Policy:Terms of Use/mt: Difference between revisions

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Content deleted Content added
NAramayo-WMF (talk | contribs)
Created page with "'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-Politika tal-Liċenzjar tagħna, u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristi..."
NAramayo-WMF (talk | contribs)
Created page with "'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna."
Line 144: Line 144:
<li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li>
<li><span id="7d"></span>'''Midja mingħajr test:''' Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-[[Special:MyLanguage/Resolution:Licensing policy|Politika tal-Liċenzjar tagħna]], u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-[[:c:Special:MyLanguage/Commons:Licensing|Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons]] għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.</li>


<li><span id="7e"></span>'''L-ebda revoka tal-liċenzja:''' Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.</li>
<li><span id="7e"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''No revocation of license:''' Except as consistent with your license, you agree that you will not unilaterally revoke or seek invalidation of any license that you have granted under these Terms of Use for text content or non-text media contributed to the Projects or features, even if you terminate use of our services.</span></li>


<li><span id="7f"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Public domain content:''' Content that is in the public domain is welcome. It is important however that you confirm the public domain status of the content under the law of the United States of America as well as the laws of any other countries as required by the specific Project edition. When you contribute content that is in the public domain, you warrant that the material is actually in the public domain, and you agree to label it appropriately.</span></li>
<li><span id="7f"></span><span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">'''Public domain content:''' Content that is in the public domain is welcome. It is important however that you confirm the public domain status of the content under the law of the United States of America as well as the laws of any other countries as required by the specific Project edition. When you contribute content that is in the public domain, you warrant that the material is actually in the public domain, and you agree to label it appropriately.</span></li>

Revision as of 21:57, 16 April 2024

Shortcut:
ToU

It-Termini tal-Użu Tagħna

Immaġina dinja li fiha kull bniedem jista’ jaqsam liberament għarfien kollu f’daqqa. Dan huwa l-impenn tagħna.Id- Differmazzjoni tagħna dwar il- Viżjoni

Merħba f’Wikimedia! Il-Fondazzjoni Wikimedia, Inc (“aħna” jew “tagħna” jew “il-Fondazzjoni”), hijaorganizzazzjoni tal-karità mingħajr skop ta’ qligħ, bis-sede f’San Francisco, California, l-Istati Uniti, bil-missjoni li ssaħħaħ u tinvolvi nies madwar id-dinja biex jiġbru u jiżviluppaw kontenut taħt liċenzja bla ħlas jew fid-dominju pubbliku, u biex tqassam dan b’mod effettiv u globali, bla ħlas.

Biex nappoġġaw il-komunità vibranti tagħna, aħna nipprovdu l-infrastruttura essenzjali u l-qafas organizzattiv għall-iżvilupp tal-proġetti multilingwali u l-edizzjonijiet tagħhom (kif spjegat fuq il-paġna foundationsite:our-work/wikimedia-projectstal-Proġetti Wikimedia) (hawnhekk qed jiġu riferuti bħala “Proġetti”) u sforzi oħra li jaqdu din il-missjoni. Naħdmu biex nagħmlu u nżommu kontenut edukattiv u informattiv mill-Proġetti disponibbli fuq l-internet mingħajr ħlas, għal dejjem.

Nilqgħuk (“int” jew l-“utent”) bħala qarrej, jew kontributur tal-Proġetti, u nħeġġuk tingħaqad mal-komunità ta’ Wikimedia. Qabel ma tipparteċipa, madankollu, nitolbu li jekk jogħġbok taqra u taqbel mat-Termini ta’ Użu li ġejjin (“Termini ta’ Użu”).

Overview

Dawn it-Termini ta’ Użu jgħidulek dwar is-servizzi pubbliċi tagħna fil-Fondazzjoni Wikimedia, ir-relazzjoni tagħna miegħek bħala utent, u d-drittijiet u r-responsabbiltajiet li jiggwidaw lilna t-tnejn. Aħna nospitaw kwantità inkredibbli ta’ kontenut edukattiv u informattiv, li kollha hija kkontribwita u magħmula possibbli minn utenti bħalek. Ġeneralment ma nikkontribwixxux, ma nissorveljawx jew ma nħassrux kontenut (b’eċċezzjonijiet rari, bħal taħt politiki bħal dawn it-Termini tal-Użu, għal konformità legali, jew meta niffaċċjaw theddid urġenti ta’ ħsara serja). Dan ifisser li l-kontroll editorjali huwa f’idejk u f’idejn l-utenti sħabek li joħolqu u jamministraw il-kontenut.

Il-komunità – in-netwerk ta’ utenti li qed jibnu u jużaw kontinwament il-Proġetti u/jew is-siti web tagħhom (minn hawn imsejħa “Siti Web tal-Proġett”) – hija l-mezz ewlieni li permezz tiegħu jintlaħqu l-għanijiet tal-missjoni. Il-komunità tikkontribwixxi għal u tgħin biex tirregola l-Proġetti u s-Siti Web tal-Proġetti tagħna. Il-komunità tieħu wkoll il-funzjoni kritika li toħloq u tinforza politiki għall-edizzjonijiet speċifiċi tal-Proġett (bħall-edizzjonijiet tal-lingwi differenti għall-Proġett tal-Wikipedia jew l-edizzjoni multilingwali tal-Wikimedia Commons).

Int, l-utent, mistieden tingħaqad bħala kontributur, editur jew awtur, iżda għandek issegwi l-politiki li jirregolaw kull waħda mill-edizzjonijiet indipendenti tal-Proġett, inkluż il-Kodiċi ta’ Kondotta Universali (Universal Code of Conduct, UCoC), li japplikaw għall-edizzjonijiet kollha tal-Proġett. L-akbar mill-Proġetti tagħna hija l-Wikipedia, iżda aħna nospitaw Proġetti oħra wkoll, kull wieħed b’għanijiet u metodi ta’ ħidma differenti. Kull edizzjoni tal-Proġett għandha tim ta’ kontributuri, edituri jew awturi li jaħdmu flimkien biex joħolqu u jimmaniġġjaw il-kontenut fuq dik l-edizzjoni tal-Proġett. Int mistieden tingħaqad ma’ dawn it-timijiet u taħdem magħhom biex ittejjeb dawn il-Proġetti. Peress li aħna ddedikati biex nagħmlu l-kontenut aċċessibbli liberament għall-pubbliku, il-kontenut li tikkontribwixxi jsir disponibbli taħt liċenzja ħielsa jew rilaxxat fid-dominju pubbliku.

