Policy:Terms of Use/vi

From Wikimedia Foundation Governance Wiki
Revision as of 20:27, 16 March 2023 by GVarnum-WMF (talk | contribs) (Imported translation using page migration)

Điều khoản Sử dụng của Chúng tôi

Hãy mường tượng đến một thế giới mà trong đó mỗi con người có thể tự do chia sẻ khối kiến thức chung của nhân loại. Đó là cam kết của chúng tôi.Tuyên bố Tầm nhìn của Chúng tôiOur Vision Statement

Chào mừng bạn đến Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. (từ đây gọi là “chúng tôi”), là một tổ chức từ thiện phi lợi nhuận có sứ mệnh giúp đỡ và thu hút mọi người trên khắp thế giới cùng thu thập và phát triển nội dung có giấy phép tự do hoặc thuộc về phạm vi công cộng, và để phổ biến nó một cách hiệu quả và rộng khắp, hoàn toàn miễn phí.

Để hỗ trợ cho cộng đồng sôi động của chúng tôi, chúng tôi cung cấp cơ sở hạ tầng thiết yếu và một nền tảng tổ chức cho sự phát triển của các Dự án wiki đa ngôn ngữ cùng các phiên bản (như giải thích tại đây) và các nỗ lực khác nhằm phục vụ cho mục tiêu này. Chúng tôi cố gắng tạo ra và lưu giữ những nội dung mang tính giáo dục và thông tin của các Dự án để luôn sẵn có trên internet một cách miễn phí, vĩnh viễn.

Chúng tôi chào mừng bạn (từ đây gọi là “bạn” hay “người dùng”) với vai trò là một độc giả, biên tập viên, tác giả, hoặc người đóng góp vào các Dự án Wikimedia, và chúng tôi khuyến khích bạn tham gia vào cộng đồng Wikimedia. Tuy nhiên, trước khi tham gia, chúng tôi yêu cầu bạn vui lòng đọc và đồng ý với các Điều khoản Sử dụng sau đây (“Điều khoản Sử dụng”).

Tổng quan

Các Điều khoản Sử dụng này đề cập đến những dịch vụ công cộng của chúng tôi tại Wikimedia Foundation, mối quan hệ giữa chúng tôi và bạn với vai trò người dùng, cùng những quyền và nghĩa vụ của cả hai bên. Chúng tôi muốn bạn biết rằng chúng tôi đang lưu giữ một lượng khổng lồ các nội dung mang tính giáo dục và thông tin, tất cả đều do những người dùng như bạn đóng góp và tạo ra. Nói chung chúng tôi không đóng góp, giám sát, hay xóa nội dung (với ngoại lệ hiếm hoi là những quy định như Điều khoản Sử dụng này hoặc tuân theo quy định pháp lý trong các thông báo của Đạo luật Bản quyền Thiên niên kỷ số - DMCA). Điều này có nghĩa là quyền điều khiển biên tập hoàn toàn nằm trong tay bạn và những người dùng khác, những người tạo ra và quản lý nội dung. Chúng tôi chỉ làm việc lưu giữ nội dung này mà thôi.

Cộng đồng – mạng lưới những người dùng liên tục xây dựng và sử dụng các trang hoặc các Dự án khác nhau – là phương tiện chủ yếu mà nhờ đó chúng tôi mới đạt được mục tiêu của sứ mệnh. Cộng đồng đóng góp và giúp quản lý các trang của chúng tôi. Cộng đồng thực hiện các chức năng tối quan trọng là tạo ra và thực thi các quy định cho các Phiên bản Dự án cụ thể (như các phiên bản ngôn ngữ khác nhau của Dự án Wikipedia hoặc phiên bản đa ngôn ngữ Wikimedia Commons).

Bạn được hoan nghênh tham gia để trở thành người đóng góp, biên tập viên, hoặc tác giả, nhưng bạn cần phải tuân theo các quy định được dùng để điều chỉnh từng Phiên bản Dự án độc lập. Dự án lớn nhất trong các Dự án của chúng tôi là Wikipedia, nhưng chúng tôi còn lưu giữ những Dự án khác nữa, từng Dự án lại có mục tiêu và phương pháp làm việc khác nhau. Mỗi Phiên bản Dự án có một nhóm người đóng góp, biên tập viên hoặc tác giả làm việc cùng nhau để tạo ra và quản lý nội dung tại các Phiên bản Dự án đó. Bạn được hoan nghênh tham gia vào những nhóm này và cộng tác với họ để cải tiến các Dự án này. Vì chúng tôi cam kết là mọi người phải có khả năng truy cập vào các nội dung một cách tự do, chúng tôi đòi hỏi tất cả nội dung mà bạn đóng góp phải được cấp phép theo giấy phép tự do hoặc cống hiến vào phạm vi công cộng.

