Policy:Terms of Use/es

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Revision as of 16:12, 14 June 2023 by GVarnum-WMF (talk | contribs)

Nuestros términos y condiciones de uso

Imagine un mundo en el que cada persona pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento. Ese es nuestro compromiso. – [[foundationsite:Template:Foundationsite languageabout/vision|Nuestra visión de los proyectos]]

¡Bienvenido a Wikimedia! La Fundación Wikimedia, Inc. (en adelante, "nosotros" o "la Fundación") es una organización sin ánimo de lucro con sede en San Francisco (California, Estados Unidos) cuya [[foundationsite:Template:Foundationsite languageabout/mission|misión]] es la de potenciar e involucrar a las personas alrededor del mundo para recopilar y desarrollar contenido disponible bajo una licencia libre o en el dominio público y difundirlo efectiva y globalmente de manera gratuita.

Para apoyar a nuestra vibrante comunidad, proporcionamos la infraestructura técnica y organizativa esencial para el desarrollo de proyectos Wiki multilingües y sus ediciones (como se explica en la [[foundationsite:Template:Foundationsite languageour-work/wikimedia-projects|página de proyectos de Wikimedia]]; en lo sucesivo denominados "Proyectos") y otros esfuerzos que sirvan a nuestra misión. Nos esforzamos por hacer y mantener disponible en Internet el contenido educativo e informativo de nuestros Proyectos sin costo, a perpetuidad.

Le damos la bienvenida a usted (en adelante, "usted" o "el usuario") como lector o colaborador de los Proyectos y le animamos a unirse a la comunidad de Wikimedia. Antes de que participe, sin embargo, le pedimos que lea atentamente y acepte los siguientes términos y condiciones de uso (en adelante, "términos y condiciones de uso").

Resumen

Estos términos de uso te informan sobre los servicios públicos de la Fundación Wikimedia, nuestra relación contigo como usuario, y sobre los derechos y responsabilidades que nos guían a ambos. Alojamos una increíble cantidad de contenidos educativos e informativos, todos ellos aportados y hechos posibles por usuarios como tú. Por lo general, no aportamos, supervisamos, ni suprimimos contenidos (salvo raras excepciones, por ejemplo, siguiendo políticas como las de estos Términos de uso, por motivos de cumplimiento legal o cuando nos enfrentamos a graves amenazas con carácter de urgencia). Esto significa que el control editorial está en tus manos y en las de los demás usuarios que crean y gestionan los contenidos.

La comunidad — la red de usuarios que construyen y utilizan constantemente los proyectos y/o sus sitios web (de ahora en adelante referidos como “sitios web de los proyectos”) — es el principal medio para lograr los objetivos de la misión. La comunidad contribuye y ayuda a gestionar nuestros proyectos y sitios web de los proyectos. La comunidad también asume la función vital de crear y hacer cumplir las políticas de las ediciones de los proyectos específicos (como las ediciones en diferentes idiomas del proyecto Wikipedia o la edición multilingüe de Wikimedia Commons).

Como usuario, eres bienvenido a unirte como colaborador, editor o autor, pero debes seguir las políticas que aplican en cada una de las ediciones independientes de los proyectos, incluyendo el Código Universal de Conducta Universal (CUC), que rige para todas estas ediciones. El mayor de nuestros proyectos es Wikipedia, pero también albergamos otros, cada uno con objetivos y métodos de trabajo distintos. Cada edición de un proyecto tiene un equipo de colaboradores, editores o autores que trabajan juntos para crear y gestionar el contenido de esa edición. Te animamos a unirte a estos equipos y trabajar con ellos para mejorar estos proyectos. Dado que nuestro objetivo es que los contenidos sean de libre acceso para el público, los contenidos que aportes estarán disponibles bajo una licencia libre o serán de dominio público.

Por favor, tenga presente que es legalmente responsable de todas sus contribuciones, ediciones y reutilización del contenido de Wikimedia bajo las leyes de los Estados Unidos de América y de otras leyes aplicables (que podrían incluir las leyes del lugar donde se encuentre usted o donde sus contribuciones sean localizadas). Esto significa que es importante que tenga cuidado al publicar, modificar o reutilizar contenidos. En vista de esta responsabilidad, contamos con algunas reglas sobre lo que no puede hacer, la mayoría de las cuales son para protección suya o de otros usuarios como usted. Por favor, no olvide que los contenidos que alojamos son únicamente para propósitos de información general, por lo que si necesita asesoramiento de un experto para una cuestión en particular (como temas médicos, legales o financieros), debes buscar el asesoramiento de un profesional cualificado. También incluimos otros avisos y exenciones de responsabilidad relevantes, por lo que le recomendamos que lea estos términos de uso por completo.

Para mayor claridad, otras organizaciones, como los capítulos locales de Wikimedia y asociaciones, que pueden compartir la misma misión son, sin embargo, legalmente independientes y separadas de la Fundación Wikimedia. A menos que la Fundación indique lo contrario como parte autorizada en el sitio web de un proyecto determinado, esas otras organizaciones no tienen responsabilidad alguna sobre el funcionamiento del sitio web del proyecto ni sobre su contenido.

1. Nuestros servicios

La Fundación Wikimedia está dedicada a promover el aumento, la creación y la difusión de contenidos multilingües de libre acceso y a alojar gratuitamente el contenido completo de estos proyectos basados en la wiki para el público en general. Nuestro rol es alojar algunos de los proyectos de edición colaborativa más grandes del mundo, y que pueden encontrarse aquí. No obstante, actuamos únicamente como proveedor de servicios de alojamiento web, manteniendo la infraestructura y el marco organizativo. Esta infraestructura y marco permiten a nuestros usuarios crear los proyectos al aportar y editar ellos mismos el contenido. También posibilitan que nuestros usuarios reutilicen esos contenidos. La infraestructura que mantenemos incluye infraestructura tecnológica especializada que permite a los usuarios interactuar de forma programática con los contenidos de los proyectos y reutilizarlos (lo que se conoce como "interfaz de programación de aplicaciones" o "API"), y aplicaciones móviles.