Jekk jogħġbok kun konxju li inti legalment responsabbli għall-kontribuzzjonijiet, editjar, u użu mill-ġdid tiegħek kollha tal-kontenut tal-Wikimedia taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u liġijiet oħra applikabbli (li jistgħu jinkludu liġijiet fejn inti jew is-suġġett tal-kontribuzzjonijiet tiegħek jinsabu). Dan ifisser li huwa importanti li toqgħod attent meta tpoġġi, timmodifika jew terġa’ tuża l-kontenut. Fid-dawl ta’ din ir-responsabbiltà, għandna xi regoli dwar dak li ma tistax tagħmel, li ħafna minnhom huma jew għall-protezzjoni tiegħek jew għall-protezzjoni ta’ utenti oħra bħalek. Jekk jogħġbok żomm f’moħħok li l-kontenut li nospitaw huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss, għalhekk jekk għandek bżonn parir espert għal mistoqsija partikolari (bħal kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji), għandek tfittex l-għajnuna ta’ professjonist xieraq. Aħna ninkludu wkoll avviżi u ċaħdiet importanti oħra, għalhekk jekk jogħġbok aqra dawn it-Termini tal-Użu fl-intier tagħhom.

Għal aktar ċarezza, organizzazzjonijiet oħra, bħal kapitli u assoċjazzjonijiet lokali ta’ Wikimedia, li jistgħu jaqsmu l-istess missjoni huma madankollu legalment indipendenti u separati mill-Fondazzjoni Wikimedia. Sakemm ma jkunx iddikjarat b’mod ieħor mill-Fondazzjoni bħala parti awtorizzata fuq il-Websajt tal-Proġett partikolari, dawk l-organizzazzjonijiet l-oħra m’għandhom l-ebda responsabbiltà għall-operazzjonijiet tas-Sit Web tal-Proġett jew il-kontenut tiegħu.

1. Is-Servizzi Tagħna

Il-Fondazzjoni Wikimedia hija ddedikata biex tinkoraġġixxi t-tkabbir, l-iżvilupp, u d-distribuzzjoni ta’ kontenut multilingwali mingħajr ħlas, u biex tospita l-kontenut sħiħ ta’ dawn il-Proġetti bbażati fuq il-wiki għall-pubbliku mingħajr ħlas. Ir-rwol tagħna huwa li nospitaw uħud mill-akbar Proġetti ta’ referenza editjati b’mod kollaborattiv fid-dinja, li jistgħu jinstabu hawn. Madankollu, aħna naġixxu biss bħala fornitur ta’ servizz ta’ hosting, billi nżommu l-infrastruttura u l-qafas organizzattiv. Din l-infrastruttura u dan il-qafas jippermettu lill-utenti tagħna jibnu l-Proġetti billi jikkontribwixxu u jeditjaw il-kontenut huma stess. Huma jippermettu wkoll lill-utenti tagħna biex jerġgħu jużaw dak il-kontenut. L-infrastruttura li nżommu tinkludi infrastruttura teknoloġika speċjalizzata li tippermetti lill-utenti jinteraġixxu b’mod programmatiku u jużaw mill-ġdid il-kontenut fuq Proġetti (imsejħa “Application Programming Interface” jew “APIs”), u applikazzjonijiet tal-apparat mobbli.

Kif użati matul il-bqija tat-Termini tal-Użu, is-servizzi tagħna jikkonsistu fi: Is-Siti Web tal-Proġettili nospitaw, l-infrastruttura teknoloġika li nżommu, u kwalunkwe spazji tekniċi li nospitaw għall-manutenzjoni u t-titjib tal-Proġetti tagħna.

Minħabba r-rwol uniku tagħna, hemm ftit affarijiet li għandek tkun konxju minnhom meta tikkunsidra r-relazzjoni tagħna miegħek, il-Proġetti, u utenti oħra:

  1. Aħna ma niħdux rwol editorjali: Minħabba li l-Proġetti huma editjati b’mod kollaborattiv, il-maġġoranza l-kbira tal-kontenut li nospitaw huwa pprovdut mill-utenti, u aħna ma niħdux rwol editorjali. Dan ifisser li ġeneralment ma nissorveljawx jew neditjaw il-kontenut tas-siti web tal-Proġett, u ma nieħdu l-ebda responsabbiltà għal dan il-kontenut. Bl-istess mod, sakemm ma nkunux ddikjarajna espressament b’mod ieħor, aħna ma napprovaw l-ebda opinjoni espressa permezz tas-servizzi tagħna, u ma nirrappreżentawx jew niggarantixxu l-verità, l-eżattezza jew l-affidabbiltà ta’ kwalunkwe kontenut tal-komunità sottomess fuq il-Proġetti.
  2. Int responsabbli għall-azzjonijiet tiegħek stess: Inti legalment responsabbli għall-modifiki u l-kontribuzzjonijiet tiegħek fuq il-Proġetti, l-użu mill-ġdid tiegħek tal-kontenut fuq il-Proġetti, l-użu tiegħek tal-APIs, u l-użu tiegħek tas-servizzi tagħna b’mod aktar ġenerali. Għall-protezzjoni tiegħek stess għandek toqgħod attent u tevita li tieħu kwalunkwe azzjoni li tista’ tirriżulta f’responsabbiltà kriminali jew ċivili taħt kwalunkwe liġi applikabbli. Biex inkunu ċari, il-liġi applikabbli tinkludi mill-inqas il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika u l-Istat ta’ California. Għal pajjiżi oħra, dan jiġi determinat fuq bażi ta’ każ b’każ. Għalkemm nistgħu ma naqblux ma’ azzjonijiet bħal dawn, aħna nwissu lill-utenti—b’mod partikolari lill-edituri, il-kontributuri, u l-awturi—li awtoritajiet mhux tal-Istati Uniti jistgħu jfittxu li japplikaw liġijiet oħra tal-pajjiż għalik, inklużi liġijiet lokali fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut. Ġeneralment ma nistgħu noffru l-ebda protezzjoni, garanzija, immunità jew indennizz kontra l-applikazzjoni ta’ tali liġijiet.