Xin vui lòng ghi nhớ rằng bạn phải chịu mọi trách nhiệm pháp lý đối với tất cả các đóng góp, sửa đổi, và tái sử dụng nội dung Wikimedia theo luật pháp Hoa Kỳ và các luật pháp hiện hành (có thể bao gồm cả luật pháp nơi bạn đang sinh sống hoặc nơi bạn xem hoặc chỉnh sửa nội dung). Điều này có nghĩa là sự cẩn trọng của bạn khi đăng tải nội dung là rất quan trọng. Dưới quan điểm về trách nhiệm này, chúng tôi có một số quy định về những gì bạn không được đăng tải, phần lớn trong số này là để bảo vệ cho chính bạn hoặc bảo vệ những người dùng khác giống như bạn. Xin vui lòng ghi nhớ rằng nội dung mà chúng tôi lưu giữ chỉ dùng cho mục đích cung cấp thông tin tổng quát, vì vậy nếu bạn cần lời khuyên của chuyên gia cho một câu hỏi nào đó (như các vấn đề y tế, pháp lý, hoặc tài chính), bạn nên tìm sự giúp đỡ từ một chuyên gia được cấp phép hoặc đủ tiêu chuẩn. Chúng tôi cũng có một số điểm chú ý và lời phủ nhận quan trọng, vì vậy xin hãy đọc toàn bộ bản Điều khoản Sử dụng này.

Chúng tôi muốn làm rõ rằng, các tổ chức khác, như chi hội Wikimedia tại địa phương và các hiệp hội khác, dù cùng chia sẻ một mục tiêu, nhưng hoàn toàn độc lập và tách rời về mặt luật pháp đối với Wikimedia Foundation và không có bất cứ trách nhiệm nào đối với việc điều hành website hoặc nội dung của nó.

1. Dịch vụ của chúng tôi

Wikimedia Foundation toàn tâm toàn ý khích lệ sự gia tăng, phát triển và phân phối nội dung đa ngôn ngữ tự do, và lưu giữ toàn bộ nội dung của các Dự án nền tảng wiki cho công chúng hoàn toàn không thu phí. Vai trò của chúng tôi là lưu giữ một vài trong số những Dự án tham khảo do cộng đồng đóng góp lớn nhất trên thế giới, danh sách các Dự án này có tại đây. Tuy vậy, chúng tôi chỉ đóng vai trò là một dịch vụ lưu giữ, bảo trì cơ sở hạ tầng và nền tảng tổ chức nhằm cho phép người dùng của chúng tôi xây dựng các Dự án Wikimedia bằng cách tự họ đóng góp và sửa đổi nội dung. Vì vai trò của chúng tôi chỉ có vậy, có một vài điều bạn nên ghi nhớ khi xem xét mối quan hệ giữa chúng tôi với bạn, với Dự án, và những người dùng khác:

  1. Chúng tôi không đóng vai trò biên tập viên: Vì các Dự án Wikimedia được cộng tác sửa đổi, tất cả những nội dung mà chúng tôi lưu giữ đều được những người dùng như bạn cung cấp, và chúng tôi không đóng vai trò biên tập viên. Điều này có nghĩa là thông thường chúng tôi không giám sát hoặc sửa đổi nội dung của các website Dự án, và chúng tôi không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Tương tự, chúng tôi không tỏ thái độ ủng hộ bất kỳ ý kiến nào được biểu lộ thông qua dịch vụ của chúng tôi, và chúng tôi không đại diện hoặc đảm bảo tính chân thực, chính xác, hoặc tin cậy của bất kỳ nội dung cộng đồng nào được gửi lên. Thay vào đó, chúng tôi chỉ đơn giản cung cấp sự truy cập vào nội dung mà những người dùng như bạn đã đóng góp và sửa đổi.
  2. Bạn phải tự chịu trách nhiệm cho hành động của mình: Bạn phải tự chịu trách nhiệm pháp lý cho những sửa đổi và đóng góp của bạn trên các Dự án Wikimedia, vì vậy để bảo vệ chính mình bạn nên cực kỳ cẩn trọng và tránh đóng góp bất cứ nội dung nào có thể dẫn đến trách nhiệm hình sự hoặc dân sự theo luật pháp hiện hành. Nói một cách rõ hơn, luật hiện hành bao gồm tối thiểu là luật pháp của Hợp chúng quốc Hoa Kỳ. Tuy có thể chúng tôi không đồng ý với những hành động như vậy, chúng tôi cảnh báo những biên tập viên và người đóng góp rằng các cơ quan chức năng có thể tìm cách áp dụng luật của nước khác vào bạn, bao gồm cả các luật địa phương nơi bạn sống hoặc nơi bạn xem hoặc thực hiện sửa đổi nội dung. WMF nói chung không thể bảo vệ, đảm bảo, miễn nhiễm hoặc bồi thường cho bạn.

2. Quy định Quyền riêng tư

Chúng tôi yêu cầu bạn xem lại các điều khoản trong Quy định Quyền riêng tư của chúng tôi, để giúp bạn nhận biết cách chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin của bạn. Vì dịch vụ của chúng tôi được mọi người ở khắp nơi trên thế giới sử dụng, các thông tin cá nhân mà chúng tôi thu thập có thể được lưu giữ và xử lý tại Hoa Kỳ hoặc bất kỳ quốc gia nào khác mà chúng tôi hoặc cơ quan thừa hành của chúng tôi đang vận hành máy móc. Với việc sử dụng dịch vụ của chúng tôi, bạn đã đồng ý chuyển những thông tin này ra ngoài quốc gia của bạn.