Tal y como se indica en el resto de los términos de uso, nuestros servicios consisten en: Los sitios web de los proyectos que alojamos, la infraestructura tecnológica que mantenemos y cualquier espacio técnico que alojamos para el mantenimiento y mejora de nuestros proyectos.

Debido a nuestro rol único, hay un par de cosas que hay que tener en cuenta a la hora de pensar en nuestra relación contigo, con los demás usuarios y con los proyectos:

  1. No ejercemos un rol editorial: Dado que los proyectos son editados de forma colaborativa, la gran mayoría de los contenidos que alojamos son proporcionados por los usuarios, y no asumimos un papel editorial. Esto significa que, por lo general, no supervisamos ni editamos el contenido de los sitios web de los proyectos, y no asumimos responsabilidad alguna por dicho contenido. Del mismo modo, a menos que indiquemos expresamente lo contrario, no avalamos ninguna opinión expresada a través de nuestros servicios, y no representamos ni garantizamos la veracidad, precisión o fiabilidad de ningún contenido publicado por la comunidad en los proyectos.
  2. Eres responsable de tus propias acciones: Eres legalmente responsable de tus ediciones, contribuciones, y de tu reutilización de contenidos en los proyectos de Wikimedia, de tu uso de las API y de tu utilización de nuestros servicios en general. Para tu propia seguridad, debes tener precaución y evitar cualquier acción que pueda derivar en responsabilidades penales o civiles bajo las leyes aplicables. Para mayor claridad, la legislación aplicable incluye como mínimo la de los Estados Unidos de América y la del Estado de California. Para otros países, esto se determina sobre la base de cada caso. Aunque puede que no estemos de acuerdo con tales acciones, advertimos a los usuarios — especialmente a los editores, colaboradores y autores — que es posible que las autoridades de otros países intenten aplicarte sus leyes, incluyendo las leyes locales del lugar donde resides, ves o editas contenidos. Por lo general, no podemos ofrecer ninguna protección, garantía, inmunidad o indemnización contra la aplicación de dichas leyes.

2. Política de privacidad

Te aconsejamos que consultes los términos de nuestra Política de privacidad para que conozcas cómo recopilamos y utilizamos tu información.

3. El contenido que alojamos

  1. Es posible que encuentres algún contenido cuestionable o erróneo: Dado que alojamos una gran variedad de contenidos creados o recopilados por otros usuarios, es posible que encuentres material que consideres ofensivo, erróneo, engañoso, mal etiquetado, o de otro modo objetable. Por lo tanto, te recomendamos usar el sentido común y el criterio adecuado al usar nuestros servicios.
  2. El contenido de los proyectos cumple solamente fines de información general: Aunque nuestros proyectos contienen gran cantidad de información relacionada con temas profesionales, como asuntos médicos, jurídicos o financieros, este contenido tiene fines informativos generales únicamente. No debe tomarse como asesoramiento profesional. Te aconsejamos buscar asesoramiento profesional independiente de alguien cualificado o con licencia en el tema en cuestión, en lugar de actuar sobre la base de cualquier información, opinión o recomendación contenida en alguno de los sitios web de los proyectos.

4. Abstenerse de ciertas actividades

Los proyectos patrocinados por la Fundación Wikimedia existen solo porque hay una dinámica comunidad de usuarios como tú que colaboran para escribir, editar y mejorar el contenido. Nosotros, con satisfacción, damos la bienvenida a tu participación en esta comunidad. Te animamos a ser cívico y educado en tus interacciones con los demás miembros de la comunidad, a actuar de buena fe y a realizar ediciones y contribuciones destinadas a promover la misión del proyecto compartido. Recomendamos a todos los usuarios que consulten y hagan seguimiento al Código Universal de Conducta (“CUC”), que establece los requisitos para una colaboración cordial y civilizada en todos los proyectos que gestionamos.

Ciertas actividades, tanto legales como ilegales en virtud de la legislación aplicable, pueden ser perjudiciales para otros usuarios e infringir nuestras reglas; y otras actividades también pueden acarrear una responsabilidad para ti. Por lo tanto, por tu propia protección y la de los demás usuarios, no puedes realizar tales actividades al utilizar nuestros proyectos. Estas actividades incluyen:

Hostigar y/o acosar a otros
  • Participar en amenazas, acoso, envío de correo no deseado (spam), vandalismo u hostigamiento, tal y como se describe en las CUC;
  • Enviar cadenas de mensajes, correo no deseado o spam a otros usuarios;
  • Publicar o modificar contenidos con la intención de perjudicar gravemente a otros, como la incitación deliberada a autolesionarse o la provocación deliberada de la epilepsia.
Violar la intimidad de los demás
  • Infringir los derechos de privacidad de otros según la legislación de los Estados Unidos de América o de otros ordenamientos jurídicos aplicables (que pueden incluir las leyes del lugar donde vives o donde ves o editas contenido);
  • Solicitar información de identificación personal con el propósito de acosar, sacar provecho o violar la privacidad, o para cualquier fin promocional o comercial no aprobado explícitamente por la Fundación Wikimedia; y
  • Solicitar información de identificación personal a cualquier persona menor de 18 años, o por debajo de la mayoría de edad en el lugar donde te encuentres en caso de ser mayor de 18 años, con un fin ilícito o infringiendo cualquier legislación aplicable relativa a la salud o el bienestar de las personas menores de edad.
Participar en declaraciones falsas, suplantaciones o fraude
  • Publicar intencionadamente o con conocimiento de causa contenidos que constituyan calumnia o difamación, según las leyes de los Estados Unidos de América;
  • Publicar o modificar contenidos con la intención de engañar o confundir a otros;
  • Intentar hacerse pasar por otro usuario o individuo, representar de manera falsa su afiliación con cualquier individuo o entidad, ocultar su afiliación con cualquier individuo o entidad cuando su revelación sea requerida por estos términos o la política del proyecto local, o utilizar el nombre o apodo de usuario de otra persona con la intención de engañar; y
  • Realizar o participar en actividades fraudulentas.
Infringir los derechos de propiedad intelectual
  • Infringir derechos de autor, marcas registradas, patentes u otros derechos de propiedad conforme a la legislación aplicable.
Utilizar de manera indebida nuestros servicios para otras actividades ilícitas
  • Publicar pornografía infantil o cualquier otro contenido que infrinja la legislación aplicable en materia de pornografía infantil o material de abuso sexual infantil, o alentar, incitar o abogar ante otras personas para que generen o compartan dicho material;
  • Publicar o traficar con material obsceno que sea ilegal bajo la ley aplicable; y
  • Utilizar los servicios de forma contraria a la legislación aplicable.
Hacer un uso indebido y/o ilegal de nuestros servicios
  • Publicar o difundir contenidos que contengan virus, malware, gusanos, troyanos, códigos maliciosos u otros dispositivos que puedan dañar nuestra infraestructura o sistema técnico o el de otros usuarios;
  • Participar en usos automatizados de los sitios web del proyecto que sean abusivos o perjudiciales para los servicios, que infrinjan las políticas de uso aceptable cuando proceda o que no tengan la aprobación de la comunidad de Wikimedia;
  • Interrumpir los servicios al imponer una carga excesiva sobre una API, un sitio web de un proyecto o las redes o servidores conectados al sitio web de un proyecto en particular;
  • Interrumpir los servicios saturando cualquiera de los sitios web del proyecto con comunicaciones u otro tráfico que no sugiera una intención seria de utilizar el sitio web del proyecto para su propósito declarado;
  • Acceder de forma consciente, manipular o utilizar cualquiera de nuestras áreas no públicas de nuestros sistemas informáticos sin autorización; y
  • Probar, analizar o comprobar la vulnerabilidad de cualquiera de nuestros sistemas técnicos o redes, a menos que se cumplan todas las condiciones siguientes:
  • Que dichas acciones no supongan un uso indebido o una interrupción de nuestros sistemas técnicos o redes;
  • Que dichas acciones no persigan un beneficio personal (salvo el reconocimiento por su trabajo);
  • Que reportes cualquier vulnerabilidad a los desarrolladores correspondientes (o la soluciones tú mismo); y
  • Que no realices dichas acciones con intención maliciosa o destructiva.

Contribuciones remuneradas sin declaración
  • Debes revelar todos y cada uno de tus empleadores, clientes, beneficiarios previstos y afiliaciones relacionadas con cualquier contribución por la que recibas o esperes recibir una remuneración. Deberás hacerlo en al menos una de las siguientes formas:
  • una declaración en tu página de usuario,
  • una declaración en la página de discusión que acompañe a cualquier contribución remunerada, o
  • una declaración en el resumen de edición que acompañe a cualquier contribución remunerada.
  • Adicionalmente, si realizas un anuncio público fuera de los proyectos en el que publicitas servicios de edición en Wikipedia a cambio de una compensación de cualquier tipo, deberás revelar todas las cuentas de Wikipedia que hayas utilizado o vayas a utilizar para este servicio en el anuncio público del servicio de terceros.
  • La legislación aplicable, o las políticas del proyecto específico y las políticas y normas de la Fundación, como las que tratan los conflictos de intereses, pueden limitar aún más las contribuciones remuneradas o exigir una declaración más detallada. Por ejemplo, infringir las marcas registradas de Wikimedia (definidas más adelante en la Sección 6) para publicitar servicios de edición remunerados, eliminar información sobre ediciones remuneradas previamente comunicadas de forma adecuada, o cerrar la sesión de edición remunerada de forma que haga prácticamente imposible una declaración adecuada, infringe esta sección.
  • La comunidad de un proyecto de Wikimedia podrá adoptar una política alternativa sobre revelación de información en relación con una contribución remunerada que puede complementar o reemplazar esta sección. Si un proyecto adopta una política de declaración alternativa, tendrás que cumplir con dicha política en vez de los requisitos establecidos en esta sección (titulada "Contribuciones remuneradas sin declaración") cuando contribuya a ese proyecto en particular.
Para más información, puedes consultar nuestras preguntas frecuentes sobre la revelación de información en contribuciones remuneradas.

Nos reservamos el derecho a ejercer nuestro criterio discrecional en materia de ejecución de las disposiciones de la sección 4 de estos términos de uso. Cuando sea necesario, la aplicación de estos términos puede incluir acciones no enumeradas en las Acciones administrativas de la Fundación Wikimedia. En caso de que se requiera su aplicación en nuevas circunstancias, procuraremos actualizar las Acciones administrativas en un plazo máximo de un (1) año para catalogar el nuevo tipo de acción.

Mediaciones de empresas de marketing

La edición no hecha pública por parte de usuarios que reciben una remuneración supone una gran carga para los editores voluntarios que investigan y hacen cumplir las políticas de la comunidad. Por lo tanto, para las infracciones de esta sección relacionadas con la edición remunerada no hecha pública, deberás someterte a un “Arbitraje mediador” vinculante (una “Mediación de una empresa de marketing”) tal y como se describe en la sección 14 de estos términos de uso.

5. Seguridad de las contraseñas

Eres responsable de proteger tu contraseña y demás credenciales de seguridad, y nunca debes revelarlas a terceros.