2. Il-Politika tal-Privatezza

Aħna nitolbu li tirrevedi t-termini tal-Politika ta’ Privatezza tagħna, sabiex tkun taf kif niġbru u nużaw l-informazzjoni tiegħek.

3. Kontenut li Aħna Nospitaw

  1. Tista’ ssib xi materjal oġġezzjonabbli jew żbaljat: Minħabba li aħna nospitaw firxa wiesgħa ta’ kontenut li huwa prodott jew miġbur minn utenti msieħba, tista’ tiltaqa’ ma’ materjal li ssibu offensiv, żbaljat, qarrieqi, ttikkettat ħażin, jew b’xi mod ieħor oġġezzjonabbli. Għalhekk nitolbu li tuża s-sens komun u l-ġudizzju xieraq meta tuża s-servizzi tagħna.
  2. Il-kontenut tal-Proġetti huwa għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss: Għalkemm il-Proġetti tagħna jospitaw ħafna informazzjoni li għandha x’taqsam ma’ suġġetti professjonali, inklużi kwistjonijiet mediċi, legali jew finanzjarji, dan il-kontenut huwa ppreżentat għal skopijiet ta’ informazzjoni ġenerali biss. M’għandux jiġi kkunsidrat bħala parir professjonali. Jekk jogħġbok fittex pariri professjonali indipendenti minn xi ħadd li huwa liċenzjat jew ikkwalifikat fil-qasam applikabbli minflok taġixxi fuq kwalunkwe informazzjoni, opinjoni, jew parir li jinsab f’wieħed mis-siti web tal-Proġett.

4. Żamma lura minn Ċertu Attivitajiet

Il-Proġetti ospitati mill-Fondazzjoni Wikimedia jeżistu biss minħabba l-komunità vibranti ta’ utenti bħalek li jikkollaboraw biex jiktbu, jeditjaw, u jikkuraw il-kontenut. Nilqgħu bil-ferħ il-parteċipazzjoni tiegħek f’din il-komunità. Inħeġġuk tkun ċivili u edukat fl-interazzjonijiet tiegħek ma’ oħrajn fil-komunità, taġixxi b’rieda tajba, u tagħmel modifiki u kontribuzzjonijiet immirati lejn it-tkomplija tal-missjoni tal-Proġett kondiviż. Aħna nitolbu li l-utenti kollha jirrevedu u jsegwu l-Kodiċi ta’ Kondotta Universali (“UCoC”), li jistabbilixxi r-rekwiżiti għal kollaborazzjoni ċivili u kolleġjali fil-Proġetti kollha li nospitaw.

Ċerti attivitajiet, kemm jekk legali kif ukoll illegali skont il-liġi applikabbli, jistgħu jkunu ta' ħsara lill-utenti l-oħra u jiksru r-regoli tagħna, u xi attivitajiet jistgħu wkoll jagħmlulek soġġett għal responsabbiltà. Għalhekk, għall-protezzjoni tiegħek stess u għal dik tal-utenti l-oħra, inti ma tistax tieħu sehem f'tali attivitajiet fuq, jew bl-użu ta' xi mod ieħor, il-Proġetti tagħna. Dawn l-attivitajiet jinkludu:

Il-Fastidju u l-Abbuż lill-Oħrajn
  • Involviment f'theddid, stalking, spamming, vandaliżmu, jew fastidju kif deskritt fl-UCoC;
  • Tibgħat katina ta' posta, junk mail, jew spam lil utenti oħra;
  • Il-pubblikazzjoni jew il-modifika tal-kontenut bl-intenzjoni li tikkawża ħsara serja lil ħaddieħor, bħal inċentivi intenzjonati għall-ħsara personali, jew attivazzjoni deliberata tal-epilessija.
Il-Ksur tal-Privatezza tal-Oħrajn
  • Il-ksur tad-drittijiet tal-privatezza ta’ ħaddieħor taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika jew taħt liġijiet applikabbli oħra (li jistgħu jinkludu l-liġijiet fejn tgħix jew fejn tara jew teditja l-kontenut);
  • Is-sejħa ta’ informazzjoni identifikabbli personalment għal skopijiet ta’ fastidju, sfruttament, jew ksur tal-privatezza, jew għal kwalunkwe skop promozzjonali jew kummerċjali mhux approvat b’mod espliċitu mill-Fondazzjoni Wikimedia; u
  • Li titlob informazzjoni identifikabbli personalment mingħand xi ħadd taħt it-18-il sena, jew taħt l-età tal-maġġoranza fejn int jekk tkun ikbar minn 18-il sena, għal skop illegali jew biex tikser kwalunkwe liġi applikabbli dwar is-saħħa jew il-benessri tal-minorenni.
Involviment f’Dikjarazzjonijiet Foloz, Impersonazzjoni, jew Frodi
  • Li tippubblika kontenut li jikkostitwixxi libell jew malafama taħt il-liġijiet tal-Istati Uniti tal-Amerika b’mod intenzjonat jew konxjament;
  • Li tippubblika jew timmodifika kontenut bl-intenzjoni li tqarraq b’oħrajn jew tiżgwidahom;
  • Li tipprova timpersonifika lil utent jew individwu ieħor, li tirrappreżenta ħażin l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità, taħbi l-affiljazzjoni tiegħek ma’ kwalunkwe individwu jew entità meta l-iżvelar huwa meħtieġ minn dawn it-termini jew mill-politika lokali tal-Proġett, jew tuża l-isem jew l-isem tal-utent ta’ persuna oħra bl-intenzjoni li tqarraq; u
  • Li tinvolvi ruħek fi frodi.
Meta twettaq Ksur tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali
  • Il-ksur tad-drittijiet tal-awtur, it-trademarks, il-privattivi, jew drittijiet ta’ proprjetà oħra taħt il-liġi applikabbli.
Użu ħażin tas-Servizzi Tagħna għal Skopijiet Illegali Oħra
  • Il-pubblikazzjoni ta’ pornografija tat-tfal jew kwalunkwe kontenut ieħor li jikser il-liġi applikabbli dwar il-pornografija tat-tfal jew materjal ta’ abbuż sesswali tat-tfal, jew li jinkoraġġixxi, jagħmel grooming, jew jirrakkomanda lil ħaddieħor biex joħloq jew jaqsam tali materjal;
  • Il-pubblikazzjoni jew it-traffikar ta’ materjal oxxen li huwa illegali taħt il-liġi applikabbli; u
  • L-użu tas-servizzi b’mod li ma jkunx konsistenti mal-liġi applikabbli.
Involviment f’Użu Ħażin ta’ Faċilitajiet b’mod li jfixkel u b’mod illegali
  • Il-pubblikazzjoni jew it-tqassim ta’ kontenut li jkun fih xi viruses, malware, dud, żwiemel trojani, kodiċi malizzjużi, jew apparat ieħor li jista’ jagħmel ħsara lill-infrastruttura teknika jew lis-sistema tagħna jew lil dik ta’ utenti oħra;
  • L-involviment f’użi awtomatizzati tas-siti web tal-Proġett li huma abbużivi jew li jfixklu s-servizzi, jiksru politiki tal-użu aċċettabbli fejn disponibbli, jew li ma ġewx approvati mill-komunità ta’ Wikimedia;
  • It-tfixkil tas-servizzi billi jitqiegħed piż żejjed fuq API, Sit Web tal-Proġett jew in-netwerks jew servers konnessi ma’ Sit Web tal-Proġett partikolari;
  • It-tfixkil tas-servizzi billi tgħarraq kwalunkwe mils-siti web tal-Proġett b’komunikazzjonijiet jew traffiku ieħor li ma jissuġġerixxi l-ebda intenzjoni serja li tuża s-sit web tal-Proġett għall-iskop iddikjarat tagħha;
  • L-aċċess konxju, it-tbagħbis, jew l-użu ta’ kwalunkwe żona mhux pubblika tagħna fis-sistemi tal-kompjuter tagħna mingħajr awtorizzazzjoni; u
  • L-istħarriġ, l-iskennjar jew l-ittestjar tal-vulnerabbiltà ta’ kwalunkwe waħda mis-sistemi jew netwerks tekniċi tagħna sakemm ma jiġux sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin:
  • azzjonijiet bħal dawn ma jabbużawx jew ma jfixklux is-sistemi jew in-netwerks tekniċi tagħna bla bżonn;
  • azzjonijiet bħal dawn mhumiex għal gwadann personali (ħlief għal kreditu għax-xogħol tiegħek);
  • tirrapporta kwalunkwe vulnerabbiltajiet lill-iżviluppaturi rilevanti (jew issolviha inti stess); u
  • inti ma twettaqx tali azzjonijiet b’intenzjoni malizzjuża jew distruttiva.

Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar
  • Int trid tiżvela kull min iħaddem, klijent, benefiċjarju maħsub u affiljazzjoni fir-rigward ta’ kwalunkwe kontribuzzjoni li għaliha tirċievi, jew tistenna li tirċievi, kumpens. Int trid tagħmel dak l-iżvelar f’mill-inqas wieħed mill-modi li ġejjin:
  • dikjarazzjoni fuq il-paġna tal-utent tiegħek,
  • dikjarazzjoni fuq il-paġna ta’ diskussjoni li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa, jew
  • dikjarazzjoni fis-sommarju tal-editjar li takkumpanja kwalunkwe kontribuzzjoni mħallsa.
  • Barra minn hekk, jekk tagħmel pubblikazzjoni pubblika mis-servizzi ta’ editjar tar-reklamar tal-Proġetti fuq il-Wikipedia bi skambju għal kumpens ta’ kwalunkwe tip, trid tiżvela l-kontijiet kollha tal-Wikipedia li użajt jew li ser tuża għal dan is-servizz meta tippubblika fuq is-servizz ta’ parti terza.
  • Liġi applikabbli, jew politiki speċifiċi għall-Proġett u politiki u linji gwida tal-Fondazzjoni, bħal dawk li jindirizzaw il-kunflitti ta’ interess, jistgħu jillimitaw aktar il-kontribuzzjonijiet imħallsa jew jeħtieġu żvelar aktar dettaljat. Pereżempju, il-ksur tat-Trademarks ta’ Wikimedia (definiti minn hawn ‘il quddiem fit-Taqsima 6) biex jiġu reklamati servizzi ta’ editjar bi ħlas, biex jitneħħa l-iżvelar fuq editjar imħallas qabel żvelat b’mod adegwat, jew biex isir editjar imħallas fejn ma tistax tilloggja b’mod li tiżvela b’mod xieraq u adegwat impossibbiltà prattika ser jikser din it-taqsima.
  • Komunità ta’ Proġett Wikimedia tista’ tadotta politika ta’ żvelar ta’ kontribuzzjoni mħallsa b’mod alternattiv li tista’ tissupplimenta jew tissostitwixxi din it-taqsima. Jekk Proġett jadotta politika ta’ żvelar alternattiva, inti tista’ tikkonforma ma’ dik il-politika minflok mar-rekwiżiti f’din it-taqsima (bit-titolu “Kontribuzzjonijiet Imħallsa Mingħajr Żvelar”) meta tikkontribwixxi għal dak il-Proġett partikolari.
Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok aqra l-FAQ tagħna fuq l-iżvelar ta’ kontribuzzjonijiet imħallsa.

Aħna nirriżervaw id-dritt li neżerċitaw id-diskrezzjoni tagħna għall-infurzar tad-dispożizzjonijiet fit-taqsima 4 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu. Fejn ikun meħtieġ, l-infurzar ta’ dawn it-termini jista’ jinkludi azzjonijiet mhux elenkati fil-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju tal-Fondazzjoni Wikimedia. Jekk l-infurzar ikun meħtieġ f’ċirkostanzi ġodda, aħna nagħmlu sforz biex naġġornaw il-Politika ta’ Azzjoni tal-Uffiċċju biex nikkatalogaw it-tip ta’ azzjoni ġdida f’mhux aktar minn sena (1).

Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni

Editjar mhux żvelat minn utenti li jirċievu kumpens joħloq piż mhux raġonevoli fuq edituri voluntiera li jinvestigaw u jinfurzaw il-politiki komunitarji. Għaldaqstant, għal ksur ta’ din it-taqsima relatat ma’ editjar imħallas mhux żvelat, inti taqbel li tissottometti “Med-Arb” vinkolanti (“medjazzjoni tal-Kumpanija ta’ Kummerċjalizzazzjoni”) kif deskritt fit-taqsima 14 ta’ dawn it-Termini ta’ Użu.

5. Is-Sigurtà tal-Password

Int responsabbli għas-salvagwardja tal-password tiegħek stess u tal-kredenzjali l-oħra tas-sigurtà, u m’għandek qatt tiżvelahom lil xi parti terza.

6. Trademarks

Għalkemm għandek libertajiet konsiderevoli għall-użu mill-ġdid tal-kontenut fuq is-siti web tal-Proġett, huwa importanti li fil-Fondazzjoni Wikimedia, aħna nipproteġu d-drittijiet tat-trademarks tagħna sabiex inkunu nistgħu nipproteġu l-utenti tagħna minn impersonaturi frawdolenti. Minħabba dan, nitolbuk biex tirrispetta t-trademarks tagħna. It-trademarks kollha tal-Fondazzjoni Wikimedia jappartjenu lill-Fondazzjoni Wikimedia, u kwalunkwe użu tal-ismijiet kummerċjali, tat-trademarks, tal-marki tas-servizz, tal-logos jew tal-ismijiet tad-dominju tagħna għandu jkun konformi ma’ dawn it-Termini tal-Użu u f’konformità mal-Politika dwar it-Trademarks tagħna.

7. Liċenzjar tal-Kontenut

Biex jikbru l-komuni tal-għarfien ħieles u l-kultura ħielsa, l-utenti kollha li jikkontribwixxu għall-Proġetti jew għas-siti web tal-Proġetti huma meħtieġa jagħtu permessi wesgħin lill-pubbliku ġenerali biex jerġa’ jqassam u juża mill-ġdid il-kontribuzzjonijiet tagħhom liberament, sakemm dak l-użu jiġi attribwit sew u l-istess libertà għall-użu mill-ġdid u d-distribuzzjoni mill-ġdid tiġi mogħtija lil kwalunkwe xogħlijiet derivattivi. F’konformità mal-għan tagħna li nipprovdu informazzjoni b’xejn lill-udjenza l-aktar wiesgħa possibbli, aħna neħtieġu li meta jkun hemm bżonn, il-kontenut kollu sottomess ikun liċenzjat sabiex ikun jista’ jerġa’ jintuża b’mod ħieles minn kull min jista’ jaċċessah.

Inti taqbel mar-rekwiżiti tal-liċenzjar li ġejjin:

  1. Test li fih għandek id-drittijiet tal-awtur: Meta tissottometti test li għalih għandek id-drittijiet tal-awtur, inti taqbel li tagħti liċenzja taħt: L-utenti li jerġgħu jużaw jistgħu jikkonformaw ma’ waħda mil-liċenzji jew mat-tnejn li huma.
    L-unika eċċezzjoni hija jekk l-edizzjoni jew il-karatteristika tal-Proġett teħtieġ liċenzja differenti. F’dak il-każ, taqbel li tagħti liċenzja għal kwalunkwe test li tikkontribwixxi taħt il-liċenzja partikolari preskritta mill-edizzjoni tal-Proġett jew tal-karatteristika. Jekk jogħġbok innota li dawn il-liċenzji jippermettu użi kummerċjali tal-kontribuzzjonijiet tiegħek, sakemm tali użu jkun konformi mat-termini tal-liċenzji rispettivi. Fejn inti għandek Drittijiet ta’ Bażi tad-Dejta Sui Generis koperti minn CC BY-SA 4.0, inti tirrinunzja dawn id-drittijiet. Bħala eżempju, dan ifisser fatti li tikkontribwixxi għall-proġetti jistgħu jerġgħu jintużaw liberament mingħajr attribuzzjoni.
  2. Attribuzzjoni: L-attribuzzjoni hija parti importanti minn dawn il-liċenzji. Aħna nqisu li għandu jingħata kreditu fejn il-kreditu huwa dovut - lil awturi bħalek stess. Meta tikkontribwixxi test, taqbel li tiġi attribwit fi kwalunkwe waħda mill-modi li ġejjin:
    1. Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għall-artiklu li kkontribwixxejt għalih int (peress li kull artiklu għandu paġna tal-kronoloġija li telenka l-kontributuri, l-awturi u l-edituri kollha);
    2. Permezz ta’ iperlink (fejn possibbli) jew URL għal kopja alternattiva, stabbli, online li tkun aċċessibbli liberament, li tikkonforma mal-liċenzja rilevanti, u li tipprovdi kreditu lill-awturi b’mod ekwivalenti għall-kreditu mogħti fuq is-Sit Web tal-Proġett; jew
    3. Permezz ta’ lista tal-awturi kollha (iżda jekk jogħġbok innota li kwalunkwe lista tal-awturi tista’ tiġi ffiltrata biex jiġu esklużi kontribuzzjonijiet żgħar ħafna jew irrilevanti).
  3. L-importazzjoni tat-test: Tista’ timporta test li sibt xi mkien ieħor jew li tkun ko-awtur ma’ persuna oħra, iżda f’każ bħal dan inti tirrappreżenta u tiggarantixxi li t-test huwa disponibbli taħt termini li huma kompatibbli ma’ CC BY-SA (jew, kif spjegat hawn fuq, ma’ liċenzja oħra meta eċċezzjonalment meħtieġ mill-edizzjoni jew mill-karatteristika tal-Proġett). Għal lista ta’ liċenzji kompatibbli, ara Creative Commons. M’għandekx timporta kontenut li huwa disponibbli biss taħt GFDL.
    Taqbel li, jekk timporta test taħt liċenzja CC li teħtieġ attribuzzjoni, trid tikkredita lill-awtur(i) b’mod raġonevoli. Fejn kreditu bħal dan huwa komunement mogħti permezz tal-istejjer tal-paġna (bħall-ikkupjar intern tal-Wikimedia), huwa biżżejjed li tingħata attribuzzjoni fis-sommarju tal-editjar, li huwa rreġistrat fl-istorja tal-paġna, meta jiġi importat it-test. Ir-rekwiżiti ta’ attribuzzjoni huma kultant intrużivi wisq għal ċirkostanzi partikolari (irrispettivament mil-liċenzja), u jista’ jkun hemm każijiet fejn il-komunità ta’ Wikimedia tiddeċiedi li test importat ma jistax jintuża għal dik ir-raġuni.
  4. Midja mingħajr test: Midja mingħajr test fuq il-Proġetti hija disponibbli taħt varjetà ta’ liċenzji differenti li jappoġġaw l-għan ġenerali li jippermettu użu mill-ġdid u distribuzzjoni mill-ġdid mingħajr restrizzjonijiet. Meta tikkontribwixxi midja mingħajr test, taqbel li tikkonforma mar-rekwiżiti għal tali liċenzji kif deskritt fil-Politika tal-Liċenzjar tagħna, u li tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti tal-edizzjoni jew tal-karatteristika speċifika tal-Proġett li qed tikkontribwixxi għalih/a. Ara wkoll il-Politika dwar il-Liċenzjar ta’ Wikimedia Commons għal aktar informazzjoni dwar il-kontribut ta’ midja mhux bit-test għal Wikimedia Commons.
  5. L-ebda revoka tal-liċenzja: Ħlief kif ikun konsistenti mal-liċenzja tiegħek, inti taqbel li mhux se tirrevoka jew tfittex l-invalidazzjoni unilaterali ta’ xi liċenzja li tkun tajt taħt dawn it-Termini ta’ Użu għal kontenut ta’ test jew midja mhux ta’ test li ġie kkontribwit għall-Proġetti jew għall-karatteristiċi, anki jekk inti ttemm l-użu tas-servizzi tagħna.
  6. Public domain content: Content that is in the public domain is welcome. It is important however that you confirm the public domain status of the content under the law of the United States of America as well as the laws of any other countries as required by the specific Project edition. When you contribute content that is in the public domain, you warrant that the material is actually in the public domain, and you agree to label it appropriately.
  7. Re-use: Reuse of content that we host is welcome, though exceptions exist for content contributed under "fair use" or similar exemptions under applicable copyright law. Any reuse must comply with the underlying license(s).