3. Nội dung mà chúng tôi lưu giữ

  1. Bạn có thể tìm thấy những tài liệu gây khó chịu hoặc có lỗi sai: Vì chúng tôi cung cấp nội dung rất đa dạng do người dùng của chúng tôi tạo ra hoặc thu thập, bạn có thể gặp phải những tài liệu mà bạn sẽ cảm thấy nó mang tính xúc phạm, có lỗi sai, gây hiểu nhầm, sai tên gọi, hoặc gây khó chịu theo bất cứ cách nào khác. Do đó chúng tôi yêu cầu bạn phải đánh giá một cách phổ quát và hợp lý khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi.
  2. Nội dung của chúng tôi chỉ có mục đích cung cấp thông tin tổng quát: Mặc dù chúng tôi lưu giữ rất nhiều thông tin liên quan đến những chủ đề chuyên môn, trong đó có các vấn đề về y tế, pháp lý, hoặc tài chính, những nội dung này được trình bày chỉ với mục đích cung cấp thông tin tổng quát. Bạn không nên xem nó là lời khuyên của chuyên gia. Xin hãy tìm kiếm lời khuyên mang tính chất chuyên môn độc lập từ những người đã được cấp phép hành nghề hoặc đủ chuyên môn trong lĩnh vực đó thay vì hành động theo bất kỳ thông tin, ý kiến, hoặc lời khuyên nào có trong một trong những website Dự án.

4. Tránh làm một số hành động

Các Dự án được Wikimedia Foundation lưu giữ chỉ tồn tại nhờ vào cộng đồng người dùng tích cực như bạn. Họ đã cộng tác cùng nhau để viết, sửa chữa và giám sát nội dung. Chúng tôi vui mừng chào đón sự tham gia của bạn vào cộng đồng này. Chúng tôi khuyến khích bạn thể hiện sự văn minh và lịch sự khi tương tác với những người khác trong cộng đồng, hành động với tâm thức trong sáng, và thực hiện sửa đổi và đóng góp với mục tiêu thực hiện sứ mệnh của Dự án dùng chung.

Một số hành động cụ thể, dù là hợp pháp hay bất hợp pháp, có thể gây phương hại đến người dùng khác và vi phạm quy định của chúng tôi, và các hành động khác cũng khiến bạn phải chịu trách nhiệm liên đới. Do đó, để bảo vệ cho chính mình và cho những người dùng khác, bạn không được tham gia vào các hoạt động kiểu như vậy trên website của chúng tôi. Những hành động đó bao gồm:

Quấy rối và Lạm dụng Người khác
  • Tham gia vào việc quấy rối, đe dọa, làm phiền nhiễu, gửi thư hàng loạt, hoặc phá hoại; và
  • Thực hiện gửi thư lan truyền, thư rác, hoặc thư quảng cáo đến người dùng khác.
Vi phạm Quyền riêng tư của Người khác
  • Vi phạm quyền riêng tư của người khác chiểu theo luật pháp Hoa Kỳ hoặc các luật pháp hiện hành khác (có thể bao gồm cả luật pháp nơi bạn đang sinh sống hoặc nơi bạn xem hoặc chỉnh sửa nội dung);
  • Mồi chài thông tin danh tính cá nhân để phục vụ cho mục đích quấy rối, lợi dụng, vi phạm sự riêng tư, hoặc bất kỳ mục đích quảng cáo hay thương mại nào khác không được sự chấp thuận công khai của Wikimedia Foundation; và
  • Mồi chài thông tin danh tính cá nhân từ bất kỳ ai dưới 18 tuổi cho mục đích phi pháp hoặc vi phạm bất kỳ một luật pháp hiện hành nào liên quan đến sức khỏe hoặc lợi ích của trẻ vị thành niên.
Tham gia vào các Tuyên bố sai sự thật, Giả danh, hoặc Giả mạo
  • Cố tình đăng tải hoặc đăng tải một cách có ý thức những nội dung có tính phỉ báng hoặc làm xúc phạm danh dự;
  • Có ý đồ lừa đảo, đăng tải những nội dung sai sự thật hoặc không chính xác;
  • Cố gắng giả mạo người dùng hoặc cá nhân khác, miêu tả sai tư cách của bạn là một cá nhân hoặc cá thể nào đó, hoặc sử dụng tên người dùng của người dùng khác với mục đích giả mạo; và
  • Tham gia vào sự lừa đảo.
Vi phạm Quyền thương mại
  • Vi phạm bản quyền, thương hiệu, bằng sáng chế, hoặc các quyền thương mại khác theo luật pháp hiện hành.
Lạm dụng Dịch vụ của Chúng tôi Phục vụ cho Mục đích Phi pháp
  • Đăng tải nội dung khiêu dâm trẻ em hoặc bất kỳ nội dung nào khác vi phạm luật pháp hiện hành liên quan đến nội dung khiêu dâm trẻ em;
  • Đăng tải hoặc buôn bán các tài liệu khiêu dâm có tính bất hợp pháp theo luật pháp hiện hành; và
  • Sử dụng dịch vụ theo cách không phù hợp với luật pháp hiện hành.
Lạm dụng Tính năng gây ra Hư hỏng hoặc Bất hợp pháp
  • Đăng tải hoặc phát tán những nội dung có chứa vi-rút máy tính, phần mềm phá hoại, sâu máy tính, ngựa Trojan, mã độc, hoặc thiết bị khác có thể gây hại cho hạ tầng kỹ thuật hoặc hệ thống của chúng tôi hoặc của thành viên của chúng tôi;
  • Sử dụng việc truy cập trang một cách tự vận hành nhưng mang tính chất lạm dụng hoặc phá hoại dịch vụ và chưa được cộng đồng Wikimedia cho phép;
  • Phá hoại dịch vụ bằng cách đặt nội dung quá tải trên website Dự án hoặc mạng lưới hoặc máy chủ được kết nối tới website Dự án;
  • Phá hoại dịch vụ bằng cách tạo ra liên lạc tràn ngập đến các website Dự án mà không vì mục đích sử dụng website Dự án một cách chính đáng;
  • Cố tình truy cập, can thiệp, hoặc sử dụng bất kỳ khu vực phi công cộng nào trong hệ thống máy tính của chúng tôi mà chưa được phép; và
  • Thăm dò, phân tích, hoặc kiểm tra những điểm yếu trong hệ thống kỹ thuật hoặc mạng lưới trừ khi tất cả các điều kiện sau được thỏa mãn:
  • những hành động như vậy không lạm dụng quá đáng hoặc cản trở hoạt động của hệ thống kỹ thuật hoặc mạng lưới của chúng tôi;
  • những hành động như vậy không vì mục đích cá nhân (ngoại trừ để ghi công cho việc làm của bạn);
  • bạn báo cáo lại tất cả các điểm yếu đến lập trình viên MediaWiki (hoặc tự sửa chữa nó); và
  • bạn không thực hiện hành động như vậy với mục đích hiểm độc hoặc phá hoại.

