subjected to a Foundation moderation action that you wish to challenge, you may be able to submit an appeal.  Other information about routes of appeal may also be explained to you at the time, or in Project-specific help pages.

We reserve the right to suspend (temporarily, or permanently) our handling of reports or other correspondence from users or third parties, whether about allegedly illegal or otherwise problematic content or conduct, or requesting appeals against moderation actions, if such correspondence was made in bad faith, repetitive, unfounded, and/or abusive. In appropriate circumstances, your email address may even be blocked on our email system(s), and you will then need to contact us at our postal address if you wish to further correspond with us during that block. For less serious cases (e.g. up to three polite emails about one or more meritless complaints), this is likely to be temporary. More frequent or more abusive communications are more likely to lead to permanent measures.

11. Решения на Фондация Уикимедия и правила на проектите

Управителният съвет на Фондация Уикимедия периодично оповестява официалните правила. Някои от тези правила могат да бъдат задължителни за конкретен проект или негова версия, а когато са определени като задължителни, Вие се съгласявате да се придържате към тях.

12. API Terms

We make available a set of APIs, which include documentation and associated tools, to enable users to build products that promote free knowledge. By using our APIs, you agree to abide by all applicable policies governing the use of the APIs, which include but are not limited to the User-Agent Policy, the Robot Policy, and the API:Etiquette (collectively, "API Documentation"), which are incorporated into these Terms of Use by reference.

13. Прекратяване

Въпреки че се надяваме да продължите и занапред да допринасяте с материали към нашите проекти, Вие имате право във всеки един момент да откажете да използвате услугите ни. С оглед защитата на интересите на Фондация Уикимедия, на общността или на отделни участници (съгласно раздел 10) при някои обстоятелства (надяваме се малко вероятни) може да се окаже необходимо спрямо Вас да бъде прекратено цялостно или частично предоставянето на достъп до услугите ни, преустановено действието на тези Условия за ползване, блокирана Вашите сметка или достъп, или пък да Ви бъде забранено участие като потребител. Ако Вашите сметка или достъп бъдат блокирани или ограничени по друг начин по каквато и да е причина, Вашите публични приноси ще останат обществено достъпни (съгласно приложимите правила), и, освен ако не Ви уведомим за противното, Вие все още ще можете да достъпвате публично достъпните ни страници, но единствено с цел четене на общодостъпното съдържание на проектите. Въпреки това, при тези обстоятелства няма да имате достъп до Вашата сметка и лични настройки. Ние си запазваме правото да преустановим или прекратим предоставянето на услугите ни по всяко време със или без указване на причината за това, както и със или без предварително уведомление. Дори след забрана, блокиране или по друг начин прекратяване на Вашето участие, настоящите Условия за ползване си остават в сила по отношение на съответните разпоредби, в това число раздели 1, 3, 4, 6, 7, 9-15 и 17.

14. Спорове и юрисдикция

Текстът е маркиран фоново, тъй като е от особено значение

Надяваме се, че между нас няма да има сериозни разногласия, но в случай на възникване на спор, Ви приканваме да ги разрешим чрез съответните процедури или механизми за разрешаване на спорове, предвидени в нашите проекти, техните версии, и Фондация Уикимедия. Ако имате основание да внесете съдебен иск срещу нас, Вие се съгласявате да го подадете и разрешите изключително и само в щатски или федерален съд, разположен на територията на окръг Сан Франциско, щата Калифорния. Вие също така се съгласявате, че настоящите Условия за ползване, както и всички правни спорове, които могат да възникнат между нас, ще се решават и уреждат съгласно законите на щата Калифорния, и, когато е необходимо, съгласно законите на Съединените американски щати (без позоваване на принципа на конфликт на закони). Вие приемате юрисдикцията и сте съгласни с целесъобразността на съдилищата на територията на окръг Сан Франциско, щата Калифорния - в случай на правни действия или съдебни процедури, свързани с нас или с настоящите Условия за ползване.

За да се гарантира разрешаването на спорове скоро след тяхното възникване, Вие се съгласявате, че, независимо от всички действащи законодателни актове или закони, постановяващи обратното, всеки Ваш иск или основание за действие, произтичащи от или свързани с използването на нашите услуги или с настоящите Условия за ползване, трябва да бъде подаден (в зависимост от това, кое настъпи по-рано) в рамките на установения давностен срок за подаване на искове или в срок от 1 (една) година след като съответните факти, които са основание за подобен иск или претенция, биха могли да бъдат открити с необходимата прецизност (или съответно загубват давност).