    When you reuse or redistribute a text page developed by the Wikimedia community, you agree to attribute the authors in any of the following fashions:

    1. Through hyperlink (where possible) or URL to the page or pages that you are reusing (since each page has a history page that lists all contributors, authors and editors);
    2. Through hyperlink (where possible) or URL to an alternative, stable online copy that is freely accessible, which conforms with the license, and which provides credit to the authors in a manner equivalent to the credit given on the Project Website; or
    3. Through a list of all authors (but please note that any list of authors may be filtered to exclude very small or irrelevant contributions).

    If the text content was imported from another source, it is possible that the content is licensed under a compatible CC BY-SA license but not GFDL (as described in "Importing text," above). In that case, you agree to comply with the compatible CC BY-SA license and do not have the option to relicense it under GFDL. To determine the license that applies to the content that you seek to reuse or redistribute, you should review the page footer, page history, and discussion page.

    In addition, please be aware that text that originated from external sources and was imported into a Project may be under a license that attaches additional attribution requirements. Users agree to indicate these additional attribution requirements clearly. Depending on the Project, such requirements may appear, for example, in a banner or other notations pointing out that some or all of the content was originally published elsewhere. Where there are such visible notations, reusers should preserve them.

    For any non-text media, you agree to comply with the applicable license under which the work has been made available (which can be discovered by clicking on the work and looking at the licensing section on its description page or reviewing an applicable source page for that work). When reusing any content that we host, you agree to comply with the relevant attribution requirements as they pertain to the underlying license or licenses.

  8. Modifications or additions to material that you reuse: When modifying or making additions to text that you have obtained from a Project Website, you agree to license the modified or added content under CC BY-SA 4.0 or later (or, as explained above, another license when exceptionally required by the specific Project edition or feature).
    When modifying or making additions to any non-text media that you have obtained from a Project website, you agree to license the modified or added content in accordance with whatever license under which the work has been made available.
    With both text content and non-text media, you agree to clearly indicate that the original work has been modified. If you are reusing text content in a wiki, it is sufficient to indicate in the page history that you made a change to the imported text. For each copy or modified version that you distribute, you agree to include a licensing notice stating which license the work is released under, along with either a hyperlink or URL to the text of the license or a copy of the license itself.

8. DMCA Compliance

The Wikimedia Foundation wants to ensure that the content that we host can be reused by other users without fear of liability and that it is not infringing the proprietary rights of others. In fairness to our users, as well as to other creators and copyright holders, our policy is to respond to notices of alleged infringement that comply with the formalities of the Digital Millennium Copyright Act ("DMCA"). Pursuant to the DMCA, we will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services.

However, we also recognize that not every takedown notice is valid or in good faith. In such cases, we strongly encourage users to file counter-notifications when they appropriately believe a DMCA takedown demand is invalid or improper. For more information on what to do if you think a DMCA notice has been improperly filed, you may wish to consult the Lumen Database website.

If you are the owner of content that is being improperly used on one of the Projects without your permission, you may request that the content be removed by filing a notice under the DMCA. To make such a request, please email us at legal@wikimedia.org or snail mail our designated agent.

Alternatively, you may make a request to our community, which often handles copyright issues faster and more effectively than the process prescribed under the DMCA. In that case, you can post a notice explaining your copyright concerns. For a non-exhaustive and non-authoritative list of the relevant processes for the different Project editions, visit the Copyright Problems page. Before filing a DMCA claim, you also have the option of sending an email to the community at info@wikimedia.org.

9. Third-party Websites and Resources

You are solely responsible for your use of any third-party websites or resources. Although the Projects and Project Websites contain links to third-party websites and resources, we do not endorse and are not responsible or liable for their availability, accuracy, or the related content, products, or services (including, without limitation, any viruses or other disabling features), nor do we have any obligation to monitor such third-party content.