Khoản đóng góp được trả thù lao nhưng bị giấu kín
Điều khoản Sử dụng cấm tham gia vào các hoạt động lừa đảo, bao gồm những giải trình sai lệch về các bên có liên quan, mạo danh và gian lận. Như một phần của nghĩa vụ, bạn phải công bố người chủ của bạn, khách hàng và bất kỳ mối liên quan đến những khoản đóng góp mà qua đó bạn được nhận, hoặc hứa hẹn được nhận, thù lao. Bạn phải công bố điều đó bằng ít nhất một trong các cách sau đây:
  • một tuyên bố trên trang thành viên của bạn,
  • một tuyên bố trên trang thảo luận kèm theo bất kỳ khoản đóng góp nào được trả thù lao, hoặc
  • một tuyên bố trong tóm lược sửa đổi kèm theo bất kỳ khoản đóng góp nào được trả thù lao.
Luật pháp hiện hành, hoặc các quy định và hướng dẫn của cộng đồng và Quỹ chẳng hạn như giải quyết những xung đột lợi ích, có thể có những giới hạn khác về những khoản đóng góp được trả thù lao hoặc yêu cầu công bố nhiều thông tin chi tiết hơn.
Một cộng đồng Dự án Wikimedia có thể áp dụng một chính sách công bố thông tin đóng góp được trả thù lao thay thế chính sách này. Nếu một Dự án thông qua một chính sách công bố thông tin thay thế, bạn có thể thực hiện theo chính sách đó thay vì các yêu cầu trong khoản mục này khi đóng góp vào dự án đó. Một chính sách về các khoản đóng góp được trả thù lao thay thế sẽ chỉ có thể thay cho các yêu cầu này nếu chính sách đó đã được chấp nhận bởi cộng đồng Dự án có liên quan và được liệt kê trong trang chính sách công bố thông tin thay thế.
Để biết thêm thông tin, xin vui lòng đọc trang hỏi đáp về việc công bố thông tin đóng góp được trả thù lao.

Chúng tôi bảo toàn quyền thực thi các biện pháp cưỡng chế cần thiết tuân theo các điều khoản trên.

5. Bảo vệ Mật khẩu

Bạn chịu trách nhiệm bảo quản mật khẩu của mình và không bao giờ được tiết lộ nó cho bên thứ ba.

6. Thương hiệu

Mặc dù bạn khá tự do trong việc sử dụng lại các nội dung trên các website Dự án, việc chúng tôi bảo vệ quyền thương hiệu của mình là một việc rất quan trọng nhằm bảo vệ người dùng của chúng tôi khỏi bị mạo danh, lừa đảo. Vì vậy, chúng tôi yêu cầu bạn vui lòng tôn trọng thương hiệu của chúng tôi. Tất cả những thương hiệu Wikimedia Foundation thuộc về Wikimedia Foundation, và việc sử dụng tên thương mại, thương hiệu, dấu hiệu nhận biết dịch vụ, biểu trưng, hoặc tên miền phải phù hợp với những Điều khoản Sử dụng này và phù hợp với Chính sách Thương hiệu của chúng tôi.