6. Política de marcas

Aunque dispones de libertades considerables para reutilizar el contenido de los sitios web de los proyectos, es importante que, en la Fundación Wikimedia, protejamos nuestros derechos de marca registrada para poder proteger a nuestros usuarios de personas que se hacen pasar por otros de forma fraudulenta. Por ello, agradecemos el respeto a nuestras marcas registradas. Todas las marcas registradas de la Fundación Wikimedia pertenecen a la Fundación Wikimedia, y cualquier uso de nuestros nombres comerciales, marcas registradas, marcas de servicio, logos o nombres de dominio deberá cumplir con estos términos de uso y con nuestra Política de marcas.

7. Licencia de contenidos

Para acrecentar el conocimiento y la cultura libre en común, todos los usuarios que contribuyan a los proyectos o a los sitios web de los proyectos deben conceder amplios permisos al público para redistribuir y reutilizar libremente sus contribuciones, siempre que el uso se atribuya adecuadamente y se conceda la misma libertad de reutilización y redistribución a cualquier fuente que derive de ellas. Siguiendo con nuestro objetivo de proveer información libre al mayor número de personas posible, exigimos que, cuando sea necesario, todos los contenidos publicados se licencien para que puedan ser reutilizados libremente por cualquiera que pueda acceder a ellos.

Estás de acuerdo con los siguientes requisitos de licenciamiento:

  1. Texto sobre el que posees derechos de autor: Cuando contribuyas con un texto del que posees los derechos de autor, aceptas licenciarlo bajo: Los que reutilicen la obra pueden ajustarse a cualquiera de las dos licencias o a ambas.
    La única excepción es si la edición o modalidad del proyecto requiere una licencia diferente. En ese caso, aceptas conceder la licencia de cualquier texto que aportes bajo la licencia correspondiente a la edición del proyecto o a la modalidad. Ten en cuenta que estas licencias permiten el uso comercial de tus contribuciones, siempre que dicho uso cumpla con los términos de las respectivas licencias. Cuando poseas derechos sui generis sobre bases de datos bajo la licencia CC BY-SA 4.0, deberás renunciar a estos derechos. Esto significa, por ejemplo, que los elementos que aportes a los proyectos podrán reutilizarse libremente sin atribución.
  2. Reconocimiento de autoría: La atribución es una parte importante de estas licencias. Consideramos que es dar crédito a quien lo merece – a autores como tú. Cuando aportas contenido, aceptas que se te atribuya de cualquiera de las siguientes maneras:
    1. Mediante hipervínculo (donde sea posible) o URL al artículo al que contribuiste (ya que cada artículo tiene una página de historial que menciona a todos los colaboradores, autores y editores);
    2. A través de un hipervínculo (donde sea posible) o URL a una versión en línea alternativa y permanente, de libre acceso, que cumpla con la licencia pertinente y que reconozca a los autores de forma equivalente al reconocimiento que se otorga en el sitio web del proyecto; o
    3. Mediante una lista de todos los autores (pero ten en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir contribuciones muy pequeñas o irrelevantes).
  3. Importar texto: Puedes importar texto que hayas encontrado en otro sitio o del que hayas sido coautor con otros, pero en tal caso declaras y garantizas que el texto está disponible bajo términos que sean compatibles con la licencia CC BY-SA (o, como se explicó anteriormente, con otra licencia cuando lo requiera excepcionalmente en la edición o modalidad del proyecto). Para obtener una lista de licencias compatibles, consulta Creative Commons. No podrás importar contenido que esté disponible únicamente bajo la GFDL.
    Acuerdas que, si importas texto bajo una licencia CC que requiera atribución, deberás acreditar al autor o autores de forma adecuada. En los casos en los que dicho reconocimiento se otorgue comúnmente mediante los historiales de las páginas (como al copiar internamente en Wikimedia), bastará con dar la atribución en el resumen de edición, que se registra en el historial de la página, al importar el texto. Los requisitos de atribución son a veces demasiado complicados para determinadas circunstancias (más allá de la licencia), y puede haber casos en los que la comunidad Wikimedia decida que el texto importado no puede utilizarse por ese motivo.
  4. Los archivos multimedia sin texto: Los archivos multimedia en los proyectos que no incluyan texto están disponibles bajo una variedad de licencias diferentes que apoyan los objetivos de la comunidad de permitir la reutilización y redistribución sin restricciones. Cuando contribuyes con medios no textuales, te comprometes a cumplir con los requerimientos de dichas licencias, tal y como se describe en nuestra Política de licencias, y también a cumplir con los requerimientos de la edición o modalidad específica del proyecto al que estás contribuyendo. Consulta también la Política de licencias de Wikimedia Commons para obtener más información sobre la contribución de archivos multimedia sin texto a Wikimedia Commons.
  5. No revocación de la licencia: Con excepción de lo establecido en tu licencia, aceptas que no revocarás unilateralmente o buscarás la invalidación de cualquier licencia que hayas concedido en virtud de estos términos de uso para contenido de texto o de medios no textuales aportados a los proyectos o sus modalidades, incluso si dejas de utilizar nuestros servicios.
  6. Contenido de dominio público: Los contenidos de dominio público son bienvenidos. Sin embargo, es importante que confirmes el estatus de dominio público del contenido bajo la ley de los Estados Unidos de América, así como las leyes de cualquier otro país, según lo requiera la edición del proyecto que se trate. Si aportas contenidos de dominio público, garantizas que el material sea realmente de dominio público y te comprometes a etiquetarlo adecuadamente.
  7. Reutilización: La reutilización de los contenidos que alojamos es bienvenida, aunque existen excepciones para los contenidos aportados bajo “uso legítimo” o exenciones similares según la legislación aplicable sobre derechos de autor. Cualquier reutilización debe cumplir con la(s) licencia(s) asociadas(s).
    Cuando usted reutiliza o redistribuye una página de texto desarrollada por la comunidad de Wikimedia, usted acepta atribuir los autores de alguna de las siguientes maneras:
    1. Mediante hipervínculo (donde sea posible) o URL a la página o páginas que se reutilicen (ya que cada página tiene un historial en la que aparecen todos los colaboradores, autores y editores);
    2. Mediante un hipervínculo (donde sea posible) o URL a una versión en línea alternativa y permanente que tenga acceso libre, que cumpla con la licencia, y que reconozca a los autores de forma equivalente al reconocimiento que se otorga en el sitio web del proyecto; o bien
    3. Mediante una lista de todos los autores (pero tenga en cuenta que cualquier lista de autores puede ser filtrada para excluir ediciones muy pequeñas o irrelevantes).