10. Management of Websites

The community has the primary role in creating and enforcing policies applying to the different Project editions. At the Wikimedia Foundation, we rarely intervene in community decisions about policy and its enforcement.

It is possible to notify us of illegal content, or content that violates our Terms of Use (including all policies and other documents incorporated by reference) for other reasons by contacting us directly. However, you can typically make a request directly to the Project's community: this may be more efficient, and is more consistent with our Projects' aim to empower the user community.

Each Project will usually provide "Help" or "Contact" pages for further guidance, or specific tools for reporting issues. Alternatively – if in doubt – you can ask members of the community for help, by sending an email to info@wikimedia.org or a more language-specific address from the Volunteer Response Team page. Please note that these mailboxes are monitored by users of the Projects, not the Foundation. As a result, they should not be threatened or issued with legal demands.

If you contact the Foundation with a problem, we will typically explore whether and how existing community-led mechanisms can investigate and, where appropriate, resolve it.

In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user or especially problematic content because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, at our sole discretion (or where legally compelled), to:

  • Investigate your use of the Projects or our services (a) to determine whether a violation of these Terms of Use, Project edition policy, or other applicable law or policy has occurred, or (b) to comply with any applicable law, legal process, or an appropriate governmental request;
  • Detect, prevent, or otherwise address fraud, false or unverifiable information, security, or technical issues or respond to user support requests;
  • Refuse, revert, disable, or restrict access to contributions of any user who violates these Terms of Use;
  • Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat posting of unlawful material under applicable law in line with human rights principles;
  • Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
  • Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.

Those Foundation moderation activities may be informed or performed by software (such as traffic flood ("Denial of Service") protection). In those cases human review is normally available, upon request.

In the interests of our users and the Projects, in the extreme circumstance that any individual has had their account or access blocked under this section, they are prohibited from creating or using another account on or seeking access to the same Project, unless we provide explicit permission. Without limiting the authority of the community, the Foundation itself will not ban a user from editing or contributing or block a user's account or access solely because of good faith criticism that does not result in actions otherwise violating these Terms of Use or community policies.

The Wikimedia community and its members may also take action when so allowed by the community or Foundation policies applicable to the specific Project edition, including but not limited to warning, investigating, blocking, or banning users who violate those policies. You agree to comply with the final decisions of dispute resolution bodies that are established by the community for the specific Project editions (such as arbitration committees); these decisions may include sanctions as set out by the policy of the specific Project edition.

Especially problematic users who have had accounts or access blocked on multiple Project editions may be subject to a ban from all of the Project editions, in accordance with the Global Ban Policy. In contrast to Board resolutions or these Terms of Use, policies established by the community, which may cover a single Project edition or multiple Projects editions (like the Global Ban Policy), may be modified by the relevant community according to its own procedures.

The blocking of an account or access or the banning of a user under this provision shall be in accordance with Section 13 of these Terms of Use.

If you believe we have not satisfactorily acted on a problematic content report, or if you have been subjected to a Foundation moderation action that you wish to challenge, you may be able to submit an appeal.  Other information about routes of appeal may also be explained to you at the time, or in Project-specific help pages.

We reserve the right to suspend (temporarily, or permanently) our handling of reports or other correspondence from users or third parties, whether about allegedly illegal or otherwise problematic content or conduct, or requesting appeals against moderation actions, if such correspondence was made in bad faith, repetitive, unfounded, and/or abusive. In appropriate circumstances, your email address may even be blocked on our email system(s), and you will then need to contact us at our postal address if you wish to further correspond with us during that block. For less serious cases (e.g. up to three polite emails about one or more meritless complaints), this is likely to be temporary. More frequent or more abusive communications are more likely to lead to permanent measures.

11. Resolutions and Project Policies

The Wikimedia Foundation Board of Trustees releases official policies from time to time. Some of these policies may be mandatory for a particular Project or Project edition, and, when they are, you agree to abide by them as applicable.

12. API Terms

We make available a set of APIs, which include documentation and associated tools, to enable users to build products that promote free knowledge. By using our APIs, you agree to abide by all applicable policies governing the use of the APIs, which include but are not limited to the User-Agent Policy, the Robot Policy, and the API:Etiquette (collectively, "API Documentation"), which are incorporated into these Terms of Use by reference.

13. Termination

Though we hope you will stay and continue to contribute to the Projects, you can stop using our services any time. In certain (hopefully unlikely) circumstances it may be necessary for either ourselves or the Wikimedia community or its members (as described in Section 10) to terminate part or all of our services, terminate these Terms of Use, block your account or access, or ban you as a user. If your account or access is blocked or otherwise terminated for any reason, your public contributions and a record of your activities on or in relation to the Projects (including any correspondence you have sent us) will be unaffected (subject to applicable policies), and you may still access our public pages for the sole purpose of reading publicly available content on the Projects. In such circumstances, however, you may not be able to access your account or settings. However, regardless of any other provision in these Terms of Use, we reserve the right to suspend or end the services at any time, with or without cause, and with or without notice. Even after your use and participation are banned, blocked or otherwise suspended, these Terms of Use will remain in effect with respect to relevant provisions, including Sections 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, and 18.

14. Disputes and Jurisdiction

Highlighted for emphasis

We hope that no serious disagreements arise involving you, but, in the event there is a dispute, we encourage you to seek resolution through the dispute resolution procedures or mechanisms provided by the Projects or Project editions and the Wikimedia Foundation. If you seek to file a legal claim against us, you agree to file and resolve it exclusively in a state or federal court located in San Francisco County, California. You also agree that the laws of the State of California and, to the extent applicable, the laws of the United States of America will govern these Terms of Use, as well as any legal claim that might arise between you and us (without reference to conflict of laws principles). You agree to submit to the personal jurisdiction of, and agree that venue is proper in, the courts located in San Francisco County, California, in any legal action or proceeding relating to us or these Terms of Use.

To ensure that disputes are dealt with soon after they arise, you agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action you might have arising out of or related to use of our services or these Terms of Use must be filed within the applicable statute of limitations or, if earlier, one (1) year after the pertinent facts underlying such claim or cause of action could have been discovered with reasonable diligence (or be forever barred).