7. Cấp phép cho Nội dung

Để phát triển nguồn kiến thức tự do và văn hóa tự do, tất cả thành viên đóng góp vào các Dự án bắt buộc phải trao cho công chúng những quyền hạn rộng rãi để tái phân phối và tái sử dụng các đóng góp của họ một cách tự do, miễn là việc sử dụng phải được ghi công một cách thích hợp và bất kỳ tác phẩm phái sinh nào cũng phải được trao quyền tự do tái sử dụng và tái phân phối y như vậy. Để giữ được mục tiêu cung cấp thông tin miễn phí đến lượng độc giả lớn nhất có thể, chúng tôi yêu cầu như sau, khi cần thiết, rằng tất cả những nội dung được gửi lên phải được cấp phép sao cho nó có thể được sử dụng một cách tự do bởi bất cứ ai mong muốn được truy cập vào.

Bạn phải đồng ý với các yêu cầu cấp phép sau:

  1. Nội dung văn bản do bạn giữ bản quyền Khi bạn gửi lên văn bản do bạn giữ bản quyền, bạn đồng ý cấp phép nó theo: (Những người tái sử dụng có thể làm theo một trong hai giấy phép hoặc cả hai.)

    Ngoại lệ duy nhất là khi Phiên bản Dự án hoặc tính năng đòi hỏi một giấy phép khác. Trong trường hợp đó, bạn đồng ý cấp phép cho bất kỳ văn bản nào do bạn đóng góp theo giấy phép cụ thể đó. Ví dụ, tại thời điểm xuất bản phiên bản Điều khoản Sử dụng này, Wikinews phiên bản tiếng Anh bắt buộc tất cả nội dung văn bản phải được cấp phép theo Giấy phép Creative Commons Ghi công phiên bản 2.5 Tổng quát (CC BY 2.5) và không đòi hỏi phải cấp phép kép với GFDL.

    Xin chú ý rằng những giấy phép này có cho phép sử dụng các đóng góp của bạn với mục đích thương mại, miễn là việc sử dụng đó tuân theo những điều khoản của giấy phép.
  2. Ghi công: Ghi công là một phần quan trọng của các giấy phép này. Chúng tôi xem việc này như một lời ghi nhận công lao đối với các tác giả như bạn. Khi bạn đóng góp nội dung văn bản, bạn đồng ý được ghi công theo một trong các cách sau:
    1. Thông qua một siêu liên kết (nếu được) hoặc URL đến bài viết mà bạn đã đóng góp (do mỗi bài viết đều có một trang lịch sử liệt kê tất cả các tác giả và người sửa chữa);
    2. Thông qua một siêu liên kết (nếu có thể) hoặc URL đến một bản sao trực tuyến thay thế khác, ổn định, có thể được tự do truy cập, tuân theo giấy phép, và có ghi tên các tác giả theo cách thức tương đương với việc ghi tên trên website Dự án; hoặc
    3. Thông qua một danh sách gồm tất cả các tác giả (nhưng xin chú ý là danh sách các tác giả có thể được tinh lọc để loại bỏ những đóng góp quá nhỏ hoặc không thích hợp).
  3. Nhập khẩu nội dung: Bạn có thể nhập khẩu nội dung mà bạn tìm thấy ở nơi khác hoặc bạn là đồng tác giả với những người khác, nhưng nếu làm vậy bạn phải đảm bảo rằng nó được phát hành phù hợp với những điều khoản tương thích với giấy phép CC BY-SA 3.0 (hoặc, như giải thích ở trên, một giấy phép khác khi được một Phiên bản Dự án hoặc tính năng đòi hỏi) ("CC BY-SA"). Nội dung được phát hành chỉ theo giấy phép GFDL sẽ không được chấp nhận.


  4. Bạn đồng ý rằng, nếu bạn nhập khẩu nội dung văn bản được phát hành theo một giấy phép CC BY-SA có đòi hỏi ghi công, bạn phải ghi lại tên một hoặc nhiều tác giả một cách hợp lý. Nếu tên tác giả thường được ghi qua lịch sử trang (như bản sao trong Wikimedia), việc ghi công trong tóm lược sửa đổi, và sẽ được ghi lại vào lịch sử trang, là đã thỏa đáng khi nhập khẩu văn bản. Yêu cầu ghi công đôi khi quá khó khăn trong một số tình huống cụ thể (bất kể là giấy phép gì), và sẽ có trường hợp cộng đồng Wikimedia quyết định rằng văn bản được nhập khẩu không thể sử dụng được vì lý do đó.
  5. Nội dung phương tiện phi văn bản: Nội dung phương tiện phi văn bản tại các Dự án được phát hành theo nhiều loại giấy phép khác nhau có hỗ trợ cho mục tiêu chung là cho phép việc tái sử dụng và tái phân phối không hạn chế. Khi bạn đóng góp nội dung phương tiện phi văn bản, bạn đồng ý tuân theo các đòi hỏi cho những kiểu giấy phép đó như mô tả trong Chính sách Cấp phép, và cũng phù hợp với các yêu cầu của từng Phiên bản Dự án hoặc tính năng cụ thể, nơi bạn đang đóng góp. Xem thêm Quy định Cấp phép Wikimedia Commons để biết thêm thông tin về việc đóng góp nội dung phương tiện phi văn bản của Dự án đó.
  6. Không thu hồi giấy phép: Trừ trường hợp phù hợp với giấy phép của bạn, bạn đồng ý rằng bạn sẽ không đơn phương thu hồi hoặc tìm cách làm mất đi hiệu lực của giấy phép mà bạn đã trao, theo các Điều khoản Sử dụng này, cho nội dung văn bản hoặc nội dung phương tiện phi văn bản đóng góp vào các Dự án hoặc tính năng Wikimedia, ngay cả khi bạn ngưng sử dụng dịch vụ.
  7. Nội dung phạm vi công cộng: Chúng tôi hoan nghênh những nội dung thuộc về phạm vi công cộng! Tuy nhiên bạn phải xác nhận tình trạng phạm vi công cộng của nội dung theo luật pháp Hợp chúng quốc Hoa Kỳ cũng như luật pháp của bất kỳ quốc gia nào khác như đòi hỏi của từng Phiên bản Dự án, điều này rất quan trọng. Khi bạn đóng góp nội dung thuộc về phạm vi công cộng, bạn đảm bảo rằng tài liệu thực sự đã thuộc về phạm vi công cộng, và bạn đồng ý gắn nhãn ghi chú tương xứng.
  8. Tái sử dụng: Bạn có thể tái sử dụng nội dung mà chúng tôi lưu trữ một cách tự do, ngoại trừ những nội dung được đóng góp theo "sử dụng hợp lý" hoặc những miễn trừ tương tự theo luật bản quyền. Việc tái sử dụng phải tuân thủ (các) giấy phép của nội dung đó.