    Si el contenido de texto fue importado de otra fuente, es posible que el contenido tenga una licencia compatible CC BY-SA pero no con GFDL (como se describe anteriormente en "Importar texto"). En ese caso, usted acepta cumplir con la licencia compatible CC BY-SA y no tiene la opción de relicenciarlo bajo GFDL. Para determinar la licencia que aplica al contenido que usted busca reutilizar o redistribuir, usted debería revisar el pie de página, la página de historial y la página de discusión.

    Además, ten en cuenta que el texto procedente de fuentes externas e importado a un proyecto puede estar bajo los términos de una licencia que imponga condiciones adicionales de atribución. Los usuarios aceptan incluir claramente estos requisitos adicionales de atribución. Dependiendo del proyecto, tales requisitos pueden aparecer, por ejemplo, en una barra u otros lugares que indiquen que parte o la totalidad del contenido fue publicado originalmente en otro sitio. Cuando existan tales notificaciones visibles, los que reutilicen dicho contenido deberán conservarlas.

    En el caso de los archivos multimedia sin texto, aceptas cumplir con la licencia aplicable bajo la cual se haya publicado el contenido (que puede consultarse haciendo clic en el contenido y observando la sección de licencia en su página de descripción o revisando una página fuente de dicho contenido). Al reutilizar cualquier contenido que alojemos, te comprometes a cumplir con los requisitos de atribución relevantes que correspondan a la licencia o licencias subyacentes.
  8. Modificaciones o adiciones al contenido que reutilices: Cuando modifiques o añadas al texto que hayas obtenido de un sitio web del proyecto, aceptas que el contenido modificado o añadido tenga licencia CC BY-SA 4.0 o posterior (o, como se ha explicado anteriormente, otra licencia cuando así lo requiera excepcionalmente la edición o modalidad específica del proyecto).
    Al modificar o realizar adiciones a cualquier archivo multimedia sin texto que se haya obtenido de un sitio web del proyecto, aceptas que el contenido modificado o añadido tenga licencia de conformidad con la licencia bajo la que se haya puesto a disposición dicha publicación.
    Tanto con medios textuales como no textuales, usted acepta indicar claramente que la obra original se modificó. Si usted reutiliza contenido de texto en una wiki, basta con indicar en la página de historial que usted realizó un cambio al texto importado. En cada copia o versión modificada que usted distribuya, usted acepta incluir un anuncio de licencia que establezca la licencia bajo la que se publica la obra, junto con o bien un hiperenlace o URL al texto de la licencia, o una copia de la propia licencia.

8. Cumplimiento con el DMCA (Digital Millenium Copyright Act)

La Fundación Wikimedia quiere asegurar de que el contenido que alojamos lo pueda reusar otros usuarios sin riesgo de responsabilidad y que no infrinja los derechos propietarios de otros. A decir verdad de nuestros usuarios, así como de otros creadores y titulares de derechos de autor, nuestra política es en respuesta a avisos de presuntas infracciones que cumplen con las formalidades del Digital Millennium Copyright Act (DMCA). En conformidad con el DMCA, nosotros rescindiremos, en circunstancias apropiadas, usuarios y titulares de cuentas de nuestro sistema y red que sean infractores repetidos.

No obstante, también reconocemos que no todo aviso de remoción es válido o de buena fe. En tales casos, animamos fervientemente a nuestros usuarios a formular oposición cuando crean que una demanda de remoción basada en el DMCA es inválida o incorrecta. Para más información sobre qué hacer si usted piensa que un aviso del DMCA se presentó incorrectamente, puede consultar el sitio web $lumendb (anteriormente conocido como $chilling).

Si usted es el propietario de contenido que se use inapropiadamente en alguno de los Proyectos sin su permiso puede solicitar que el contenido sea eliminado a tenor de lo dispuesto en el DMCA. Para realizar dicha solicitud, por favor escríbanos a legal@wikimedia.org o contáctese por correo postal con nuestro agente designado a la siguiente dirección.

Alternativamente usted puede realizar una solicitud a nuestra comunidad, que a menudo resuelve asuntos de infracción a los derechos de autor con mayor celeridad y más efectivamente que lo que ordena el DMCA. En ese caso puede publicar un aviso en el proyecto en cuestión explicando sus intereses de derechos de autor. Para una lista no exhaustiva y autorizada de los procesos relevantes para las distintas ediciones de Proyectos, consulte aquí. Antes de presentar una reclamación amparado en el DMCA, usted también tiene la opción de enviar un correo electrónico a la comunidad a info@wikimedia.org.

9. Sitios web de terceros y recursos

Usted es el único responsable por su uso de sitios web o recursos de terceros. Aunque los Proyectos contienen enlaces a sitios webs y recursos de terceros, no respaldamos ni somos responsables por su disponibilidad, precisión o los contenidos, productos o servicios relacionados (incluyendo, sin limitación, cualquier virus u otros elementos destructivos), ni tenemos obligación alguna de monitorear dicho contenido de terceros.

10. Administración de los sitios web

La comunidad tiene el rol primario en la creación y fiscalización de políticas que apliquen a las distintas ediciones de Proyectos. En la Fundación Wikimedia, raramente intervenimos en decisiones de la comunidad sobre políticas y su fiscalización. En casos inusuales, puede surgir la necesidad, o la comunidad puede pedirnos, que atendamos la situación de un usuario especialmente problemático debido a disturbios o comportamiento peligroso significativos. En esos casos, nos reservamos el derecho pero no la obligación de:

It is possible to notify us of illegal content, or content that violates our Terms of Use (including all policies and other documents incorporated by reference) for other reasons [[foundationsite:Template:Foundationsite languageabout/contact/|by contacting us directly]]. However, you can typically make a request directly to the Project's community: this may be more efficient, and is more consistent with our Projects' aim to empower the user community.