Marketing Company Mediations

As described in section 4 of these Terms of Use, you agree to resolve violations of the Paid Contributions without Disclosure in a Marketing Company Mediation at the Foundation's discretion. Marketing Company Mediations are binding mediations where, at the end of either a half or full day session, any disputed items that remain unresolved will be decided by the mediator in a legally binding decision. They will be conducted in meetings by teleconference or videoconference. If an in-person meeting is required, then the Marketing Company Mediation will take place in San Francisco County, California. The parties will split all fees and expenses related to the mediation/arbitration equally.

You agree, as part of a Marketing Company Mediation, to cooperate with the Foundation, including by timely providing any documentation in your possession relating to your undisclosed paid editing activities including the accounts used, articles affected, and clients who purchased such services.

Marketing Company Mediations are subject to and governed by the Federal Arbitration Act to the extent that the mediator becomes an arbitrator. The prevailing party shall be entitled to recover its attorneys' fees (including all fees necessary to determine the applicability of the Marketing Company Mediation and to enforce the binding result) and all costs relating to the investigation and enforcement of its rights. A party may be deemed "prevailing" even if it is not successful on every claim asserted.

If for some reason the entirety of these Marketing Company Mediation requirements are found to be unenforceable, you agree to resolve any disputes as described in the beginning of this section.

15. Отказ от отговорност

Текстът е маркиран фоново, тъй като е от особено значение

Въпреки че Фондация Уикимедия прави всичко възможно да осигурява достъпни образователни и информационни материали за най-широка аудитория, Вие използвате нашите услуги изцяло на своя отговорност. Ние предоставяме тези услуги по принцип „както са“ ("as is") и „както са достъпни“ ("as available") и ние недвусмислено отказваме да даваме каквито и да било явни или подразбиращи се гаранции от всякакъв вид, включително, но без ограничение, подразбиращи се гаранции за състоянието на стоките, пригодност за конкретни цели и ненарушаване на авторски права. Ние не даваме никакви гаранции относно това, че нашите услуги ще съответстват на Вашите потребности, че ще бъдат безопасни, надеждни, непрекъснати, своевременни, точни и безпогрешни или че Вашата информация ще е защитена.

Ние не носим отговорност за съдържанието, данните или действията на трети лица, и Вие ни освобождавате – нас, нашите директори, длъжностни лица, сътрудници и посредници – от каквито и да било искове и щети, известни и неизвестни, възникнали от или по някакъв начин свързани с Ваши искове срещу трети лица. Никакви съвети или информация, получени от нас или посредством нашите услуги, или благодарение на тях, било то в устна или в писмена форма, не гарантират нищо, ако то не е точно и ясно заявено в настоящите Условия за ползване.

Изтеглянето на различни материали или получаването им по друг начин чрез ползването на нашите услуги се извършва по Ваша собствена преценка и на Ваш риск и единствено Вие ще сте отговорни в случай на повреда на компютърната Ви система или при загуба на данни вследствие на такова изтегляне на материали. Вие се съгласявате, че ние не носим никаква отговорност и нямаме правно задължение при изтриване или невъзможност да бъдат съхранени или прехвърлени каквито и да е материали или съобщения, поддържани от нашата услуга. Запазваме си правото по собствена преценка да създаваме ограничения за употребата и съхранението на информационни материали, по всяко време със или без уведомление.

В някои щати или юрисдикции не се допускат откази от отговорност като изложените в настоящия раздел, така че те може частично или изцяло да се окажат неприложими спрямо Вас, в зависимост от закона.

16. Ограничение на отговорността

Текстът е маркиран фоново, тъй като е от особено значение

Фондация Уикимедия не носи отговорност пред Вас или други лица за каквито и да било преки, косвени, случайни, специални, последващи или назидателни щети, свързани с включително, но без ограничение: загуба на печалба, репутация, употреба, данни или други нематериални загуби, независимо от това дали сме били предупредени за възможността от такива щети. Нашата отговорност като цяло не може да надвишава при никакви обстоятелства хиляда щатски долара (USD 1000,00). В случай, че действащото законодателство не допуска ограничения или изключения на отговорността за случайни или косвени щети, горното ограничение или изключение може да не се отнася до Вас, въпреки че нашата отговорност ще бъде ограничена в максималната степен според приложимото законодателство.