    Khi bạn tái sử dụng hoặc tái phân phối một trang văn bản do cộng đồng Wikimedia phát triển, bạn đồng ý ghi công các tác giả theo một trong các cách sau:
    1. Thông qua một siêu liên kết (nếu được) hoặc URL đến bài viết mà bạn đã đóng góp (do mỗi bài viết đều có một trang lịch sử liệt kê tất cả các tác giả và người sửa chữa);
    2. Thông qua một siêu liên kết (nếu có thể) hoặc URL đến một bản sao trực tuyến thay thế khác, ổn định, có thể được tự do truy cập, tuân theo giấy phép, và có ghi tên các tác giả theo cách thức tương đương với việc ghi tên trên website Dự án; hoặc
    3. Thông qua một danh sách gồm tất cả các tác giả (nhưng xin chú ý là danh sách các tác giả có thể được tinh lọc để loại bỏ những đóng góp quá nhỏ hoặc không thích hợp).

    Nếu nội dung văn bản được nhập khẩu từ nguồn khác, rất có thể nội dung đó được cấp phép theo một giấy phép CC BY-SA tương thích nhưng không kèm GFDL (như mô tả trong “Nhập khẩu văn bản,” ở trên). Trong trường hợp đó, bạn đồng ý tuân thủ giấy phép CC BY-SA tương thích và không có sự chọn lựa tái cấp phép theo GFDL. Để xác định giấy phép đang áp dụng vào nội dung mà bạn định tái sử dụng hoặc tái phân phối, bạn nên xem phía cuối trang, lịch sử trang, và trang thảo luận.

    Ngoài ra, xin ghi nhớ rằng văn bản bắt nguồn từ các nguồn bên ngoài rồi được nhập khẩu vào Dự án có thể được cấp theo một giấy phép có kèm theo một số yêu cầu ghi công bổ sung. Người dùng đồng ý chỉ rõ các yêu cầu ghi công bổ sung này. Tùy vào từng Dự án, các yêu cầu như vậy có thể xuất hiện, ví dụ như hiện biểu ngữ hoặc một dấu hiệu nào khác chỉ ra rằng một vài hoặc toàn bộ nội dung đã được xuất bản đầu tiên ở một nơi nào khác. Nếu có các dấu hiệu nhận diện xuất hiện, người tái sử dụng nên giữ nguyên chúng như vậy.

    Đối với nội dung phương tiên phi văn bản, bạn đồng ý tuân thủ theo bất kỳ loại giấy phép nào mà tác phẩm được cấp phép (có thể xem bằng cách nhấn vào tác phẩm và tìm đến phần giấy phép trên trang mô tả tác phẩm hoặc xem lại trang nguồn của tác phẩm). Khi tái sử dụng bất kỳ nội dung nào do chúng tôi lưu giữ, bạn đồng ý tuân theo các yêu cầu ghi công thích hợp được ghi trong một hoặc nhiều giấy phép nội dung.
  9. Sửa đổi hoặc bổ sung vào tài liệu mà bạn tái sử dụng: Khi thực hiện chỉnh sửa hoặc bổ sung vào nội dung văn bản do bạn lấy được từ website Dự án, bạn đồng ý cấp phép cho nội dung đã được chỉnh sửa hoặc bổ sung theo Giấy phép CC BY-SA 3.0 trở về sau (hoặc, như đã giải thích ở trên, một giấy phép khác khi đó là điều bắt buộc của từng Phiên bản Dự án cụ thể hoặc tính năng).

    When modifying or making additions to any non-text media that you have obtained from a Project website, you agree to license the modified or added content in accordance with whatever license under which the work has been made available.

    With both text content and non-text media, you agree to clearly indicate that the original work has been modified. If you are re-using text content in a wiki, it is sufficient to indicate in the page history that you made a change to the imported text. For each copy or modified version that you distribute, you agree to include a licensing notice stating which license the work is released under, along with either a hyperlink or URL to the text of the license or a copy of the license itself.