Each Project will usually provide "Help" or "Contact" pages for further guidance, or specific tools for reporting issues. Alternatively – if in doubt – you can ask members of the community for help, by sending an email to info@wikimedia.org or a more language-specific address from the Volunteer Response Team page. Please note that these mailboxes are monitored by users of the Projects, not the Foundation. As a result, they should not be threatened or issued with legal demands.

If you contact the Foundation with a problem, we will typically explore whether and how existing community-led mechanisms can investigate and, where appropriate, resolve it.

In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user or especially problematic content because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, at our sole discretion (or where legally compelled), to:

  • Investigar el uso que hace usted de nuestros servicios para (a) determinar si ha existido una violación a estos Términos y condiciones de uso, a alguna política de edición de Proyecto u otra ley o política; o (b) para cumplir cualquier ley o proceso legal aplicable o solicitud gubernamental apropiada;
  • Detectar, prevenir, o de cualquier modo abordar casos de fraude, seguridad o problemas técnicos, o responder a solicitudes de asistencia a los usuarios;
  • Rechazar, deshabilitar o restringir el acceso a la contribución de cualquier usuario que viole estos términos y condiciones de uso;
  • Bloquear a un usuario de editar o contribuir, bloquear la cuenta de un usuario o su acceso por acciones que violen estos Términos y condiciones de uso, incluyendo infracciones repetidas a derechos de autor.
  • Tomar medidas legales contra usuarios que violen estos términos y condiciones de uso (incluyendo la presentación de informes a las autoridades policiales), y
  • Gestionar de otro modo los sitios web del proyecto de manera de facilitar su buen funcionamiento y proteger los derechos, propiedad y seguridad de nosotros mismos y nuestros usuarios, concesionarios, socios y público en general.
  • Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat posting of unlawful material under applicable law in line with human rights principles;
  • Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
  • Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.

Those Foundation moderation activities may be informed or performed by software (such as traffic flood ("Denial of Service") protection). In those cases human review is normally available, [[foundationsite:Template:Foundationsite languageabout/contact/|upon request]].

En el interés de nuestros usuarios y de los Proyectos, en la circunstancia extrema en que cualquier persona tenga bloqueada su cuenta o acceso bajo esta disposición, a dicha persona le queda prohibido crear o usar otra cuenta o intentar acceder al mismo Proyecto, a menos que nosotros tengamos a bien conceder un permiso explícito a tal efecto. Sin limitar la autoridad de la comunidad, la Fundación Wikimedia por sí misma no prohibirá que un usuario edite o contribuya, bloqueará la cuenta o acceso de un usuario solamente por realizar críticas de buena fe que no resulten en acciones que violen estos términos o condiciones de uso o las políticas establecidas por la comunidad.

La comunidad de Wikimedia y sus miembros también podrán realizar acciones cuando lo permitan las políticas de la comunidad o la Fundación aplicables a la edición específica de Proyecto, incluyendo pero no limitadas a advertir, investigar, bloquear o expulsar a usuarios que violen dichas políticas. Usted acepta cumplir con las decisiones finales de las entidades de resolución de disputas establecidas por la comunidad para las ediciones específicas de Proyectos (como comités de arbitraje); dichas decisiones podrán incluir sanciones como se definan en las políticas de la edición específica del Proyecto.

Los usuarios cuya cuenta o acceso haya sido bloqueado en múltiples proyectos pueden ser expulsados de todos los proyectos, de acuerdo con la política de expulsión global. A diferencia de las decisiones del Consejo de Administración, las directrices concernientes a las colaboraciones en uno o varios proyectos establecidas por la comunidad de usuarios (tales como la mencionada política de expulsión global) pueden ser modificadas por los usuarios siguiendo los procedimientos acordados por ellos mismos.

El bloqueo de una cuenta o el acceso o la expulsión de un usuario bajo esta disposición se hará de acuerdo con la sección número 12 de estos términos de uso.

If you believe we have not satisfactorily acted on a problematic content report, or if you have been subjected to a Foundation moderation action that you wish to challenge, you may be able to submit an appeal.  Other information about routes of appeal may also be explained to you at the time, or in Project-specific help pages.

We reserve the right to suspend (temporarily, or permanently) our handling of reports or other correspondence from users or third parties, whether about allegedly illegal or otherwise problematic content or conduct, or requesting appeals against moderation actions, if such correspondence was made in bad faith, repetitive, unfounded, and/or abusive. In appropriate circumstances, your email address may even be blocked on our email system(s), and you will then need to contact us [[foundationsite:Template:Foundationsite languageabout/contact/|at our postal address]] if you wish to further correspond with us during that block. For less serious cases (e.g. up to three polite emails about one or more meritless complaints), this is likely to be temporary. More frequent or more abusive communications are more likely to lead to permanent measures.

11. Resoluciones y políticas de los proyectos

El Patronato de la Fundación Wikimedia elabora políticas oficiales de vez en cuando. Algunas de esas políticas puede que sean obligatorias para determinado Proyecto o edición de Proyecto y cuando lo son, usted acepta cumplirlas.

12. API Terms

We make available a set of APIs, which include documentation and associated tools, to enable users to build products that promote free knowledge. By using our APIs, you agree to abide by all applicable policies governing the use of the APIs, which include but are not limited to the User-Agent Policy, the Robot Policy, and the API:Etiquette (collectively, "API Documentation"), which are incorporated into these Terms of Use by reference.