17. Изменения на настоящите Условия за ползване

Също както приносите на общността на Уикимедия са изключително важни за развитието и поддържането на нашите проекти, ние считаме, че информираността и участието на общността са важни елементи и при формулиране на настоящите Условия за ползване с оглед те са в полза на участниците в нашите проекти. Това също е съществено за един „справедлив договор“ (fair contract). Следователно ние се задължаваме да предоставим на общността за обсъждане и коментири тези Условия за ползване (а също и всичките им бъдещи редакции) в най-малко 30 (тридесет) дневен срок. Ако се планират съществени изменения, ние ще предоставим допълнителни 30 дни за коментари след публикуването на превод на предложените изменения най-малко на три езика (избрани по наше усмотрение). На общността ще бъде предложено да преведе предлаганите изменения на други езици, ако това е необходимо. В случай на изменения по правни или административни причини, при необходимост от коригиране на неточни твърдения или нанасяне на корекции вследствие на направени коментари от общността, ние се задължаваме да направим уведомление най-малко от 3 (три) дни.

Тъй като от време на време може да възникне необходимост да се правят промени в настоящите Условия за ползване, ние ще уведомяваме за такива изменения и ще дадем възможност да направите своите коментари чрез уебсайтовете на нашите проекти, а също и чрез уведомление на WikimediaAnnounce-l. Въпреки това, ние Ви молим да преглеждате периодично най-новата версия на тези Условия за ползване (достъпна на $2). Ако продължите да използвате нашите услуги, след като новите Условия за ползване влязат официално в сила след уведомлението и след изтичането на срока за прглед и приемане, това ще се разглежда като съгласие с настоящите Условия за ползване от Ваша страна. С оглед защитата на Фондация Уикимедия и на другите потребители като Вас, не ползвайте нашите услуги, ако не сте съгласни с нашите Условия за ползване.

18. Други условия

Настоящите Условия за ползване не създават отношения на заетост, представителство, партньорство или съвместно предприятие между Вас и нас, Фондация Уикимедия. Ако не сте подписали отделно споразумение с нас, настоящите Условия за ползване представляват възможно най-изчерпателното споразумение между Вас и нас. Ако е налице противоречие между настоящите Условия за ползване и подписаното между Вас и нас писмено споразумение, предимство има писменото споразумение.

Вие се съгласявате, че ние можем да Ви изпращаме уведомления, в това число за приети изменения в Условията за ползване, посредством електронна поща, обикновена поща или чрез публикации на уебстраниците на нашите проекти.

Ако при някакви обстоятелства не приложим или не изпълним някоя разпоредба от настоящите Условия за ползване, това не означава отказ от тази разпоредба.

Вие осъзнавате, че, освен ако не е уговорено друго с нас в писмена форма, Вие не следва да очаквате, че ще получите възнаграждение за каквито и да било дейност, принос или идея, които Вие предоставяте на нас, на общността, както и на проектите на Уикимедия или различните им версии.

Независимо от всички разпоредби за противното в настоящите Условия за ползване, ние (Фондация Уикимедия) заедно с Вас се ангажираме да не изменяме действащите условия и изисквания на който и да било свободен лиценз, който се използва в проектите или техните версии, когато използването на такъв свободен лиценз е разрешено според настоящите Условия за ползване.

Настоящите Условия за ползване са написани на английски език (американски). Макар да смятаме, че преводите на тези Условия за ползване са прецизни, в случай на евентуални разлики в смисъла между оригиналната версия на английски език и неин превод, предимство има оригиналната версия на английски език.

Ако бъде установено, че някоя разпоредба или част от разпоредба от настоящите Условия за ползване е незаконна, невалидна или неприложима, тази разпоредба или част от разпоредба се счита за делима от настоящите Условия за ползване и ще бъде реализирана в максимално допустимата степен, като всички останали разпоредби на настоящите Условия за ползване остават в пълна сила и действие.

Благодарим ви!

Благодарим ви, че отделихте време да прочетете настоящите Условия за ползване и сме много доволни, че сътрудничите в нашите проекти и използвате услугите ни. Чрез вашите приноси помагате за изграждането на едно наистина голямо нещо – не само значителна колекция от колективно редактирани справочни проекти с образователна и информативна цел за милионите читатели, които при други обстоятелства навярно не биха имали достъп, но също така и активна общност от съмишленици и ангажирани членове, устремени към една много благородна цел.


Обновените Условия за ползване влязоха в сила на 16 юни 2014 г. Предходни версии:


Please note that in the event of any differences in meaning or interpretation between the original English version of this content and a translation, the original English version takes precedence.