8. DMCA Compliance

The Wikimedia Foundation wants to ensure that the content that we host can be re-used by other users without fear of liability and that it is not infringing the proprietary rights of others. In fairness to our users, as well as to other creators and copyright holders, our policy is to respond to notices of alleged infringement that comply with the formalities of the Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Pursuant to the DMCA, we will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers.

However, we also recognize that not every takedown notice is valid or in good faith. In such cases, we strongly encourage users to file counter-notifications when they appropriately believe a DMCA takedown demand is invalid or improper. For more information on what to do if you think a DMCA notice has been improperly filed, you may wish to consult the Lumen Database (formerly known as Chilling Effects).

If you are the owner of content that is being improperly used on one of the Projects without your permission, you may request that the content be removed under the DMCA. To make such a request, please email us at legal@wikimedia.org or snail mail our designated agent at this address.

Alternatively, you may make a request to our community, which often handles copyright issues faster and more effectively than prescribed under the DMCA. In that case, you can post a notice explaining your copyright concerns. For a non-exhaustive and non-authoritative list of the relevant processes for the different Project editions, look here. Before filing a DMCA claim, you also have the option of sending an email to the community at info@wikimedia.org.

9. Third-party Websites and Resources

You are solely responsible for your use of any third-party websites or resources. Although the Projects contain links to third-party websites and resources, we do not endorse and are not responsible or liable for their availability, accuracy, or the related content, products, or services (including, without limitation, any viruses or other disabling features), nor do we have any obligation to monitor such third-party content.

10. Management of Websites

The community has the primary role in creating and enforcing policies applying to the different Project editions. At the Wikimedia Foundation, we rarely intervene in community decisions about policy and its enforcement. In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, but do not have the obligation to:

  • Investigate your use of the service (a) to determine whether a violation of these Terms of Use, Project edition policy, or other applicable law or policy has occurred, or (b) to comply with any applicable law, legal process, or appropriate governmental request;
  • Detect, prevent, or otherwise address fraud, security, or technical issues or respond to user support requests;
  • Refuse, disable, or restrict access to the contribution of any user who violates these Terms of Use;
  • Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat copyright infringement;
  • Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
  • Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.

In the interests of our users and the Projects, in the extreme circumstance that any individual has had his or her account or access blocked under this provision, he or she is prohibited from creating or using another account on or seeking access to the same Project, unless we provide explicit permission. Without limiting the authority of the community, the Wikimedia Foundation itself will not ban a user from editing or contributing or block a user's account or access solely because of good faith criticism that does not result in actions otherwise violating these Terms of Use or community policies.

The Wikimedia community and its members may also take action when so allowed by the community or Foundation policies applicable to the specific Project edition, including but not limited to warning, investigating, blocking, or banning users who violate those policies. You agree to comply with the final decisions of dispute resolution bodies that are established by the community for the specific Project editions (such as arbitration committees); these decisions may include sanctions as set out by the policy of the specific Project edition.

Especially problematic users who have had accounts or access blocked on multiple Project editions may be subject to a ban from all of the Project editions, in accordance with the Global Ban Policy. In contrast to Board resolutions or these Terms of Use, policies established by the community, which may cover a single Project edition or multiple Projects editions (like the Global Ban Policy), may be modified by the relevant community according to its own procedures.

The blocking of an account or access or the banning of a user under this provision shall be in accordance with Section 12 of these Terms of Use.

11. Resolutions and Project Policies

The Wikimedia Foundation Board of Trustees releases official policies from time to time. Some of these policies may be mandatory for a particular Project or Project edition, and, when they are, you agree to abide by them as applicable.

12. Termination

Though we hope you will stay and continue to contribute to the Projects, you can stop using our services any time. In certain (hopefully unlikely) circumstances it may be necessary for either ourselves or the Wikimedia community or its members (as described in Section 10) to terminate part or all of our services, terminate these Terms of Use, block your account or access, or ban you as a user. If your account or access is blocked or otherwise terminated for any reason, your public contributions will remain publicly available (subject to applicable policies), and, unless we notify you otherwise, you may still access our public pages for the sole purpose of reading publicly available content on the Projects. In such circumstances, however, you may not be able to access your account or settings. We reserve the right to suspend or end the services at any time, with or without cause, and with or without notice. Even after your use and participation are banned, blocked or otherwise suspended, these Terms of Use will remain in effect with respect to relevant provisions, including Sections 1, 3, 4, 6, 7, 9-15, and 17.

13. Disputes and Jurisdiction

Highlighted for emphasis

We hope that no serious disagreements arise involving you, but, in the event there is a dispute, we encourage you to seek resolution through the dispute resolution procedures or mechanisms provided by the Projects or Project editions and the Wikimedia Foundation. If you seek to file a legal claim against us, you agree to file and resolve it exclusively in a state or federal court located in San Francisco County, California. You also agree that the laws of the State of California and, to the extent applicable, the laws of the United States of America will govern these Terms of Use, as well as any legal claim that might arise between you and us (without reference to conflict of laws principles). You agree to submit to the personal jurisdiction of, and agree that venue is proper in, the courts located in San Francisco County, California, in any legal action or proceeding relating to us or these Terms of Use.