12. Finalización de este acuerdo

Aunque esperamos que usted permanezca y continúe contribuyendo a los Proyectos, usted puede dejar de usar nuestros servicios en cualquier momento. En ciertas circunstancias (esperemos que improbables), puede que sea necesario que tanto nosotros o la comunidad de Wikimedia o sus miembros (como se describe en la sección número 10) finalicemos parte o todos nuestros servicios, concluyamos estos términos de uso, bloqueemos su cuenta o acceso, o lo expulsemos como usuario. Si su cuenta o acceso es bloqueada o concluye de otro modo por cualquier razón, sus contribuciones permanecerán disponibles públicamente (según las políticas aplicables), y a menos que se lo notifiquemos de otro modo, usted podrá seguir accediendo a nuestras páginas públicas para el único motivo de leer contenido disponible públicamente en los Proyectos. En dichas circunstancias, no obstante, puede que usted no tenga acceso a su cuenta o configuraciones. Nos reservamos el derecho de suspender o terminar los servicios en cualquier momento, con o sin causa, y con o sin notificación. Incluso luego de que su uso y participación se bloqueen o suspendan, estos términos de uso seguirán en efecto en relación a las disposiciones relevantes, incluyendo las secciones 1, 3, 4, 6, 7, 9 a 15 y 17.

13. Disputas y Jurisdicción

Destacado para enfatizar

Esperamos que no surjan desacuerdos serios que lo involucren a usted, pero en el evento de que haya una disputa, lo animamos a que busque su resolución a través de los procedimientos o mecanismos de resolución de disputas que provean los Proyectos o ediciones de Proyectos y la Fundación Wikimedia. Si usted busca presentar una reclamación legal en contra de nosotros, usted acepta presentarla y resolverla exclusivamente en una corte estatal o federal ubicada en el Condado de San Francisco, California, Estados Unidos de América. Usted también acepta que las leyes del Estado de California y, en la extensión aplicable, las leyes de los Estados Unidos de América regirán estos Términos de uso, así como cualquier reclamación legal que pueda surgir entre usted y nosotros (sin referencia a principios de conflictos de leyes). Usted acepta presentar a la jurisdicción personal, y acepta que dicho sitio es apropiado, de las cortes ubicadas en el Condado de San Francisco, California, Estados Unidos de América, para cualquier acción o proceso legal relacionado con nosotros o estos Términos de uso.

Para asegurarnos de que las disputas se atiendan poco después de que surjan, usted acepta que, más allá de cualquier estatuto o ley en contra, cualquier reclamación o causa que usted pueda hacer surgir en relación al uso de nuestros servicios o estos Términos de uso se debe presentar dentro del estatuto de límites aplicable o, si es más temprano, dentro de un (1) año luego de que los hechos pertinentes que lleven a dicha reclamación o causa se hayan descubierto con diligencia razonable (o se impidan para siempre).

Mediaciones de empresas de marketing

As described in section 4 of these Terms of Use, you agree to resolve violations of the Paid Contributions without Disclosure in a Marketing Company Mediation at the Foundation's discretion. Marketing Company Mediations are binding mediations where, at the end of either a half or full day session, any disputed items that remain unresolved will be decided by the mediator in a legally binding decision. They will be conducted in meetings by teleconference or videoconference. If an in-person meeting is required, then the Marketing Company Mediation will take place in San Francisco County, California. The parties will split all fees and expenses related to the mediation/arbitration equally.

You agree, as part of a Marketing Company Mediation, to cooperate with the Foundation, including by timely providing any documentation in your possession relating to your undisclosed paid editing activities including the accounts used, articles affected, and clients who purchased such services.

Marketing Company Mediations are subject to and governed by the Federal Arbitration Act to the extent that the mediator becomes an arbitrator. The prevailing party shall be entitled to recover its attorneys' fees (including all fees necessary to determine the applicability of the Marketing Company Mediation and to enforce the binding result) and all costs relating to the investigation and enforcement of its rights. A party may be deemed "prevailing" even if it is not successful on every claim asserted.

If for some reason the entirety of these Marketing Company Mediation requirements are found to be unenforceable, you agree to resolve any disputes as described in the beginning of this section.

14. Renuncias

Resaltado para enfatizar

En la Fundación Wikimedia, nos esforzamos al máximo para ofrecer contenidos educativos e informativos para un público muy amplio, pero el uso de nuestros servicios es bajo su propio riesgo. Proveemos estos servicios bajo las cláusulas de "tal y como están" y "como estén disponibles". Por ello renunciamos expresamente a cualquier garantía expresa o implícita de todo tipo, incluyendo pero no limitando, las garantías implícitas de comercialización, idoneidad para un propósito particular y no infracción. No ofrecemos ninguna garantía de que nuestros servicios satisfagan sus necesidades, sean seguros, ininterrumpidos, precisos y sin errores, o que su información estará segura.

No somos responsables por el contenido, datos o acciones de terceros, y usted libera, a nuestros directores, funcionarios, empleados y agentes de cualquier reclamo y daños, tanto conocidos como desconocidos, que surjan o relacionados de alguna manera con cualquier reclamación que tenga contra cualquier tercero. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida por usted de nosotros, través de nuestros servicios, crea ningún tipo de garantía que no esté expresamente establecido en estos Términos y condiciones de uso.

Cualquier material descargado u obtenido a través del uso de nuestros servicios se realiza bajo su propia discreción y riesgo y usted será el único responsable de cualquier daño a su sistema informático o pérdida de datos que resulte de la descarga de dicho material. Usted acepta que no tenemos ninguna responsabilidad u obligación por la supresión o no almacenamiento o transmisión del contenido o la comunicación mantenida por el servicio. Nos reservamos el derecho a establecer límites sobre el uso y almacenamiento a nuestra discreción en cualquier momento con o sin previo aviso.

Algunas jurisdicciones no permiten renuncias en esta sección por lo que ésta puede no ser aplicable total o parcialmente para usted dependiendo de la ley que le sea aplicable.