Medjazzjonijiet tal-Kumpaniji tal-Kummerċjalizzazzjoni

As described in section 4 of these Terms of Use, you agree to resolve violations of the Paid Contributions without Disclosure in a Marketing Company Mediation at the Foundation's discretion. Marketing Company Mediations are binding mediations where, at the end of either a half or full day session, any disputed items that remain unresolved will be decided by the mediator in a legally binding decision. They will be conducted in meetings by teleconference or videoconference. If an in-person meeting is required, then the Marketing Company Mediation will take place in San Francisco County, California. The parties will split all fees and expenses related to the mediation/arbitration equally.

You agree, as part of a Marketing Company Mediation, to cooperate with the Foundation, including by timely providing any documentation in your possession relating to your undisclosed paid editing activities including the accounts used, articles affected, and clients who purchased such services.

Marketing Company Mediations are subject to and governed by the Federal Arbitration Act to the extent that the mediator becomes an arbitrator. The prevailing party shall be entitled to recover its attorneys' fees (including all fees necessary to determine the applicability of the Marketing Company Mediation and to enforce the binding result) and all costs relating to the investigation and enforcement of its rights. A party may be deemed "prevailing" even if it is not successful on every claim asserted.

If for some reason the entirety of these Marketing Company Mediation requirements are found to be unenforceable, you agree to resolve any disputes as described in the beginning of this section.

15. Disclaimers

Enfasizzat għall-enfasi

At the Wikimedia Foundation, we do our best to provide educational and informational content to a very wide audience, but your use of our services is at your sole risk. We provide these services on an "as is" and "as available" basis, and we expressly disclaim all express or implied warranties of all kinds, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement. We make no warranty that our services will meet your requirements, be safe, secure, uninterrupted, timely, accurate, or error-free, or that your information will be secure.

We are not responsible for the content, data, or actions of third parties, and you release us, our directors, officers, employees, and agents from any claims and damages, known and unknown, arising out of or in any way connected with any claim you have against any such third parties. No advice or information, whether oral or written, obtained by you from us or through or from our services creates any warranty not expressly stated in these Terms of Use.

Any material downloaded or otherwise obtained through your use of our services is done at your own discretion and risk, and you will be solely responsible for any damage to your computer system or loss of data that results from the download of any such material. You agree that we have no responsibility or liability for the deletion of, or the failure to store or to transmit, any content or communication maintained by the service. We retain the right to create limits on use and storage at our sole discretion at any time with or without notice.

Some states or jurisdictions do not allow the types of disclaimers in this section, so they may not apply to you either in part or in full depending on the law.

16. Limitation on Liability

Enfasizzat għall-enfasi

The Wikimedia Foundation will not be liable to you or to any other party for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data, or other intangible losses, regardless of whether we were advised of the possibility of such damage. In no event shall our liability exceed one thousand U.S. dollars (US$1,000.00) in aggregate. In the case that applicable law may not allow the limitation or exclusion of liability or incidental or consequential damages, the above limitation or exclusion may not apply to you, although our liability will be limited to the fullest extent permitted by applicable law.

17. Modifications to these Terms of Use

Just as the Wikimedia community's input is essential for the growth and maintenance of the Projects, we believe that community input is essential for these Terms of Use to properly serve our users. It is also essential for a fair contract. Therefore, we will provide these Terms of Use, as well as any substantial future revisions of these Terms of Use, to the community for comment at least thirty (30) days before the end of the comment period. If a future proposed revision is substantial, we will provide an additional 30 days for comments after posting a translation of the proposed revision in at least three languages (selected at our discretion). The community will be encouraged to translate the proposed revision in other languages as appropriate. For changes for legal or administrative reasons, to correct an inaccurate statement, or changes in response to community comments, we will provide at least three (3) days' notice.

Because it may be necessary to modify these Terms of Use from time to time, we will provide notice of such modifications and the opportunity to comment via the Project websites, and via a notification on WikimediaAnnounce-l. However, we ask that you please periodically review the most up-to-date version of these Terms of Use. Your continued use of our services after the new Terms of Use become official following the notice and review period constitutes an acceptance of these Terms of Use on your part. For the protection of the Wikimedia Foundation and other users like yourself, if you do not agree with our Terms of Use, you cannot use our services.

18. Other Terms

These Terms of Use do not create an employment, agency, partnership, joint control or joint venture relationship between you and us, the Wikimedia Foundation. For the purposes of European Economic Area law, United Kingdom law, or other laws that involve a similar concept, you are not acting "under the authority of" the Foundation when you use the services. If you have not signed a separate agreement with us, these Terms of Use are the entire agreement between you and us. If there is any conflict between these Terms of Use and a signed written agreement between you and us, the signed agreement will control.

You agree that we may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms of Use, by email, regular mail, or postings on the Projects or Project Websites.

If in any circumstance, we do not apply or enforce any provision of these Terms of Use, it is not a waiver of that provision.

You understand that, unless otherwise agreed to in writing by us, you have no expectation of compensation for any activity, contribution, or idea that you provide to us, the community, or the Projects or Project editions.

Notwithstanding any provision to the contrary in these Terms of Use, we (the Wikimedia Foundation) and you agree not to modify the applicable terms and requirements of any free license that is employed on the Projects or Project editions when such free license is authorized by these Terms of Use.

These Terms of Use were written in English (U.S.). While we hope that translations of these Terms of Use are accurate, in the event of any differences in meaning between the original English version and a translation, the original English version takes precedence.

If any provision or part of a provision of these Terms of Use is found unlawful, void, or unenforceable, that provision or part of the provision is deemed severable from these Terms of Use and will be enforced to the maximum extent permissible, and all other provisions of these Terms of Use will remain in full force and effect.

Thank You!

We appreciate your taking the time to read these Terms of Use, and we are very happy to have you contributing to the Projects and using our services. Through your contributions, you are helping to build something really big – not only an important collection of collaboratively edited reference Projects that provides education and information to millions who might otherwise lack access, but also a vibrant community of like-minded and engaged peers, focused on a very noble goal.


These Terms of Use went into effect on June 7, 2023. Previous versions of the terms:


Please note that in the event of any differences in meaning or interpretation between the original English version of this content and a translation, the original English version takes precedence.