To ensure that disputes are dealt with soon after they arise, you agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action you might have arising out of or related to use of our services or these Terms of Use must be filed within the applicable statute of limitations or, if earlier, one (1) year after the pertinent facts underlying such claim or cause of action could have been discovered with reasonable diligence (or be forever barred).

14. Disclaimers

Highlighted for emphasis

At the Wikimedia Foundation, we do our best to provide educational and informational content to a very wide audience, but your use of our services is at your sole risk. We provide these services on an "as is" and "as available" basis, and we expressly disclaim all express or implied warranties of all kinds, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement. We make no warranty that our services will meet your requirements, be safe, secure, uninterrupted, timely, accurate, or error-free, or that your information will be secure.

We are not responsible for the content, data, or actions of third parties, and you release us, our directors, officers, employees, and agents from any claims and damages, known and unknown, arising out of or in any way connected with any claim you have against any such third parties. No advice or information, whether oral or written, obtained by you from us or through or from our services creates any warranty not expressly stated in these Terms of Use.

Any material downloaded or otherwise obtained through your use of our services is done at your own discretion and risk, and you will be solely responsible for any damage to your computer system or loss of data that results from the download of any such material. You agree that we have no responsibility or liability for the deletion of, or the failure to store or to transmit, any content or communication maintained by the service. We retain the right to create limits on use and storage at our sole discretion at any time with or without notice.

Some states or jurisdictions do not allow the types of disclaimers in this section, so they may not apply to you either in part or in full depending on the law.

15. Limitation on Liability

Highlighted for emphasis

The Wikimedia Foundation will not be liable to you or to any other party for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data, or other intangible losses, regardless of whether we were advised of the possibility of such damage. In no event shall our liability exceed one thousand U.S. dollars (USD 1000.00) in aggregate. In the case that applicable law may not allow the limitation or exclusion of liability or incidental or consequential damages, the above limitation or exclusion may not apply to you, although our liability will be limited to the fullest extent permitted by applicable law.

16. Modifications to these Terms of Use

Just as the Wikimedia community's input is essential for the growth and maintenance of the Projects, we believe that community input is essential for these Terms of Use to properly serve our users. It is also essential for a fair contract. Therefore, we will provide these Terms of Use, as well as any substantial future revisions of these Terms of Use, to the community for comment at least thirty (30) days before the end of the comment period. If a future proposed revision is substantial, we will provide an additional 30 days for comments after posting a translation of the proposed revision in at least three languages (selected at our discretion). The community will be encouraged to translate the proposed revision in other languages as appropriate. For changes for legal or administrative reasons, to correct an inaccurate statement, or changes in response to community comments, we will provide at least three (3) days' notice.

Because it may be necessary to modify these Terms of Use from time to time, we will provide notice of such modifications and the opportunity to comment via the Project websites, and via a notification on WikimediaAnnounce-L. However, we ask that you please periodically review the most up-to-date version of these Terms of Use (available at http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms of use). Your continued use of our services after the new Terms of Use become official following the notice and review period constitutes an acceptance of these Terms of Use on your part. For the protection of the Wikimedia Foundation and other users like yourself, if you do not agree with our Terms of Use, you cannot use our services.

17. Other Terms

These Terms of Use do not create an employment, agency, partnership, or joint venture relationship between you and us, the Wikimedia Foundation. If you have not signed a separate agreement with us, these Terms of Use are the entire agreement between you and us. If there is any conflict between these Terms of Use and a signed written agreement between you and us, the signed agreement will control.

You agree that we may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms of Use, by email, regular mail, or postings on Project websites.

If in any circumstance, we do not apply or enforce any provision of these Terms of Use, it is not a waiver of that provision.

You understand that, unless otherwise agreed to in writing by us, you have no expectation of compensation for any activity, contribution, or idea that you provide to us, the community, or the Wikimedia Projects or Project editions.

Notwithstanding any provision to the contrary in these Terms of Use, we (the Wikimedia Foundation) and you agree not to modify the applicable terms and requirements of any free license that is employed on the Projects or Project editions when such free license is authorized by these Terms of Use.

These Terms of Use were written in English (U.S.). While we hope that translations of these Terms of Use are accurate, in the event of any differences in meaning between the original English version and a translation, the original English version takes precedence.

If any provision or part of a provision of these Terms of Use is found unlawful, void, or unenforceable, that provision or part of the provision is deemed severable from these Terms of Use and will be enforced to the maximum extent permissible, and all other provisions of these Terms of Use will remain in full force and effect.

Thank You!

We appreciate your taking the time to read these Terms of Use, and we are very happy to have you contributing to the Projects and using our services. Through your contributions, you are helping to build something really big – not only an important collection of collaboratively edited reference Projects that provides education and information to millions who might otherwise lack access, but also a vibrant community of like-minded and engaged peers, focused on a very noble goal.


These Terms of Use went into effect on June 16, 2014. Previous versions of the terms:

Lưu ý rằng, trong trường hợp có bất kỳ sự khác biệt về ý nghĩa hoặc cách hiểu giữa bản gốc tiếng Anh của trang quy định này và một bản dịch nào đó, bản gốc tiếng Anh sẽ là phiên bản được ưu tiên.