15. Limitación de responsabilidad

Resaltado para enfatizar

La Fundación Wikimedia no será responsable ante usted o cualquier otra parte por cualquier daño directo, indirecto, casual, especial, resultante o ejemplar, incluyendo pero no limitado a daños por pérdidas de ganancias, fondos, uso, datos u otras pérdidas intangibles, más allá de si nosotros fuimos advertidos de la posibilidad de dicho daño. Bajo ningún concepto nuestra responsabilidad excederá mil dólares estadounidenses (USD 1.000,00) en total. En el caso de que la ley aplicable no permita la limitación o exclusión de responsabilidad o daños casuales o resultantes, la limitación o exclusión anterior puede que no aplique a usted, aunque nuestra responsabilidad estará limitada al máximo permitido por la ley aplicable.

16. Modificaciones a estos términos y condiciones de uso

Así como el aporte de la comunidad de Wikimedia es esencial para el crecimiento y mantenimiento de los Proyectos, creemos que el aporte de la comunidad es esencial para que estos términos de uso sirvan a nuestros usuarios apropiadamente. También es esencial para un contrato justo. Por tanto, nosotros cursaremos notificación a la comunidad de estos términos y condiciones de uso, así como cualquier futura revisión sustancial de estos términos de uso, con al menos treinta (30) días de antelación antes del fin del período de comentarios. Si una futura propuesta de revisión es sustancial, otorgaremos 30 días adicionales para que se efectúen comentarios luego de publicar una traducción de la propuesta de revisión en al menos tres idiomas (elegidos a nuestra discreción). La comunidad será alentada a traducir la propuesta de revisión a otros idiomas según sea apropiado. Para cambios por razones legales o administrativas, para corregir una afirmación imprecisa, o cambios en respuesta a comentarios de la comunidad, nosotros cursaremos un aviso con al menos tres (3) días de antelación.

Debido a que puede ser necesario modificar estos Términos de uso de vez en cuando, nosotros cursaremos notificación de dichas modificaciones y la oportunidad de comentarlas a través de las páginas web de los Proyectos, y a través de una notificación en WikimediaAnnounce-l (una lista de correo especial para cursar avisos). No obstante, le rogamos que por favor revise periódicamente la versión más actualizada de estos términos y condiciones de uso (disponibles en $2). El continuar haciendo uso de nuestros servicios luego de que los términos y condiciones de uso nuevos entren en vigor luego de la notificación y período de evaluación constituye una aceptación por su parte de esos términos y condiciones de uso. Para la protección de la Fundación Wikimedia y otros usuarios como usted, si usted no acepta nuestros términos de uso, usted no puede usar nuestros servicios.

17. Otros términos

Estos términos de uso no generan una relación laboral, de agencia, sociedad o una unión temporal empresarial entre usted y nosotros (la Fundación Wikimedia). Si usted no firmó un acuerdo con nosotros por separado, estos términos de uso son el acuerdo completo entre usted y la Fundación. Si existiera algún conflicto entre estos términos de uso y un acuerdo escrito firmado por usted y nosotros, el acuerdo hecho por escrito prevalecerá.

Usted acepta que nosotros podamos proveerle avisos, incluyendo aquellos relacionados con la modificación de los Términos y condiciones de uso, por correo electrónico, correo postal o por medio de publicaciones en sitios web de Proyectos.

Si en alguna circunstancia nosotros no aplicamos o hacemos cumplir alguna cláusula de estos términos y condiciones de uso ello no significa una renuncia a dicha cláusula.

Usted comprende que, a menos que haya sido acordado por escrito por nosotros, usted no espera ningún tipo de compensación por cualquier actividad, contribución o idea que haga llegar a nosotros, a la comunidad o los Proyectos o ediciones de Proyectos de Wikimedia.

No obstante, en el caso de existir cualquier disposición en contrario en estos términos y condiciones de uso, nosotros (la Fundación Wikimedia) y usted nos comprometemos a no modificar los términos y requisitos de ninguna licencia libre que sea empleada en los Proyectos o en cualquier edición cuando dicha licencia libre esté autorizada por estos términos y condiciones de uso.

Lengua auténtica: Inglés. Estos términos y condiciones de uso ha sido escrito en Inglés (variante de Estados Unidos). Aunque esperamos que las traducciones de estos términos y condiciones de uso sean correctas, en el caso de que existan diferencias de significado entre el texto original en inglés y una versión traducida, la versión original en inglés prevalece sobre cualquier traducción.

Si cualquier disposición o parte de ellas de estos términos de uso sea ilícita, nula o inaplicable, dicha disposición o parte de la disposición podrá ser separada de estos términos y condiciones de uso y será aplicada en su máxima extensión permitida. Todas las demás disposiciones de estos términos y condiciones de uso permanecerán en total vigor y efecto.

Gracias

Apreciamos que usted se haya tomado tiempo para leer estos términos y condiciones de uso, y le agradecemos que usted contribuya a los Proyectos y use nuestros servicios. Mediante sus contribuciones, usted está ayudando a construir algo realmente grande – no solamente una importante colección de Proyectos de referencia editados de manera colaborativa que proveen educación e información a millones de personas quienes de otro modo podrían carecer de acceso a la misma, sino también una vibrante comunidad de pares igualmente involucrados, enfocados en una muy noble meta.


Estos términos y condiciones de uso entraron en vigor el 16 de junio de 2014. Versiones anteriores de los mismos:

  • [$ToU2012-14 Términos y condiciones de uso (2012-2014)]: vigente del 24 de mayo de 2012 hasta el 16 de junio de 2014
  • Terms of Use (2009): vigente desde 2009 hasta el 24 de mayo de 2012.

Téngase en cuenta que en caso de diferencias de significado o interpretación entre la versión original en inglés de esta política y su correspondiente traducción la versión original en inglés prevalece.